Facebook Twitter Pinterest
Gebraucht kaufen
EUR 19,49
+ EUR 3,00 Versandkosten
Gebraucht: Wie neu | Details
Zustand: Gebraucht: Wie neu
Kommentar: A37: Neuware, leichte Lagerspuren möglich.
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Hörprobe Wird gespielt... Angehalten   Sie hören eine Hörprobe des Audible Hörbuch-Downloads.
Mehr erfahren
Alle 3 Bilder anzeigen

Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) - Neues Testament mit Psalmen Gebundene Ausgabe – 2. Mai 2011

4.6 von 5 Sternen 27 Kundenrezensionen

Alle Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Preis
Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe, 2. Mai 2011
"Bitte wiederholen"
EUR 24,00 EUR 19,49
4 neu ab EUR 24,00 1 gebraucht ab EUR 19,49

Die Spiegel-Bestseller
Entdecken Sie die Bestseller des SPIEGEL-Magazins aus unterschiedlichen Bereichen. Wöchentlich aktualisiert. Hier klicken
click to open popover

Hinweise und Aktionen

  • Sie suchen preisreduzierte Fachbücher von Amazon Warehouse Deals? Hier klicken.

  • Entdecken Sie die aktuellen BILD Bestseller. Jede Woche neu. Hier klicken

Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone

Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.

Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.



Produktinformation


Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?

Kundenrezensionen

Top-Kundenrezensionen

Ich habe meine NGÜ nun schon circa 6 Monate, und inzwischen ist sie überall mit dabei!

Format:
Das Äußerliche macht mit seinem schlichten Design (Notizblock A5) schon was her! Super praktisch für unterwegs, liegt toll in der Hand und kann also auch in der Bahn "aus der Hand" gelesen werden (Was ich von meiner Thompson Studienbibel nicht gerade behaupten kann).

Besonders positiv am Textlayout ist meiner Meinung nach, dass darauf verzichtet wurde zwei Textspalten zu setzen, sondern eine etwas breitere Textspalte (ca. 2/3 des Blattes), aber schmal genung um beim "Zeilensprung" nicht zu verrutschen. Die Bemerkungen sind von unten an den äußern Rand gewandert sind (also in das dritte Drittel). Man regestriert also beim lesen automatisch, dass am Rand noch eine Anmerkung steht, und liest diese, so meine Erfahrung, viel eher.

Übersetzung:
Die Übersetzung ist meiner Meinung nach die beste moderne Übersetzung. Sie ist sehr gut verständlich, lässt sich flüssig lesen und bleibt dabei trotzdem sehr nahe am Urtext. Zu den manchmal, zum besseren Verständnis, etwas freier übersetzten Passagen wird dann aber immer, in den oben erwähnten Randbemerkungen, eine wörtliche Übersetzung des Urtextes geliefert. Oft wird auch andere mögliche Ubersetzung am Rand erwähnt, was manchmal schon reicht um die Stelle noch besser zu verstehen. Teilweise erspart sich das schon das nachschlagen in einer anderen Übersetzung.
Bisher ist mir noch keine Stelle aufgefallen, welche nicht (ggf. mit Randbemerkungen) einer Elberfelder, oder

Studienbibel?
Definitiv nicht.
Lesen Sie weiter... ›
Kommentar 47 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
Die Neue Genfer Übersetzung ist für mich inzwischen Standard bei neutestamentlichen Predigten. Sie zeichnet sich durch eine sorgfältig gewählte moderne und verständliche Sprache aus. Da sie in Fußnoten wortwörtliche Übersetzungen ebenso erwähnt wie alternative Überlieferungen kann der Leser sehr transprarent nachvollziehen, wie der Text zustande kommt und selber entscheiden, welchen Text er nutzt.

Die Neue Genfer Übersetzung ist für mich ohne Wenn und Aber - die beste auf dem Markt verfügbare Übersetzung des NT, daneben verwende ich im Gottesdienst noch die Luther-Übersetzung, weil Ihre Texte vielen Menschen sehr vertraut sind - und greife im unterschiedlichen Situationen auf mehr als ein Dutzend Bibelübersetzungen zurück)
Kommentar 8 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
Verifizierter Kauf
Die N G Ü des Neuen Testamentes und der Psalmen hat mich positiv überrascht. Die Verantwortlichen der Schweizerischen Bibelgesellschaft haben sich sehr viel Mühe gegeben, dem Leser die Inhalte des NT und der Psalmen nahe zu bringen. In dem Bemühen, die urtextliche Bedeutung nicht zu vernachlässigen, ist ein Werk entstanden, welches sich durch eine flüssige Lesbarkeit auszeichnet und alleine deshalb schon den Leser anspricht. Erfreulich ist, dass Textpassagen, die auch eine andere Formulierung zulassen, als Randbemerkung erklärend, teilweise mit Querverweisen auf Parallelstellen, hinzugefügt wurden. Es ist sehr zu wünschen, dass bald auch eine Übersetzung des Alten Testamentes herausgebracht wird. Sollte diese mir unbekannterweise schon existieren, wäre ich für einen Hinweis sehr dankbar. Ein kleiner, aber feiner Bibelteil, den man auch unterwegs gut mitnehmen kann. Auch als Ergänzung zu anderen Übersetzungen eignet sich die NGÜ ausgezeichnet. Diese Ausgabe ist aus meiner Sicht ein "Muß" für jeden Bibelliebhaber.
Geschrieben am 23. Juni 2012
von Friedhelm Seelig
3 Kommentare 9 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
Verifizierter Kauf
Ich habe immer die Luther-Übersetzung gelesen, die ja so ziemlich der Standard ist. Sie ist gut klar, aber die NGÜ ist so viel verständlicher, besonders für Einsteiger wird sie eine große Hilfe sein. Manchmal habe ich wirklich das Gefühl, als ob ich das NT zum ersten mal lese, weil diese Übersetzung die biblischen Texte in so klare Worte umwandelt.
Auf jeden Fall eine Empfehlung.!
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
Habe mir die Bibel als eine weitere Übersetzung gekauft. Die Wortwahl und die Ausdrucksweise gefallen mir sehr gut. Eine moderne Übersetzung die den biblischen Inhalt voll zur Entfaltung kommen lässt. Seit ich diese Bibel habe möchte ich keine andere Übersetzung auch keine andere Bibel lesen. Das Format ist genial, liegt gut in der Hand. Wie gesagt Text sehr verständlich. Die Größe der Schrift ist allerdings nichts für schlechte Augen. Abgesehen von dem etwas hohen Preis und dem Fehlen des AT für mich die beste Bibel auf dem Markt.
Kommentar 11 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
Die Genfer ist meiner Meinung nach die zur Zeit am sinnvollsten und verstaendlichsten geschriebene Uebersetzung. Der Text entfaltet sich fuer einen Normalsterblichen schluessig und eindeutig. Kein rumgeraetsel wie bei der Luther oder Elberfelder. Und doch haelt die Genfer in allen Belangen der woertlichen Uebersetzungskunst stand. Da kann man nur sagen: Danke Jesus !
Kommentar 10 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden

Die neuesten Kundenrezensionen