Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.

Kindle-Preis: EUR 0,00
inkl. MwSt.

Diese Aktionen werden auf diesen Artikel angewendet:

Einige Angebote können miteinander kombiniert werden, andere nicht. Für mehr Details lesen Sie bitte die Nutzungsbedingungen der jeweiligen Promotion.

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

Facebook Twitter Pinterest <Einbetten>
Ein Blatt Liebe von [Zola, Emile]
Anzeige für Kindle-App

Ein Blatt Liebe Kindle Edition

3.2 von 5 Sternen 5 Kundenrezensionen

Alle Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Preis
Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition
"Bitte wiederholen"
EUR 0,00
Unbekannter Einband
"Bitte wiederholen"
EUR 2,25

Länge: 163 Seiten Verbesserter Schriftsatz: Aktiviert PageFlip: Aktiviert

Kindle eBooks
Über 1,5 Millionen weitere eBooks im Kindle-Shop
Entdecken Sie eine große Auswahl an Kindle eBooks, viele Bestseller und aktuelle Neuheiten, englische und internationale eBooks sowie Zeitungen & Zeitschriften im Kindle-Shop. Einfach stöbern, drahtlos herunterladen und in weniger als 60 Sekunden mit dem Lesen beginnen. Hier stöbern

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Bei diesem Werk handelt es sich um eine urheberrechtsfreie Ausgabe.
Der Kauf dieser Kindle-Edition beinhaltet die kostenlose, drahtlose Lieferung auf Ihren Kindle oder Ihre Kindle-Apps.

Über den Autor und weitere Mitwirkende

Emile Zola wurde am 2.4.1840 in Paris geboren. Sein italienischer Vater war Ingenieur, die Mutter war gebürtige Französin. Der Vater starb 1847. 1843-1858 lebte er in Aix-en-Provence. Die Mutter zog Ende 1857 nach Paris und ließ Emile im Februar 1858 nachkommen. Dort bestand er nicht das Abitur im Lycée Louis-le-Grand und arbeitete zuerst als Schreiber beim Hafenzoll, dann als freier Journalist. 1862 bekam er eine Anstellung im Verlagshaus Hachette, das er nach dem Erfolg seiner ersten beiden Bücher wieder verließ. 1898 setzte er sich mit einem Brief für die Unschuld von Dreyfus ein (J'accuse) und wurde zu Gefängnis und einer Geldstrafe verurteilt, konnte jedoch nach England entfliehen. 1899 kehrte er nach einer Amnestie zurück. Zola starb am 29.9.1902 in Paris.

Produktinformation

  • Format: Kindle Edition
  • Dateigröße: 542 KB
  • Seitenzahl der Print-Ausgabe: 163 Seiten
  • ISBN-Quelle für Seitenzahl: 1500311405
  • Gleichzeitige Verwendung von Geräten: Keine Einschränkung
  • Verkauf durch: Amazon Media EU S.à r.l.
  • Sprache: Deutsch
  • ASIN: B004WH0ZSY
  • X-Ray:
  • Word Wise: Nicht aktiviert
  • Verbesserter Schriftsatz: Aktiviert
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 3.2 von 5 Sternen 5 Kundenrezensionen
  • Amazon Bestseller-Rang: #11.067 Kostenfrei in Kindle-Shop (Siehe Top 100 - Kostenfrei in Kindle-Shop)

  •  Ist der Verkauf dieses Produkts für Sie nicht akzeptabel?

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?

Kundenrezensionen

Top-Kundenrezensionen

Format: Kindle Edition Verifizierter Kauf
Diese Übersetzung aus dem Bertelsmann-Verlag (erschienen 1952) hat den Roman um mehr als ein Drittel gekürzt. Das vollständige Werk gliedert sich in fünf Teile mit je fünf Kapiteln. Zu den stilistischen Highlights gehörten die stimmungsvollen Schilderungen der jahreszeitlich verschiedenen Silhouette von Paris im Schlusskapitel jedes Teils. Leider ist in dieser Fassung nichts davon übrig geblieben.

"Ein Blatt Liebe" ist kein großer sozialkritischer Roman in Zolas Zyklus "Die Rougon-Macquart", aber einer seiner psychologisch einfühlsamsten. Es empfiehlt sich in jedem Falle, die vollständige Ausgabe zu lesen. Zum Beispiel in der Veröffentlichung des Verlages Rütten & Loening (Hrsg. von Rita Schober, übersetzt von Elisabeth Eichholtz, 3. Aufl. 1976, 376 Seiten)
Kommentar 6 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
Format: Kindle Edition Verifizierter Kauf
In ein Blatt Liebe begegnen wir Helené Mouret, die nach Ihrer Heirat mit Grandjean nach Paris gekommen war, und ihrer Tochter Jeanne. Grandjean war früh gestorben und Helené allein mit ihrer kränklichen Tochter zurückgeblieben in einem Haus in Passy mit Blick vom Trocadéro auf die Stadt Paris.
Das kränkliche Kind war ständig von Krämpfen geplagt und erinnert darin an ihre Urgroßmutter Tante Dide (Adeléide Fouques aus "2Das Glück der Familie Rougon"). Doch erholte sich das Mädchane im Garten des freundlichen Nachbars Doktor Deberle, der ihr kurz nach der Ankunft in Paris das Leben gerettet hatte. Helené verliebt sich in den verheirateten Arzt und erliegt seinem Charme zum Leiden der Tochter, die sich von der Mutter zurückgestoßen fühlt und in ihre Krankheit flüchtet, an der sie schließlich auch stirbt.

Der achte Band Emile Zola's Rougon Macquart Reihe ist in seiner Handlung sehr viel leichter und vorhersehbarer als andere Romane der Reihe. Zentrales Thema ist der Ehebruch mit seinen Leidenschaften, Empfindungen und Verletzungen, die Emile Zola mit den Wetterkapriolen der Jahreszeiten fabelhaft untermalt. So blühen die Fliederbüsche im sprossenden Frühling oder glüht Paris im Sommer unter blutigen Wolken.

Die kostenlose urheberrechtlich freie Kindle Ausgabe ist im Vergleich zu anderen Übersetzungen sehr stark gekürzt und spart bedauerlicherweise vor allem an jenen bewegenden Beschreibungen von Sommerstürmen und anderen Befindlichkeiten.

Erich Marx bezeichnet den Roman im Nachwort zu Nana (Insel Taschenbuchverlag, 2004) als "Kampfpause im gewaltigen Ringen mit den Mächten der sozialen Finsternis".
Lesen Sie weiter... ›
Kommentar 3 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
Format: Kindle Edition
Zola war für seine drastische Schilderung sozialer Umstände in dem Roman 'Der Totschläger' scharf kritisiert worden. Als Antwort darauf schrieb er noch im gleichen Jahr' Ein Blatt Liebe'.
Die Geschichte beginnt wie ein zartes Aquarell. Es gibt gar keine schlechten Menschen in diesem Buch und die zarte Liebe, die sich rein zufällig zwischen einer jungen hübschen Witwe und einem Arzt entwickelt trägt nur wenig Leidenschaft in sich. Die Tochter der Witwe ist ein munteres, etwas altkluges Kind, welches mehr Herz auf der Zunge trägt als die gesamte vornehme Gesellschaft, die in dem Roman geschildert wird.
Wohl einer der Höhepunkte des Romans ist ein Kostümfest für Kinder, das Zola so lebhaft schildert, dass man das Gesc
chnatter der Kinder zuhören vermeint Nach diesem Kinderfest beginnt die Tragödie. Die Schwindsucht des Kindes verschlimmert sich und im krankhaften Delirium mischt sich das Kind immer mehr in die Beziehung ihrer Mutter zu dem Arzt.
Das alles klingt ein wenig banal, aber stilistisch ist es dennoch ein lesenswertes Meisterwerk.
Kommentar Eine Person fand diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
Format: Audio CD
Die diesem Hörbuch zu Grunde liegende Übersetzung ist auch als Kindle eBook erhältlich und ist in mehrfacher Hinsicht ein Ärgernis.
Zum einen ist der Ton dieser Übersetzung ( deren Urheberschaft übrigens nirgends genannt wird - eine weitverbreitete Unsitte bei eBooks! ) nicht anders als altbacken und schwülstig zu bezeichnen. Weiterhin ist festzustellen, daß diese Übersetzung den Roman um fast ein Drittel kürzt, was besonders auf Kosten der Beschreibung der Stadt Paris und anderer Landschaftsbetrachtungen geht. Dadurch wird der für Zola typische epische Erzählton empfindlich unterbrochen und gestört.
Und, unabhängig von der Übersetzung, ist der Text auch sonderbar widersprüchlich vorgetragen und schwankt zwischen schnarchiger Litanei und übertrieben und fast schmerzhaft laut ins sich fast überschlagende Mikrofon gekreischten Ausbrüchen.
Warum erbarmt sich nicht einmal ein Hörbuchverlag und macht den Versuch einer professionellen Komplettlesung des Rougon-Macquart-Zyklus, der, meiner Meinung nach, zwischen den beiden Monumentalwerken der "Menschlichen Komödie" Balzacs und Prousts "Suche nach der verlorenen Zeit", eines der imposantesten Werke nicht nur der französischen, sondern der Weltliteratur überhaupt darstellt.
Als Textgrundlage empfiehlt sich die im Rütten & Loening Verlag erschienene Gesamtausgabe, die sich nicht scheut, den manchmal
recht derben Ton, den Zola dem Volk ins Maul legt, beizubehalten.
Zolas Rougon-Macquart lesen heißt, in eine Zeitmaschine zu steigen, um nach dieser Reise das Gefühl zu haben, man sei dabei
gewesen und habe die Hauptstadt des 19. Jahrhunderts persönlich besucht und mit allen Sinnen erfahren!
Kommentar Eine Person fand diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Missbrauch melden
click to open popover