Facebook Twitter Pinterest
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Hörprobe Wird gespielt... Angehalten   Sie hören eine Hörprobe des Audible Hörbuch-Downloads.
Mehr erfahren
Alle 2 Bilder anzeigen

2G Books. Lina Bo Bardi - Built Work (Englisch) Gebundene Ausgabe – 1. September 2010


Alle Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Preis
Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe
"Bitte wiederholen"
EUR 330,00 EUR 178,00
1 neu ab EUR 330,00 5 gebraucht ab EUR 178,00

Weitere Bücher auf Spanisch:
Entdecken Sie Empfehlungen, Bestseller und mehr in unserem Shop für spanische Bücher. Hier klicken.
click to open popover

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?

Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone

Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.

Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.


Produktinformation

Produktbeschreibungen

Leseprobe. Abdruck erfolgt mit freundlicher Genehmigung der Rechteinhaber. Alle Rechte vorbehalten.



Extracto de la introducción:

'Hacia Lina Bo Bardi

Si la posibilidad de visitar en un corto espacio de tiempo todas las obras construidas por Lina Bo Bardi me permitió volver a ver de un modo conjunto obras que había frecuentado habitualmente y otras que sólo conocía por lo que se había publicado, también me permitió, sin que yo lo hubiese premeditado, repasar y hacer balance del estado actual de ese patrimonio. Lamentablemente, el balance no es demasiado positivo. De modo inversamente proporcional al creciente interés que su obra ha despertado durante los últimos años en diferentes países y continentes, sus edificios no han dejado de ser profundamente maltratados y deteriorados. Es cierto que, en general, la arquitectura brasileña moderna sufre un precario estado de conservación y, en este sentido, la obra de Lina Bo Bardi no constituye una excepción. Pero no me estoy refiriendo aquí a la acción del tiempo sobre los edificios, ni al envejecimiento digno que cada obra tiene derecho a vivir, sino a un deterioro que ataca y desfigura el sentido más profundo de la arquitectura de Lina Bo Bardi. Y estos ataques no se deben sólo a la falta de recursos materiales, que en algunos casos, efectivamente, convierte en inevitable la decadencia de la obra, sino que provienen, sobre todo, de los medios supuestamente mejor formados e informados. El hecho de que casi todos los edificios construidos o restaurados por Lina Bo Bardi estén catalogados por organismos de protección del patrimonio histórico, no ha impedido la destrucción sistemática de esas obras, sobre todo, a causa de un desenfrenado impulso avasallador, dispuesto a sustituir lo existente en nombre de la última novedad y del interés mercantil.

Estas acciones no sólo destruyen físicamente las obras, sino que se oponen conceptualmente a la actitud de Lina Bo Bardi al proyectar. Lina trabajaba con lo preexistente, observándolo cuidadosamente, dejándose empapar por el entorno para recrearlo y traducirlo en su obra. Sus arquitecturas poseen una rara capacidad de narrar y representar la memoria del lugar. Muchas veces incomprendidas, fueron calificadas de 'nostálgicas' -palabra que jamás figuró en el vocabulario de Lina Bo Bardi-. Lina vive en el presente, en el mundo real de las cosas reales y no en el de las idealizadas en un pasado nostálgico o en un futuro inexistente. El pasado es, para Lina Bo Bardi, sinónimo de memoria, ya sea individual o colectiva, y la memoria es el sentimiento humano por excelencia. Es precisamente este respeto al ser humano, a la naturaleza, a la vida, lo que guía su arquitectura. Al proyectar, Lina realiza un movimiento en dirección al pasado para recomponerlo y, al mismo tiempo, hacia el presente que, a su vez, va tomando una forma nueva, inesperada y nunca vista. Para Lina Bo, el pasado es algo que todavía está vivo y que sigue sucediendo en el presente.

Su proyecto de restauración para el centro histórico de Bahia, inconcluso, más que densificar lo preexistente, lo revalorizaba a través de sus características sociales, culturales y religiosas, cosas que, en última instancia, eran las que más incomodaban a los que tenían el poder de decisión. No es difícil entender esto cuando se observan las intervenciones realizadas posteriormente en este lugar: el proyecto que siguió al de Lina Bo Bardi transformó el Pelourinho en un centro de consumo destinado básicamente al comercio y al turismo, confiriéndole características no muy lejanas al modelo de los shopping centres, que no cesan de multiplicarse, higienizando y homogeneizando esta ciudad. Siguiendo esta línea, el Belvedere da Sé -prácticamente la única realización urbana que Lina Bo Bardi pudo erigir en el centro histórico de Salvador- fue recientemente destruido y sustituido por una zona pavimentada con granito, al mismo tiempo que se 'renovó' la Praça da Sé.

No solamente el pasado vive en la obra de Lina, sino también todo aquello que no figura en nuestras sociedades porque fue considerado sistemáticamente como mero telón de fondo -la naturaleza, el silencio y el vacío- o fue descartado como algo inútil -los objetos perdidos, rotos o abandonados, los desechos-. Lina Bo trabaja con lo que tiene a mano, sin menospreciar nada de lo que encuentra por el camino, va reciclando materiales y abriéndoles nuevas posibilidades de uso. Estas obras narrativas agudizan los sentidos, mostrando estrategias de supervivencia. La propia conciencia de este trabajo respetuoso demuestra una actitud tanto ética como ecológica. Esta arquitectura aprovecha los imprevistos, las adversidades, la precariedad y la falta de medios: es un procedimiento muy cercano al modo de hacer popular, al arte kitsch, que trabaja con escasez de medios para obtener una expresividad máxima. De su obra surge una crítica potente a una sociedad deteriorada por el consumo, la misma que ahora hace lo que quiere con la obra de Lina Bo Bardi. (...)'

Copyright del texto: sus autores
Copyright de la edición: Editorial Gustavo Gili SL
|


Excerpt from the introduction:

'Concerning Lina Bo Bardi

The possibility of visiting all of Lina Bo Bardi’s built architectural work in a short period of time allowed me to review the works as a whole. Some of these works I had often visited and others I only knew from blueprints. It also allowed me to revise and evaluate the current condition of this collection. Unfortunately this evaluation is not very positive. The growing international interest in her work in recent times is inversely proportional to the concern for her buildings, which show a nonstop process of deterioration and mishandling. The fact is that modern Brazilian architecture in general is in a precarious state of preservation, and Lina Bo Bardi’s work is no exception to this. I’m not referring to the time factor, to the aging process that each work has the right to undergo, but to a deterioration that attacks and undermines the deeper sense of Lina Bo Bardi’s architecture. These attacks do not always occur because of a lack of material resources, which in certain cases make the decline of the work unavoidable, but come from a wholly other quarter; that is, from supposedly well informed bodies with big budgets. The fact that almost all the buildings constructed or renovated by Lina Bo Bardi are registered by various preservation societies as part of the historic heritage doesn’t prevent their systematic deterioration, mainly due to an unstoppable and overwhelming impulse that kowtows to fashion as well as to significant business interests.

Such interventions not only physically destroy the works, but also conceptually contradict Lina Bo Bardi’s strategy as a designer. Lina worked with the extant, observing it carefully, allowing herself to be enthused by the immediate surroundings in order to recreate and translate these in her work. Her architectures have the rare capacity to narrate and present the memory of a place. Frequently misunderstood, they’ve been considered 'nostalgic', a word not in her vocabulary. Lina lived in the present, in the real world of real things, and not in things framed by a nostalgic past or a nonexistent future. The past for Lina Bo Bardi was synonymous with memory, individual or collective, memory being an innate human sentiment. It is precisely this respect for human beings, nature and life that guided her architecture. When designing, Lina motioned towards the past in order to recompose it, and simultaneously examined a present then beginning to assume a new, unexpected, and never before seen form. The past for Lina was something forever alive, something occurring in the present.

Her unfinished project for the restoration of the historic district of Salvador not only condensed the preexisting surroundings, but also enhanced their social, cultural and...


Kundenrezensionen

Noch keine Kundenrezensionen vorhanden.
5 Sterne
0
4 Sterne
0
3 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Stern
0
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel

Wo ist meine Bestellung?

Versand & Rücknahme

Brauchen Sie Hilfe?