|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
40 Rezensionen
|
Durchschnittliche Kundenbewertung
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel
Eigene Rezension erstellen
|
|
Hilfreichste Bewertungen zuerst | Neueste Bewertungen zuerst
|
|
132 von 141 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
2.0 von 5 Sternen
Einen Tollschock gegen den Neuübersetzer!,
Von
Von Amazon bestätigter Kauf(Was ist das?)
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
Wieso hat der Heyne-Verlag das durch ein Übersetzungsprogramm laufen lassen und neu veröffentlicht?Ich verstehe es nicht! Schon auf dem Buchdeckel prangt ein blauer Kreis, der diese Version als 'Neu übersetzt und erstmals mit Glossar!' veilbietet. Neben einen stilisierten Film-Alex. Vor allen Dingen merkt nicht nur der Fan des Filmes, was im ersten Satz des Buches nicht stimmt: 'Wir saßen im Korova, Alex, das bin ich, und meine drei Droogs Pete, Georgie und Doofie, der so hieß, wie er war, und zerbrachen uns den Gulliver, was wir mit dem Abend anfangen sollten, einem dünnen, dunklen Winterabend, hundekalt, aber trocken. Das Korova...' 'Da war ich, das heißt Alex, und da waren meine drei Droogs, nämlich Pete, Georgie und Dim, der so hieß, weil er wirklich nicht helle war, und wir saßen in der Korova-Milchbar und überlegten, was wir mit dem Abend machen sollten, einem arschkalten Winterbastard, aber trocken. Die Korova-Milchbar...' Ersters ist die neue, letzteres die alte Übersetzung! Kenner des Clockwork-Kultes verfeuern diese Buchversion! Nur zwei Punkte von mir! Und die auch nur wegen der Original-Story und dem Cover. Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
16 von 17 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen
Dies ist die alte Übersetzung...,
Von Amazon bestätigter Kauf(Was ist das?)
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
... von Walter Brumm in überarbeiteter Fassung:ISBN-10: 345316413X ISBN-13: 978-3453164130 Habe das Buch im Juni 2011 bestellt und das ist definitiv die alte Version... Vielleicht hilft es ja so jemandem weiter :) Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
41 von 48 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
2.0 von 5 Sternen
Miese Übersetzung!,
Von Ein Kunde
Von Amazon bestätigter Kauf(Was ist das?)
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
Was soll es denn nun werden, eh??? Auf den Cover dieses Taschenbuchs prangt "Neu übersetzt...", und als Kenner des Buches war ich erst einmal gespannt... Aber schon der zweite Satzt ließ mich ungläubig mit dem Kopf schütteln: "Wir saßen im Korowa, Alex, das bin ich, und meine drei Droogs, Pete, Georgie und Doofie [...]" Aua, wie kann man denn aus 'Dim' 'Doofie' machen! Noch auf der ersten Seite sind weitere 'Fehler', die vor allendingen Fans und Kennern dieses Kultromans das weiterlesen vermiesen: U. a. wird aus der guten, alten 'Moloko' hier 'Molocke'! Ich könnte noch mehr aufzählen! Ich hab diese Übersetzung schnell in den staubigsten Ecken meinen Bücherschanks verschwinden lassen!
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
3 von 3 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen
Klasse Buch,
Von
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
Alex und seine Droogs sind die Jugendlichen einer Welt, in der Gewalt und Brutalität allgenwärtig sind. Sie rauben,vergewaltigen und töten - und haben dabei Spaß.Als der 15 jährige Alex - wenn auch unbeabsichtigt - eine alte Frau umbringt, wird er von seinen Freunden verraten, von der Polizei festgenommen und zu 14 Jahren Gefängnis verurteilt. Um vorzeitig aus der Haft entlassen zu werden, willigt Alex ein, Testobjekt eines neuen Resozialisationsprogramms, der Ludovico-Technik, zu werden. Bei dieser Technik wird dem Protagonisten ein Serum verabreicht und er wird gezwungen sich heftige Gewaldarstellungen anzugucken. Alex wird Stück für Stück zu einer menschlichen Maschine umprogrammiert, so dass er wie ein Uhrwerk funktioniert und beim geringsten Gedanken an Gewalt von grausamen Schmerzen und Übelkeit übermannt wird. Wieder auf freiem Fuß, wird Alex so hilflos zu einem Spielball seiner ehemaligen Opfer, Freunde und zum Schluss auch von machthungriger Politikern...Mir hat das Buch persönlich gut gefallen, da ich das Thema des Buches und die Idee mit dem Resozialisationsprogramm sehr interessant finde. Die Jugendsprache der Droogs hat mich (im Gegensatz zu vielen anderen hier) überhaupt nicht gestört, sondern hat mir sogar gefallen, da sich die beschriebenen Gewaltdarstellungen durch die Nadsat-Ausdrücke ein bisschen verfremden. Das Buch lässt sich nach den ersten Kapiteln flüssig lesen, da man nicht mehr jeden Nadsat-Ausdruck hinten nachblättern muss. Die Thematik des Buches hat an Aktualität nichts verloren, obwohl Anthony Burgess dieses Buch bereits 1962 schrieb. Es wirft einige Fragen auf, die auch in der aktuellen Politik hin und wieder eine Rolle spielen, besonders bei der Bekämpfung der Jugendkriminalität. Wie weit darf die Gesellschaft gehen bei der Bestrafung und Resozialisierung von Verbrechern? Ist der Verbrecher auch ein Mensch, dessen Würde geschützt gehört? Gibt es irgendwelche richtigen Methoden für Fälle wie Alex? Gibt es Möglichkeiten, ihm bewusst zu machen, was er verbrochen hat, ohne ihn so zu zerstören wie im Buch? Ist solch ein Resozialisationsprogramm genauso ein Verbrechen wie die von Alex? Das Buch regt auf jeden Fall zum Nachdenken an, lässt sich flüssig lesen und ist zeitlos. Zu den verschiedenen Übersetzungen, die hier angesprochen wurden, kann ich leider nichts sagen, da ich nur die alte Übersetzung gelesen habe. Diese kann ich auf jeden Fall uneingeschränkt empfehlen. Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
16 von 19 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen
Meisterlicher Gewissenskonflikt,
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
Zu Beginn des Buches stolpert der Leser gleich über die Jugendsprache, die zu dieser Zeit verbreitet und bei Alex' und seinen Droogs beliebt ist. Wie oft habe ich zurückblättern und die Bedeutung eines Wortes nachschlagen müssen und wie oft habe ich nicht nur anhand dieser Kleinigkeiten gemerkt, dass dies keine leicht verdauliche Literatur ist. Über das Buch will nachgedacht werden, viele Anspielungen und Methaphern des Autors bleiben bei flüchtiger Betrachtung im Dunkeln.'Clockwork Orange' bringt den Leser überdies in eine Zwickmühle der Gefühle: Auf der einen Seite der freie, mordende und brutale Alex, auf der anderen ein kontrolliertes, gedemütigtes Objekt der Politik, der Vorführkriminelle der Oberen. Trotz aller Unsympathie, die man gegenüber des brutalen Alex hegt, durchleidet man seine "Heilung" mit ihm und fühlt sich ihm verbunden. Das Kranken der Gesellschaft und nicht des Einzelnen wird im ganzen Buch sehr deutlich und auf die vielfältigste Art und Weise dargestellt, auch hier kommt der Sprache 'Nadsat' wieder eine tragende Rolle zu, verdeutlicht sie doch den Zerfall eben jener Gesellschaft, in der Alex und seine Freunde zu bestehen versuchen. Ein wirklich gutes, spannendes und tiefgründiges Buch, das man wesentlich öfter als einmal lesen kann - vielmehr sogar sollte. Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
5 von 6 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
4.0 von 5 Sternen
Gefällt,
Von
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
Auf dieses Buch bin ich gestoßen als ich "Eine gelungene Mischung aus Blade Runner und Clockwork Orange" auf dem Klappdeckel von "Der sechste Klon" gelesen habe.Also habe ich mir das Buch bestellt und gelesen. Ich wurde ersteinmal von der "Nadsat-Sprache" (kein komisches Kaudawelsch sondern teils vom russischen abgewandelte Wörter, die im Buch die "Nadsats", also die Jugendlichen, sprechen) überrascht (man muss auch kein Sprachwissenschaftler sein um damit klar zu kommen, es erschließt sich doch meistens aus dem Text, so kann es heißen: "mir brummt mein gulliver" (nur ein beispiel) und man weiß oder kann sich zumindest denken dass mit "gulliver" "kopf" gemeint ist) . Das Buch hat sehrwohl Handlung und ist auch gut zu lesen. Auch das letzte Kapitel war mir, wie nicht jedem, klar gewesen bzw. klar gemacht worden. Mir persönlich gefiel das Buch sehr gut, vorallem die leicht poetische "Sprache" des getreuen Freundes und Erzähles, des Alex's. Allerdings war mir nicht immer ganz klar, ob ich die Situation von Alex nun mit Wohlempfinden oder Mitleid begegnen sollte. Ich bereue die knapp 7 euro auf keinen fall! Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
5 von 6 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen
Ein Wort = Fantastisch,
Von Ein Kunde
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
Uhrwerk Orange ist ein fantastisches Buch, welches das Böse, das Abartige im Menschen oder eher doch in uns allen beschreibt und anprangert. Alex ist einerseits ein wichtigtuerisches Würstchen, aber andererseits auch ein dynamitgepolstertes Ruhekissen, auf dem es sich nicht lohnt zu sitzen. Er birgt Gefahr und verkörpert die Rebellion der Jugend, die sich gegen alles und jeden auflehnt. Er läuft durch die Gegend und schlägt, stiehlt, vergewaltigt und mordet letztendlich - alles in einer Welt, in welcher eine ganz andere Sprache gesprochen wird. Man geht eben in die Bar und bestellt sich ein Glas Maloko und quatscht eine dewotschka an - für Kenner der russischen Sprache ein Genuß!! Aber andererseit bringt diese Geschichte auch den ganzen Ekel nach oben, den man bei Alex` Verhalten empfinden muss. Der Autor scheint sein ganzes Herzblut hineingelegt zu haben - in seiner damaligen Vison vom Sterben. (Siehe Biografie)
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen
Hörbuchpreisverdächtig,
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: NEON Hörbuch-Edition (Audio CD)
Was soll ich sagen? Der Hammer!!! Benno Fürmann liest den extrem schwierigen, von Ausdrücken aus Burgess' eigens ersonnenem Nadsat-Phantasie-Jugensprech wimmelnden Roman-Klassiker derartig gut, dass es mindestens einen (wenn nicht alle) der hiesigen Hörbuchpreise dafür hageln müsste. Chapeau!
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen
Ein wenig Ultrabrutal,
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
Leider wird man wenn man vom Begriff Clockwork Orange oder auch "Die Uhrwerk Orange" hört,immer zwangsläufig Stanley Kubricks Meisterwerk vor Augen haben.Zweifellos ein grandioser Film der seiner Zeit weit voraus war,dennoch nicht annähernd zu detailreich wie der Roman aus der Feder von Anthony Burgess.Dieser schafft es geschickt das Soziale Milieu sowie das Lebensgefühl der Jugendlichen in den Vororten Londons in naher Zukunft einzufangen.Es gelingt ihm ausnehmend gut die ganze Brutalität und Verachtung der 4 Bandenmitglieder dem Leser zu veranschaulichen,ohne das es ekelhaft oder übertrieben wirkt.Zunächst erscheint sein Jugendslang der hier Nadsat genannt wird noch ein wenig befremdlich anmuten,da man oftmals im Glossar nachschlagen muss.Dennoch war es Burgess bestreben,ihn mit einzubringen um diese ganzen Gewalttaten die, die 4 Droogs dort vollbringen etwas abzumildern.Überdies steht noch eine klare Aussage bzw. viel mehr Frage über diesem ganzen Roman.Nämlich ob ein Mensch noch er selbst ist,wenn er nicht mehr frei wählen kann ob er auf der guten oder bösen Seite der Gesellschaft steht.Darf sich ein Staat anmaßen Straffällig geworden mit allen Mittel zu resozialisieren.Unter dem Strich ein wirklich interessantes und zum Nachdenken anregendes Werk von Anthony Burgess,was keine Lektüre für zwischendurch oder gar zur Guten Nacht betrachtet werden sollte. Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
2.0 von 5 Sternen
Wirklich schlechte Übersetzung!,
Rezension bezieht sich auf: Clockwork Orange: Roman (Taschenbuch)
Oh je, das ist ja wirklich eine schlimme und unsinnige Übersetzung!!!!Wer hat denn das abgesegnet??? Und das im Heyne Verlag. Also nein. Wirlich schlecht, man kapiert kaum noch, was gemeint ist. Natürlich ist es schwierig, die Sprache, die kaum eine ist, ins deutsche in burgess Sinne zu übersetzen. Vielleicht sollte man es einfach nicht tun. Oder die alte Version lesen. oder am besten natürlich das Original! Das hier ist jedenfalls eine Zumutung. Einen Stern gibt es für das informative Glossar und einen für das Cover.
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen |
|
Hilfreichste Bewertungen zuerst | Neueste Bewertungen zuerst
|
|
Clockwork Orange: Roman von Anthony Burgess (Taschenbuch - 1. November 1997)
EUR 7,99
Auf Lager. | ||