- Taschenbuch: 136 Seiten
- Verlag: Books on Demand; Auflage: 1 (28. April 2015)
- Sprache: Englisch
- ISBN-10: 3734745845
- ISBN-13: 978-3734745843
- Größe und/oder Gewicht: 21 x 0,7 x 29,7 cm
- Durchschnittliche Kundenbewertung: Schreiben Sie die erste Bewertung
Nr. 341.377 in Fremdsprachige Bücher (Siehe Top 100 in Fremdsprachige Bücher)
- Nr. 38510 in Religion & Esoterik
Andere Verkäufer auf Amazon
+ kostenlose Lieferung
The Bountiful Cow of Accomplishments: Directives for the Two Phases of the Profound Path of the Khandro Thugthig (Englisch) Taschenbuch – 28. April 2015
Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch
Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen.
Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.
Wenn Sie dieses Produkt verkaufen, möchten Sie über Seller Support Updates vorschlagen?
Über den Autor und weitere Mitwirkende
Dudjom Rinpoche (Dudjom Jikdral Yeshe Dorje, 1904-1987) was a pre-eminent meditation master, scholar and mystic of the Nyingma school of Tibetan Buddhism. Not only did he reveal numerous spiritual treasures of his own, but he also edited and revised the works of many of the great luminaries of the tradition he inherited. As an accomplished poet as well as a visionary sage, his writings have had a profound influence on the lives of thousands of Buddhist practitioners in the Himalayas and across the world, and are held to have a special relevance for our time.
Khye’u-chung Lotsapa Translations Khye’u-chung Lotsapa Translations:
Khye’u-chung Lotsāpa Translations aims to produce English translations integrated with editions of Tibetan texts belonging to the Nyingma tradition and Dudjom Tersar (bDud-’joms gter-gsar) lineage. It was named by Lopon P. Ogyan Tanzin Rinpoche after Khye’u-chung Lotsāpa, who features in the accounts of the early Buddhist teaching in Tibet, as one of Padmasambhava’s principal twenty-five disciples. As his name (meaning “the boy translator”) indicates, he was something of a prodigy. Dudjom Jikdral Yeshe Dorje was considered his emanation. It was to Khye’u-chung Lotsāpa that Padmasambhava entrusted the teachings which were later to be revealed as the Dudjom Tersar corpus by Dudjom Lingpa (1835-1903) and Dudjom Jikdral Yeshe Dorje (1904-1987).
Lopon P. Ogyan Tanzin:
Lopon P. Ogyan Tanzin Rinpoche is a senior lama and scholar of the Nyingma tradition of Tibetan Buddhism. A disciple of the late Dudjom Rinpoche, he is based principally in Sarnath, where he was lecturer at the CIHTS for fifteen years. He is the spiritual inspiration behind Ogyan Chokhor Ling, a foundation for the preservation and dissemination of the Dudjom Tersar Lineage, and the Founder and Chief Editor of Khye’u-chung Lotsāpa Translations. He is currently working on a Tshangs-lha-Tibetan dictionary, with the aim of recording and preserving the rich vocabulary of the Tshangs-lha language, which is now in danger of extinction.
Dylan Esler is a scholar and translator of Tibetan Buddhist texts. He holds an MA in Buddhist Studies from SOAS, University of London, and has studied with several Tibetan teachers, mainly Chhimed Rigdzin Rinpoche and Lopon P. Ogyan Tanzin Rinpoche. In particular, he spent several years in Sarnath, translating and studying various Nyingma texts under the latter’s direction. He is currently a doctoral research scholar at the Institut Orientaliste of the Université Catholique de Louvain. He is working on an integral translation and study of an important tenth-century Tibetan text on the subject of meditation. His research interest focuses on early Nyingma expositions of Dzogchen and Tantra.
|5 Sterne (0%)|
|4 Sterne (0%)|
|3 Sterne (0%)|
|2 Sterne (0%)|
|1 Stern (0%)|