Fashion Sale Hier klicken reduziertemalbuecher Cloud Drive Photos yuneec Learn More sommer2016 designshop Hier klicken Fire Shop Kindle PrimeMusic Summer Sale 16
Kundenrezension

1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
4.0 von 5 Sternen Eigenwillige Terminologie, 25. Mai 2009
Von 
Rezension bezieht sich auf: Unicode in SAP-Systemen (SAP PRESS) (Gebundene Ausgabe)
Wer sich selbst schon mit den vielfältigen Problemen multilingualer Anwendungen und zahlreichen inkompatiblen Zeichensätzen herumschlagen musste, weiß die Arbeit der Verfasser zu schätzen.

Das Buch beginnt mit einem Überblick über Sprachen und Zeichensätze in IT-Systemen, mit besonderer Berücksichtigung von Unicode. In den weiteren Kapiteln werden die Sprachunterstützung in SAP-Systemen, insbesondere die Handhabung mehrsprachiger Systeme erläutert. Besonderer Schwerpunkt der Darstellung ist die Konvertierung bestehender Systeme (wozu u.U. ein beträchtlicher Aufwand betrieben werden muss) und die Einrichtung neuer Systeme, die von vorneherein auf Unicode basieren. Zeichensatztabellen, eine Liste unterstützter Sprachen, Literaturverweise und eine Kontrollliste zum Test einer Unicodekonvertierung runden die Darstellung ab.

Was unangenehm auffällt, ist die eigenwillige Terminologie, z.B. "Dialektsprachen Französisch-Kanada oder Portugiesisch-Brasilien" (S. 228); gemeint sind wohl Sprachvarianten. Es geht allerdings schon ins Politische, wenn von 'Katalonisch' als Dialekt die Rede ist oder wenn gar Mazedonisch mit der griechischen Schrift geschrieben werden soll (beides S. 230). Katalanisch ist nicht nur Amtssprache in Andorra sondern auch - neben Spanisch - regionale Amtssprache in Katalonien, auf den Balearen und in Valencia. Mazedonisch ist eine slawische Sprache und wird mit der kyrillischen Schrift geschrieben. Apropos Schrift(system): die Autoren verwenden dafür seltsamerweise den Begriff 'Script'; Beispiel: "Russisch wird mit einer Untermenge des kyrillischen Scripts geschrieben" (S. 322). Dass 'Codepage' für Zeichensatztabelle benutzt wird, kann man dagegen eher verschmerzen, obwohl der Begriff ursprünglich nur für die IBM-Welt galt. Mögen Beispiele auch fiktiv sein, sollte man trotzdem auf eine korrekte Schreibweise achten: "Besançan recte Besançon" (222). Ganz falsch ist die Definition von Kanji als "eine der zwei japanischen Silbenschriften"! Kleinere sachliche Fehler (z.B. ist das Euro-Symbol nicht nur in Unicode, sondern auch u.a. in Windows-1252 und ISO 8859-15 kodiert S. 25) fallen nicht weiter ins Gewicht. Fazit: das Buch hätte ein besseres Lektorat verdient.
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein

Schreiben Sie als erste Person zu dieser Rezension einen Kommentar.

[Kommentar hinzufügen]
Kommentar posten
Verwenden Sie zum Einfügen eines Produktlinks dieses Format: [[ASIN:ASIN Produkt-Name]] (Was ist das?)
Amazon wird diesen Namen mit allen Ihren Beiträgen, einschließlich Rezensionen und Diskussion-Postings, anzeigen. (Weitere Informationen)
Name:
Badge:
Dieses Abzeichen wird Ihnen zugeordnet und erscheint zusammen mit Ihrem Namen.
There was an error. Please try again.
">Hier finden Sie die kompletten Richtlinien.

Offizieller Kommentar

Als Vertreter dieses Produkt können Sie einen offiziellen Kommentar zu dieser Rezension veröffentlichen. Er wird unmittelbar unterhalb der Rezension angezeigt, wo immer diese angezeigt wird.   Weitere Informationen
Der folgende Name und das Abzeichen werden mit diesem Kommentar angezeigt:
Nach dem Anklicken der Schaltfläche "Übermitteln" werden Sie aufgefordert, Ihren öffentlichen Namen zu erstellen, der mit allen Ihren Beiträgen angezeigt wird.

Ist dies Ihr Produkt?

Wenn Sie der Autor, Künstler, Hersteller oder ein offizieller Vertreter dieses Produktes sind, können Sie einen offiziellen Kommentar zu dieser Rezension veröffentlichen. Er wird unmittelbar unterhalb der Rezension angezeigt, wo immer diese angezeigt wird.  Weitere Informationen
Ansonsten können Sie immer noch einen regulären Kommentar zu dieser Rezension veröffentlichen.

Ist dies Ihr Produkt?

Wenn Sie der Autor, Künstler, Hersteller oder ein offizieller Vertreter dieses Produktes sind, können Sie einen offiziellen Kommentar zu dieser Rezension veröffentlichen. Er wird unmittelbar unterhalb der Rezension angezeigt, wo immer diese angezeigt wird.   Weitere Informationen
 
Timeout des Systems

Wir waren konnten nicht überprüfen, ob Sie ein Repräsentant des Produkts sind. Bitte versuchen Sie es später erneut, oder versuchen Sie es jetzt erneut. Ansonsten können Sie einen regulären Kommentar veröffentlichen.

Da Sie zuvor einen offiziellen Kommentar veröffentlicht haben, wird dieser Kommentar im nachstehenden Kommentarbereich angezeigt. Sie haben auch die Möglichkeit, Ihren offiziellen Kommentar zu bearbeiten.   Weitere Informationen
Die maximale Anzahl offizieller Kommentare wurde veröffentlicht. Dieser Kommentar wird im nachstehenden Kommentarbereich angezeigt.   Weitere Informationen
Eingabe des Log-ins
  [Abbrechen]


Details

Artikel

Rezensentin / Rezensent

makie19
(VINE®-PRODUKTTESTER)   

Top-Rezensenten Rang: 2.107