am 10. Februar 2015
Jap ernsthaft, dies ist mein Absolutes Lieblingsbuch. Allerdings sollte man es immer im Original lesen. Die Schönheit der Sprache vergeht wenn es nicht im Originaltext ist. Besonders die Deutsche Übersetzung wird nur noch zu einem Einfachen Kinderbuch. Mit Schöner Sprache meine ich besonders den Redefluß. Als ich es das erste mal Laß konnte ich nur jedes zweite Word verstehen habe es aber trotzdem durchgelesen obwohl nur Halb verstanden. Außerdem gibt es einem hohe Kenntnisse im verstehen der englischen Sprache, da man sich schneller mit unbekannten Wörtern und Formulierungen abgibt.
Ich empfehle es aber nicht vor einer Englisch Prüfung zu lesen, da man sonst zu sehr in diesem Alten Englisch ist. Auch wenn es nicht so Wild ist wie bei den Quartermain Büchern.
Zum lernen der Sprache empfehle ich ein Späteres Kinderbuch. Aber für jeden Könner der Sprache ist dies ein Must Have!.
Kenneth Grahame (8 March 1859 – 6 July 1932) was a Scottish writer, most famous for The Wind in the Willows (1908), one of the classics of children's literature. He also wrote The Reluctant Dragon; both books were later adapted into Disney films.
In 1908 Grahame retired from his position as secretary of the Bank of England. He moved back to Cookham, Berkshire, where he had been brought up and spent his time by the River Thames doing much as the animal characters in his book do — as one of the most famous phrases from the book says, "simply messing about in boats" — and wrote down the bedtime stories he had been telling his son Alistair.
Mole – A mild-mannered, home-loving animal, and the first character to be introduced. Fed up with spring cleaning in his secluded home, he ventures into the outside world. Originally overawed by the hustle and bustle of the riverbank, he eventually adapts.
Ratty – Ratty (actually a water vole) is cultured, relaxed and friendly, with literary pretentions and a life of leisure. Ratty loves the river and takes Mole under his wing. He is implied to be occasionally mischievous and can be stubborn when it comes to doing things outside of his riverside lifestyle.
Mr. Toad – The wealthy scion of Toad Hall. Good-natured, kind-hearted and not without intelligence, Toad inherited his wealth from his late father. Spoiled, conceited, and impulsive, he is prone to obsessions and crazes (such as punting, houseboats, and horse-drawn caravans), each of which in turn he becomes bored with and drops. His motoring craze eventually sees him imprisoned for theft, dangerous driving and gross impertinence to the rural police. Several chapters of the book chronicle his daring escape from prison.
Mr. Badger – Gruff and solitary, who "simply hates society", Badger embodies the "wise hermit" figure. A friend of Toad's late father, he is uncompromising with the disappointing Toad yet remains optimistic his good qualities will prevail. He lives in a vast underground set, part of which incorporates the remains of a buried Roman settlement. A brave and a skilled fighter, Badger helped clear the Wild Wooders from Toad Hall with his large cudgel.
Otter and Portly – A friend of Ratty with a stereotypical "Cockney costermonger" character, the extrovert Otter is tough and self-sufficient. Portly is his young son.
The Gaoler's Daughter – The only major human character; a "clever, wise, good girl" she helps Toad escape from prison.
The Chief Weasel – The story's antagonist. He and his band of weasels, stoats, and ferrets from the Wild Wood plot to take over Toad Hall.
Inhabitants of the Wild Wood – Weasels, stoats, ferrets, foxes and others, who are described by Ratty thus: "all right in a way... but... well, you can't really trust them".
Pan – A god who makes a single, anomalous appearance in Chapter 7, The Piper at the Gates of Dawn.
The Wayfarer – A vagabond seafaring rat, who also makes a single appearance. Ratty briefly considers following his example, before Mole manages to persuade him otherwise.
Squirrels and rabbits, who are generally good (although rabbits are described as "a mixed lot").
The Wind in the Willows was in its thirty-first printing when then-famous playwright, A. A. Milne, who loved it, adapted a part of it for stage as Toad of Toad Hall in 1929.
It is an absolute Must Read for Young and those who want to remain it!
This is the Gratis - Freebie - Version.
Who wants the Illustrated Version has to pay a little bit more...
The sense remains the same in every edition of this book.