After reading the "original" "retold by Watty Piper" edition, I see that the little red and blue engines were both "she"'s and not "he"'s after all. I apologize for providing inaccurate information in my earlier review. I give the Watty Piper version only 4 stars because Piper's prose is verbose. Whoever rewrote the story for the Cristina Ong version should be commended for having a very good ear for English prose--Watty Piper did not--and should consider issuing a full-length version of the story with more of Cristina Ong's illustrations.
Amazon doesn't do a very good job of describing this book. It is a humongous board book and the toy train is meant to travel within a groove on various pages of the book. Not what I wanted at all! I was very disappointed to find that the illustrations were not the original--they are of a much, much lower quality. I have no idea what I am going to do with this thing!
This is a charming version. The train has a third wheel that fits in a groove-tack on each page, and little eyes are riveted as the story actually chugs along. My 3, 6 (and forty-something) year old boys love this wind-up/book combo.