- Taschenbuch: 192 Seiten
- Verlag: Plume (30. Oktober 2007)
- Sprache: Englisch
- ISBN-10: 0452288614
- ISBN-13: 978-0452288614
- Größe und/oder Gewicht: 13,2 x 1,2 x 19,9 cm
- Durchschnittliche Kundenbewertung: 1 Kundenrezension
- Amazon Bestseller-Rang: Nr. 911.535 in Fremdsprachige Bücher (Siehe Top 100 in Fremdsprachige Bücher)
The Dord, the Diglot, and an Avocado or Two: The Hidden Lives and Strange Origins of Common and Not-So-Common Words (Englisch) Taschenbuch – 30. Oktober 2007
|Neu ab||Gebraucht ab|
Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch
Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen.
Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.
Über den Autor und weitere Mitwirkende
ANU GARG is the founder of Wordsmith.org, an online community of word lovers from 200 countries, now in its thirteenth year. He is also the creator of the A.Word.A.Day e-mail newsletter with more than 600,000 subscribers, and the author of the books A Word A Day and Another Word A Day.
Let me give you two samples of the book:
1. "Orthographically speaking, what do the two countries Afghanistan and Tuvalu have in common?" (Hint: Look closely.)
2. "Dord: The word density had a short-lived synonym: dord . . . While the second edition of Webster's New International Dictionary was under way, an editor received an entry 'D or d,' which was defined as density, where the uppercase D and the lowercase d were abbreviations for the word density. The editor conflated the letters as dord and a new word was born."
The material is organized around themes into chapters with the quiz questions inserted to keep you awake. Entries are short so this is a good book to read when you just have a few minutes to spare. I read it while waiting for my car to be aligned, and the car guys were wondering what was so funny.
An on-going theme is the mobility of language as meanings grow, shift, and sometimes even become their polar opposites. I was particularly intrigued by the many mechanisms by which the real world turns into fiction and words and fiction creates new words with precise story-defined meanings.
Anu Garg has a sense of humor and a love of words that's contagious.Lesen Sie weiter... ›