Jeans Store Hier klicken Strandspielzeug Neuerscheinungen Cloud Drive Photos UHD TVs Learn More Slop16 Hier klicken Fire Shop Kindle PrimeMusic Summer Sale 16


Ihre Bewertung(Löschen)Ihre Bewertung
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel

Derzeit tritt ein Problem beim Filtern der Rezensionen auf. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.

am 30. Juni 2000
This dictionary is an absolute must-have for every writer, fiction or nonfiction. We haven't found a better slang dictionary yet. It has virtually all the slang words in there, words that you just won't find anywhere else. One of the very nice and helpful features is that it tells you in what year the word was used first and susequently, and in which publication (book or newspaper, etc.), and how the meaning changed over the course of the decades. The dictionary also has sentence examples on how the word was used, e.g. in which context, so you know exactly when and how to use it in your applications. It's just very interesting to find out the original meaning and usage of certain slang words and to enrich your own vocabulary. We highly recommend it!
0Kommentar| 3 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 27. Februar 2000
In the library, I did a side-by-side comparison of this book (Chapman: Dictionary of American Slang, 3rd ed., 1995) with: (a) Spears, Richard: NTC's Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions, 3rd ed., 2000 and (b) Green, Jonathon: Cassell Dictionary of Slang, 1998. The advantages of this dictionary over the other two are: (1) some words and phrases are in this book but not the other two (e.g., "love bug," "love me, love my dog"); (2) it gives specific quotations and sources (e.g., "Had Feldstein deliberately low-balled the original numbers? - Newsweek"); (3) it indicates what sort of people originated or might use the word/phrase (e.g. "lot louse... [used in the] circus"); and (4) thorough cross-references are integrated into the body of the dictionary (e.g., "love, see CALF LOVE, FOR THE LOVE OF PETE, PUPPY LOVE"). It has 617 pages and claims to have 19,000 entries, which is between the other two books. On the other hand, the Cassell Dictionary contains a large percentage of the entries in this book as well as many more entries, and it's the oldest of the three dictionaries. Still, if you had to buy only one of the three, this is probably the one to get.
0Kommentar| 2 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 15. März 1999
The regional and social diversity of American English presents a great many problems, if you ain't into something (say a subculture like surfing) you probably ain't know squat about it. The average American only knows "general slang." This book breaks down the barriers of subcultures allowing anyone, foreign or local to involve himself/herself in the subtlety of authentic American street lingo. Even if you think you know it all, get the book, you'll be surprised.
0Kommentar|War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 18. Januar 2000
Whats the meaning of "ate up"? There are some other slangs that my friends were using, that they could not find in this Dictionary. But, at least I (a foreigner) have found a reliable sheild against American conversational abuse which I adore so much.
0Kommentar|War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 4. Januar 1999
hundreds of words that are commonly used in all media nowadays but can't be found in an ordinary dictionnary. Gives me the feeling to be one of theirs (Americans)
0Kommentar|War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 4. August 1999
what does "ENDS" mean
0Kommentar|War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
Benötigen sie kundenservice? Hier klicken