Facebook Twitter Pinterest
EUR 42,89
  • Alle Preisangaben inkl. MwSt.
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon. Geschenkverpackung verfügbar.
Menge:1
The Routledge Course in J... ist in Ihrem Einkaufwagen hinzugefügt worden

Lieferort:
Um Adressen zu sehen, bitte
Oder
Bitte tragen Sie eine deutsche PLZ ein.
Oder

Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Hörprobe Wird gespielt... Angehalten   Sie hören eine Hörprobe des Audible Hörbuch-Downloads.
Mehr erfahren
Alle 3 Bilder anzeigen

The Routledge Course in Japanese Translation (Englisch) Taschenbuch – 28. September 2011


Alle Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Preis
Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition
"Bitte wiederholen"
Taschenbuch
"Bitte wiederholen"
EUR 42,89
EUR 39,88 EUR 42,23
Lieferung Montag, 27. Juni: Bestellen Sie innerhalb 22 Stunden und 22 Minuten per 1-Tages-Zustellung an der Kasse. Siehe Details.
62 neu ab EUR 39,88 7 gebraucht ab EUR 42,23
click to open popover

Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse oder Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.

Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.



Produktinformation

Produktbeschreibungen

Über den Autor und weitere Mitwirkende

Yoko Hasegawa is Associate Professor of Japanese Linguistics in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of California, Berkeley.


In diesem Buch

(Mehr dazu)
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Stichwortverzeichnis | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf Amazon.de
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Stern

Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)

Amazon.com: HASH(0xa8c27834) von 5 Sternen 6 Rezensionen
15 von 15 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
HASH(0x9e9be1e0) von 5 Sternen Essential for independent students of Japanese translation 5. März 2012
Von Andrew K - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Taschenbuch Verifizierter Kauf
This is an outstanding book, especially for people such as myself who are unable to study Japanese translation at university due to time and financial constraints, but who would like to undertake an exam to become a registered translator through such bodies as NAATI in Australia.

The book is especially useful because as it covers each issue or dilemma in translation studies, it gives specific examples and exercises related to Japanese translation. There are exercises to do after each major point, and I recommend doing these and actually writing the answers in an exercise book to maximise the benefit, which of course requires some measure of self-discipline. I have the hard copy edition and all the exercises are clearly numbered and their answers included in an appendix at the back.

Overall, this is a very well-structured and comprehensive book which I'm happy to give the highest recommendation possible.
7 von 7 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
HASH(0x9eb6ee04) von 5 Sternen Great for Exploring Translation 23. Februar 2014
Von Tom O. - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Kindle Edition Verifizierter Kauf
I bought this book because I have been studying Japanese for about 15 years and have decided to start a translation business. This book was exactly what I needed to get my skills up and has given me the confidence I need. The lessons are well-organized and easy to follow. I am going slow right now, but I anticipate things will start to heat up once the summer rolls around.
3 von 3 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
HASH(0x9eb6ece4) von 5 Sternen Wide-ranging subject matter 7. Januar 2014
Von Nate A. - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Taschenbuch Verifizierter Kauf
Good tips and examples of translation variants depending on tone and personal taste. Good for advanced, not beginner level translators.
3 von 7 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
HASH(0x9eb6edd4) von 5 Sternen Found a few translation errors 7. Mai 2015
Von Benny Boy - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Taschenbuch Verifizierter Kauf
So, while I've found the book to be pretty good and very useful so far, I've found a few mistakes in the translations, which is of course pretty worrying, considering that details are very important in translation.

For example, in exercise 2.3 number 9 辛い is translated into 'salty' where as it should really be 'spicy'. 'Salty' is usually 塩辛い.

Another example is exercise 2.4 number 6. アレキサンドリアは古い都です。 is translated into 'Alexandria is an ancient city'. But 都 quite clearly, in every dictionary I've checked, means capital. So this sentence should really be 'the old capital'. I've checked this with Japanese friends and they agree.

There's the possibility I might be wrong, but I don't think so, and I'm only half way thru chapter 2, which is quite worrying. The author is Japanese and maybe they were a bit over confident in their English ability and didn't get it proofread, which again is hard to believe and worrying. However, I'd say all in all the book is very useful and you can learn a lot from it. Just don't be surprised if you have minor disagreements with some of the translations.
11 von 23 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
HASH(0x9eb70cfc) von 5 Sternen Pure Frustration 26. Februar 2012
Von Sarah - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Kindle Edition Verifizierter Kauf
Do NOT purchase the digital version of this book, especially if you're a student. Considering how expensive it is, you would think it wouldn't contain such a consistent and frustrating error. Oh, but it does. NONE of the Examples are numbered. None of them. So if the teacher asks you to read question 7 and translate? You don't know where it begins and where it ends.
I tried to get in contact with SOMEONE who could fix this, but I was told that there was nothing for it. It's not worth it, just buy the physical book and resell it at the end of the semester.
Waren diese Rezensionen hilfreich? Wir wollen von Ihnen hören.