- Taschenbuch: 240 Seiten
- Verlag: Tuttle Publishing; Auflage: Revised, Revised,Paperback with disc (15. November 2007)
- Sprache: Englisch
- ISBN-10: 0804838372
- ISBN-13: 978-0804838375
- Größe und/oder Gewicht: 17,8 x 1,8 x 25,4 cm
- Durchschnittliche Kundenbewertung: Schreiben Sie die erste Bewertung
- Amazon Bestseller-Rang: Nr. 155.427 in Fremdsprachige Bücher (Siehe Top 100 in Fremdsprachige Bücher)
Basic Tagalog for Foreigners and Non-Tagalogs: (MP3 Audio CD Included) (Tuttle Language Library) (Englisch) Taschenbuch – 15. November 2007
Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch
Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen.
Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.
"I hope that the new and expanded edition of this book will further encourage both non-Tagalogs and non-Filipinos to speak the Tagalog language better. Only then shall they appreciate the individuality of the language that reflects the resilience and flexibility of Filipinos all around the world."—Yolanda Canseco Hernandez
This is the 2007 edition of "Basic Tagalog for Foreigners and Non-Tagalogs". It contains lessons that are intended for a three-month period of intensive self study of at least two hours per day and another three months of applied oral communication. In six months, it is expected that an average learner should be able to speak, write and understand simple, everyday conversational Tagalog as spoken by most Philippinos.Alle Produktbeschreibungen
Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)
However, when I questioned my friends and family members about their awareness of Tagalog language...only 1 of friends knew this language even existed (he's half Filipino). In fact, most of my friends and family didn't know where the Philippines even are, and a few didn't even know there was such a country.
Not to mention the intimidation factor of the Tagalog language; yes, Chinese and Japanese have radically different scripts and grammar than English, but there are tremendous resources for both! Japanese has anime and manga as an enticing resource, and Mandarin Chinese has that whole top language in the world thing (1.3 billion speakers), but Tagalog is entirely scary when potential learners see sweet, innocent little words, like tiwala, meaning 'trust', heinously mutilated by prefixes, infixes, and suffixes to become: pinakapinagkakatiwalaan; which means, I think, 'the most trusted'. Who, among the Americans of my generation, so accustomed to instant gratification, would really care to learn the grammar of a language that would even attempt something like that, unless to get in touch with their roots?
Not to mention the reassurance of "oh, the Philippines had been under Spanish rule for hundreds of years, and the Tagalog language has been tremendously influenced by teh spansh language!3@!!#432!!" Well, not really. There are actually several languages in the Philippines that are much more Spanish-influenced, but grammar-wise, Tagalog just didn't conform besides adopting stuff like numbers (veintedos as opposed to dalawampu't dalawa), some nouns, and words like mas (more) or o (or). Yes, learning Spanish would help...with about 400 words. Good luck from there.
This book is a decent resource out of the very few affordable resources for Tagalog out there. It's updated, and contains reading material to practice on (or just freak yourself out with), and I hate to break it to you...but it's only a book. Basic Tagalog will not teach you words at an amazing rate, learn "like a child would", "pass as a native", or any other commonly guaranteed results if you don't do the excercises, and if you don't make an effort to make flashcards, or if you put no extra effort in learning whatsoever. Unfortunately, learning from a book-any book on language-will feel like work at one time or another, even if you're simply learning out of interest like I am. This is not the book's fault; it utilizes, most of the time, the drill-and-rote method of learning, which means if you only "go by the book" and not take the effort to say, watch any Tagalog-language movies or speak to Tagalog-speaking people, it might take years to master.
In short, I was very surprised by the good quality of the book. I agree with other reviewers that it should contain answers, and it is INCREDIBLY annoying that there are typos within the book itself (!), but we're getting reading material from essayists and poets as opposed to trite little tourist phrases, and perhaps the lack of an answer key was to influence the reader to become more of an active learner...to study the writing provided, to study it's structure and affirm for oneself whether one is correct or not, or even influence the reader to (in the age of the internet) ask a fluent speaker, who would be incredibly happy to know someone else is attempting to master a language they love.
Perhaps I'm overthinking it ;)
Either way, Basic Tagalog is inexspensive enough where you can purchase it, take what you need from it, and leave it if you so prefer...or become interested in adopting a ruggedly lyrical, resilient language and connecting with the equally resilient people who've bothered learning it.
This is the best book so far I have encountered to learn a language. Still, I do not think that this book is the best for every person. I hope my review can help you to understand where you stand.
The book has very logical proceeding in introducing various concepts and the rules of language are given in very clear manner with appropriate number of examples. The focus of the book is to give reader "tools" (that is, the grammar) to use the language for understanding and creating their own sentences. Many other language books I have used are instead focused on day-to-day language, starting from simple conversations and moving to more complex structures.
The suitability of this book to you really depends on various factors. In my mind, to really appreaciate and benefit from this book you are ideally 1) logically thinking person 2) have studied other languages 3) have patience and diligency to study. On the other hand, if you are more "intuitive" person, with "learning by doing", maybe some other book with more focus on everyday discourses is more suitable. Still, I think that if one have the patience to go through THIS book he/she will get a very nice "toolset" for speaking Tagalog.
Personally I have to be able to "trust" the book before memorizing the information. So if some book gives me some "partial truth" or does not adeguately explain what are the exceptions to the rules I find hard to study. Here I do not have this problem. Grammar rules are clear, examples help to confirm my understanding of the rules. So I can move fast.
Really enjoying this book - good work!
As if the above were not serious enough, upon taking the book with me to my first session with my 30-something tutor here in Manila, and starting to review the book with her, her face filled with consternation before she commented that, if my goal is to learn modern, conversational Tagalog, far too many of the expressions, words, and word orders presented in the book are hopelessly out of date, "no one says it that way anymore, except maybe in a very formal setting; maybe they said it that way in my grandmother's time." At this point, I took note of the fact that this book was originally published in 1969. Although the book claims to have been revised and updated for the current 2007 edition, my tutor's remarks necessarily lead me to wonder when those revisions were actually done, and the extent of the revisions. The book's "acknowledgments" credit a PhD based at the University of Wisconsin, USA as having "reviewed" the updated manuscript, which is hardly suggestive of someone who is au courant with the current spoken language of the Philippines.
I would be delighted to be able to recommend a better book, but I am not qualified to do so. I do feel that the book presents numerous grammatical points quite clearly, and I remain hopeful that the book will be helpful in understanding the grammatical structure of Tagalog.