ARRAY(0x9d4d7618)
 
Kundenrezension

30 von 30 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Einmal mehr gelungen ... Tipp: englische Ausgabe a.d. Vintage Verlag, 24. Juli 2012
Rezension bezieht sich auf: Veränderungen - Buch-Kalender 2013 (Gebundene Ausgabe)
Eines ist dieser Kalender -ein absoluter Eyecatcher- ein visuelles Feuerwerk.
So ging es mir bei meinem ersten Coelho 2010 "Inspirationen": gesehen -- erstaunt inne gehalten -- bewundert und sofort gekauft. Auch 2011 & 2012 kam ich nicht um "Weisheit" und "Augenblicke" herum. Wer die Coelho Kalender kennt und die farbgewaltige Illustration der kolumbianischen Künstlerin Catalina Estrada schätzt und mag, der wird -wie ich- auch dieses Mal wieder zuschlagen. Der Kalender ist vom Aufbau und der Einteilung her mit seinen Vorgängerin identisch.

Für alle die nun den Preisvorteil der englischen Ausgabe Transformations: 2013 Coelho Calendar (Vintage) nutzen wollen- bedenkenlos zuschlagen !!
2012 hab ich ihn mir erstmals auf englisch bestellt und festgestellt, dass er absolut identisch in punkto Aufmachung und Qualität ist. Die Zitate/Sentenzen Coelhos sind auch wunderbar im Original zu lesen und einfach zu verstehen!

Für alle anderen, die noch keinen Coelho Kalender ihr eigen nennen:
-verstärkte Schutzklappen dienen als Lesezeichen, genau so wie das Lesebändchen im Inneren.
-zu Beginn ein doppelseitiger Kalender 2013 und 2014. Darauf folgt der 4-seitige Jahresplaner 2013 (Platz für Eintrag von Geburtstagen, Festen Jahrestagen ...)
-12 doppelseitige Monatsmotos sind das Highlight, jeweils abgerundet von einem Zitat aus Coelhos Büchern. Auch auf den einzelnen Wochenseiten finden sich weitere Zitate.
-die Woche ist auf 4 Seiten verteilt: Mo-Do auf einer Doppelseite, Fr-So und ein Leerplatz für den Rest der Woche.

Dieses Jahr gibt es endlich mehr Platz für Adressen/Notizen. Das war eine Sache, die ich in den letzten Ausgaben bemängelt habe. Schön, dass der Verlag hier mehr Platz eingeräumt hat!

Ergo:
Für alle Estrada /Coelhos Fans sowieso ein MUSS.
Für alle die den Kalender das erste Mal bestellen: es wird euch salopp gesagt, "aus den Socken hauen" ... Farb- und wortgewaltig!
Leider gefällt mir persönlich erstmalig die Covergestaltung nicht sooo umwerfend gut, wie die Jahre zuvor.

ALSO: Egal, ob nun die "Transformations" Ausgabe aus dem Vintage Verlag oder die Diogenes "Veränderungen"- UNBEDINGT EMPFEHLENSWERT!

UND wer es im Original haben möchte, dem sei die spansiche Ausgabe ans Herz gelegt!
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein

[Kommentar hinzufügen]
Kommentar posten
Verwenden Sie zum Einfügen eines Produktlinks dieses Format: [[ASIN:ASIN Produkt-Name]] (Was ist das?)
Amazon wird diesen Namen mit allen Ihren Beiträgen, einschließlich Rezensionen und Diskussion-Postings, anzeigen. (Weitere Informationen)
Name:
Badge:
Dieses Abzeichen wird Ihnen zugeordnet und erscheint zusammen mit Ihrem Namen.
There was an error. Please try again.
">Hier finden Sie die kompletten Richtlinien.

Offizieller Kommentar

Als Vertreter dieses Produkt können Sie einen offiziellen Kommentar zu dieser Rezension veröffentlichen. Er wird unmittelbar unterhalb der Rezension angezeigt, wo immer diese angezeigt wird.   Weitere Informationen
Der folgende Name und das Abzeichen werden mit diesem Kommentar angezeigt:
Nach dem Anklicken der Schaltfläche "Übermitteln" werden Sie aufgefordert, Ihren öffentlichen Namen zu erstellen, der mit allen Ihren Beiträgen angezeigt wird.

Ist dies Ihr Produkt?

Wenn Sie der Autor, Künstler, Hersteller oder ein offizieller Vertreter dieses Produktes sind, können Sie einen offiziellen Kommentar zu dieser Rezension veröffentlichen. Er wird unmittelbar unterhalb der Rezension angezeigt, wo immer diese angezeigt wird.  Weitere Informationen
Ansonsten können Sie immer noch einen regulären Kommentar zu dieser Rezension veröffentlichen.

Ist dies Ihr Produkt?

Wenn Sie der Autor, Künstler, Hersteller oder ein offizieller Vertreter dieses Produktes sind, können Sie einen offiziellen Kommentar zu dieser Rezension veröffentlichen. Er wird unmittelbar unterhalb der Rezension angezeigt, wo immer diese angezeigt wird.   Weitere Informationen
 
Timeout des Systems

Wir waren konnten nicht überprüfen, ob Sie ein Repräsentant des Produkts sind. Bitte versuchen Sie es später erneut, oder versuchen Sie es jetzt erneut. Ansonsten können Sie einen regulären Kommentar veröffentlichen.

Da Sie zuvor einen offiziellen Kommentar veröffentlicht haben, wird dieser Kommentar im nachstehenden Kommentarbereich angezeigt. Sie haben auch die Möglichkeit, Ihren offiziellen Kommentar zu bearbeiten.   Weitere Informationen
Die maximale Anzahl offizieller Kommentare wurde veröffentlicht. Dieser Kommentar wird im nachstehenden Kommentarbereich angezeigt.   Weitere Informationen
Eingabe des Log-ins
 

Kommentare

Von 1 Kunden verfolgt

Sortieren: Ältester zuerst | Neuester zuerst
1-2 von 2 Diskussionsbeiträgen
Ersteintrag: 01.10.2012 13:59:28 GMT+02:00
Kerunja meint:
Paulo ist Brasilianer und spricht somit portugiesisch und nicht spanisch. So denke ich, daß das Original wohl eher in portugiesisch sein wird . . . ;0)

Antwort auf einen früheren Beitrag vom 01.10.2012 20:30:40 GMT+02:00
Ups ...da magst du dann durchaus recht haben und ich oute mich in diesem Fall gerne als unwissend ;). wieder was dazu gelernt :)
‹ Zurück 1 Weiter ›

Details

Artikel

4.8 von 5 Sternen (33 Kundenrezensionen)
5 Sterne:
 (29)
4 Sterne:
 (3)
3 Sterne:
 (1)
2 Sterne:    (0)
1 Sterne:    (0)
 
 
 
Gebraucht & neu ab: EUR 18,99
Auf meinen Wunschzettel
Rezensentin / Rezensent


Ort: Würzburg

Top-Rezensenten Rang: 43