Facebook Twitter Pinterest <Einbetten>
EUR 13,47 + EUR 3,00 für Lieferungen nach Deutschland
  • Alle Preisangaben inkl. USt
Nur noch 3 auf Lager
Verkauf und Versand durch ---SuperBookDeals---. Für weitere Informationen, Impressum, AGB und Widerrufsrecht klicken Sie bitte auf den Verkäufernamen.
EUR 13,47 + EUR 3,00 für Lieferungen nach Deutschland

Lieferort:
Um Adressen zu sehen, bitte
Oder
Bitte tragen Sie eine deutsche PLZ ein.
Oder
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Hörprobe Wird gespielt... Angehalten   Sie hören eine Hörprobe des Audible Hörbuch-Downloads.
Mehr erfahren
Alle 2 Bilder anzeigen

Experiences in Translation (Toronto Italian Studies (Paperback)) (Englisch) Taschenbuch – 9. Juni 2008


Alle 5 Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Preis
Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition
"Bitte wiederholen"
Taschenbuch
"Bitte wiederholen"
EUR 13,47
EUR 13,47 EUR 10,52
8 neu ab EUR 13,47 6 gebraucht ab EUR 10,52
click to open popover

Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone

Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.

Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.


Produktinformation

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

"'Umberto Eco's Experiences in Translation is witty and engrossing, and it will inform and entertain readers who have ever wondered about the work that goes into transforming a text from a language they cannot read into one they can.' Jules Verdone, The Boston Globe 'This book is remarkably concise, yet rich, in its discussion of the enigma posed by translation. Eco has provided the reader with an informative and succinct discussion of translation. This work will help translators, literary specialists and scholars of comparative literature to understand the process of translation better.' Frank Nuessel, Journal of Literary Semantics"

Synopsis

Translation is not about comparing two languages, argues world-renowned linguist, semiotician, and medievalist Umberto Eco, but about the interpretation of a text in two different languages, thus involving a shift between cultures. Eco, author of "The Name of the Rose" and Foucault's "Pendulum" is also the translator of Gerard de Nerval's "Sylvie" and Raymond Queneau's "Exercices de style" from French into Italian.In "Experiences in Translation" he draws on his substantial practical experience to identify and discuss some central problems of translation. As he convincingly demonstrates, a translation can express an evident deep sense of a text even when violating both lexical and referential faithfulness. Depicting translation as a semiotic task, he uses a wide range of source materials as illustration: the translations of his own and other novels, translations of the dialogue of American films into Italian, and various versions of the Bible. In the second part of his study, he deals with translation theories proposed by Jakobson, Steiner, Peirce, and others.Overall, Eco identifies the different types of interpretive acts that count as translation.

An enticing new typology emerges, based on his insistence on a common-sense approach and the necessity of taking a critical stance.

Alle Produktbeschreibungen

Kundenrezensionen

Noch keine Kundenrezensionen vorhanden.
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel

Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com

Amazon.com: 4,8 von 5 Sternen 7 Rezensionen
5,0 von 5 SternenA must book for any true scholar or individual in Translation and Interpretation
am 24. Juli 2013 - Veröffentlicht auf Amazon.com
Verifizierter Kauf
5,0 von 5 SternenInformative & light read about translation
am 3. März 2014 - Veröffentlicht auf Amazon.com
Verifizierter Kauf
8 Personen fanden diese Informationen hilfreich.
4,0 von 5 SternenA good start
am 17. Januar 2011 - Veröffentlicht auf Amazon.com
Verifizierter Kauf
5,0 von 5 SternenTo my students, a must read.
am 14. März 2014 - Veröffentlicht auf Amazon.com
Verifizierter Kauf
Eine Person fand diese Informationen hilfreich.
5,0 von 5 Sternenfun questions arise
am 1. Dezember 2012 - Veröffentlicht auf Amazon.com
Möchten Sie weitere Produkte entdecken? Weitere Informationen finden Sie auf dieser Seite: Daypacks

Wo ist meine Bestellung?

Versand & Rücknahme

Brauchen Sie Hilfe?