oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 2,00 eintauschen?
De viris illustribus /Biographien berühmter Männer: Lat. /Dt.
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

De viris illustribus /Biographien berühmter Männer: Lat. /Dt. [Taschenbuch]

Cornelius Nepos , Peter Krafft , Felicitas Olef-Krafft
3.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (3 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 11,80 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 7 Stück auf Lager - jetzt bestellen.
Lieferung bis Freitag, 17. Februar: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt De viris illustribus /Biographien berühmter Männer: Lat. /Dt. gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 2,00 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Hinweise und Aktionen

  • Schulbücher & Lernhilfen
    Schnell finden und einfach bestellen. Ob Schulbücher, Lektüren, Lernhilfen oder Sprachlernmaterialien: Alle Bücher rund um die Schule finden Sie im großen Schulbuch & Lernhilfen-Special. Natürlich versandkostenfrei.

Wird oft zusammen gekauft

De viris illustribus /Biographien berühmter Männer: Lat. /Dt. + Cornelius Nepos. Berühmte Männer: Berühmte Männer. Lektüre: Lateinische Texte zur Erschließung europäischer Kultur + Königs Übersetzungen, Nepos - Berühmte Feldherren, Wortgetreue deutsche Übersetzung
Preis für alle drei: EUR 34,60

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen


Produktinformation

  • Taschenbuch: 456 Seiten
  • Verlag: Reclam, Philipp, jun. GmbH, Verlag (1993)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3150009952
  • ISBN-13: 978-3150009956
  • Größe und/oder Gewicht: 14,9 x 9,6 x 2,4 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 3.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (3 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 208.974 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

"Diese Ausgabe (...) vermeidet den früher üblichen schulmeisterlichen Stil und ist flüssig zu lesen. (...) Ausführliche Anmerkungen und ein sachkundiges Nachwort erschließen die Texte und vermitteln Wissen über Persönlichkeit und Motivation ihres Verfassers." -- WLA Wissenschaftlicher Literaturanzeiger

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

 

Kundenrezensionen

3 Rezensionen
5 Sterne:
 (1)
4 Sterne:    (0)
3 Sterne:    (0)
2 Sterne:
 (2)
1 Sterne:    (0)
 
 
 
 
 
Durchschnittliche Kundenbewertung
3.0 von 5 Sternen (3 Kundenrezensionen)
 
 
 
 
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel:
Die hilfreichsten Kundenrezensionen

1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
2.0 von 5 Sternen Peinliche Übersetzung, 29. August 2010
Rezension bezieht sich auf: De viris illustribus /Biographien berühmter Männer: Lat. /Dt. (Taschenbuch)
Das Positive an dieser Ausgabe sind die zahlreichen Anmerkungen am Schluss.
Die Übersetzung allerdings ist sehr sehr schlecht. Manchmal versuchen die Übersetzer krampfhaft modern zu wirken, indem sie zum Beispiel 'amatores' mit 'Lovers' übersetzen (Der ganze Satz lautet: "Auf Kreta bringt es jungen Männern Ehre ein, möglichst viele Lovers zu haben"). Andererseits gibt es zahlreiche Stellen, an denen die Übersetzung schwülstig und altmodisch ist. Fehler in der Übersetzung habe ich auch gefunden. Diese Ausgabe ist für Lateinstudenten geeignet, die sich einen günstigen lateinischen Text zulegen wollen. Wer allerdings mit Hilfe der Übersetzung das Original erschließen will, der sollte die Finger davon lassen!
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein


11 von 16 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen Nepos, wie er gelesen werden sollte., 8. November 2002
Von Ein Kunde
Rezension bezieht sich auf: De viris illustribus /Biographien berühmter Männer: Lat. /Dt. (Taschenbuch)
Ein sehr gutes und empfehlenswertes Buch. Die Übersetzung ist in sich schlüssig und liest sich v.a. sehr flüssig. Deshalb ist das Buch sowohl für "Kenner" der Materie, als auch für "Neueinsteiger", die sich einen ersten Überblick über Nepos und sein Werk verschaffen wollen, sehr zu empfehlen. Desweiteren möchte ich ausdrücklich die "Erläuterungen" herausheben: Auf wenigen Seiten erfährt hier der Leser einen kurzen aber sehr stichhaltigen und präzisen Abriss des Lebens, der Werke, und des Stils Nepos. Der deutsche Text vermittelt einen sehr guten Eindruck, wie Nepos sein Werk verstanden haben wollte: unterhaltsam und informativ. Deshalb kann ich nur jedem Kaufinteressenten zu diesem Werk raten; der Kauf und die Lektüre lohnen sich allemal.
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein


2.0 von 5 Sternen Freier gehts fast nicht, 29. Mai 2011
Rezension bezieht sich auf: De viris illustribus /Biographien berühmter Männer: Lat. /Dt. (Taschenbuch)
Die Übersetzung ist in meinen Augen weniger eine Übersetzung, als eine Interpretation des Textes. Der Inhalt ist gut wiedergegeben, aber sonst auch nichts. Die Übersetzung ist so frei, dass man vom Deutschen nicht mehr auf den Originaltext schließen kann. Freier gehts wohl wirklich nicht. Die Übersetzung ist vielleicht flüssig zu lesen, aber von der Struktur, den Wörtern und dem Sinn des lateinischen Textes ist nicht mehr viel übrig geblieben. Ich schließe mich auch der anderen Rezension in diesem Punkt an: Es wurde krampfhaft versucht, moderne Sprachelemente einzubauen, aber ich finde es doch ein bisschen unpassend, wenn die Freunde Ciceros (eius amicis esset), als Clique bezeichnet werden.
Wer die Texte gerne lesen möchte, der bekommt einen flüssigen, verständlichen Text. Wer es allerdings als Übersetzungshilfe nehmen möchte, der sollte ein bisschen mehr sich an das Original halten, man sollte sich nicht auf den Text verlassen, sondern ihn nur zu Rate ziehen, damit man einen Eindruck von dem Inhalt bekommt. Denn so eine Übersetzung wäre jedem Lateinlehrer/ -dozent viel zu frei!
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein

Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel: Eigene Rezension erstellen
 
 
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen



Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de