Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
A Woman's Life in the Court of the Sun King: Letters of Liselotte Von Der Pfalz
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

A Woman's Life in the Court of the Sun King: Letters of Liselotte Von Der Pfalz [Englisch] [Taschenbuch]

Elisabeth Charlotte , Elborg Forster


Erhältlich bei diesen Anbietern.


Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe --  
Taschenbuch --  

Produktinformation


Mehr über den Autor

duchesse d' Charlotte-Elisabeth Orléans
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von duchesse d' Charlotte-Elisabeth Orléans auf Amazon

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

"Here at last is one the great texts of the 17th century presented so as to make it available to the modern public."--'Washington Post Book World' "The letters, translated from German by Elborg Forster, are accompanied by an excellent introduction and a `Cast of Characters' as informative as any scholar could want. For the general reader they are probably the most lively and entertaining when they deal with the personalities of Louis XIV and his family."--Louis Auchincloss, 'New York Times Book Review' "A most illuminating, fascinating, and interesting volume."--Alfred J. Bingham, 'Historian'

Kurzbeschreibung

On 16 November 1671, Liselotte von der Pfalz, the nineteen-year-old daughter of the Elector of Palatine, was married to Philippe d'Orlians, "Monsieur," the only brother of Louis XIV. The marriage was not to be a happy one. Liselotte (known in France as Elisabeth Charlotte, Duchesse d'Orlians, or "Madame") was full of intellectual energy and moral rigor. Homesick for her native Germany, she felt temperamentally ill-suited to life at the French court. The homosexual Monsieur, deeply immersed in the pleasures and intrigues of the court, shared few of his wife's interests. Yet, for the next fifty years, Liselotte remained in France, never far from the center of one of the most glorious courts of Europe. And throughout this period, she wrote letters--sometimes as many as forty week--to her friends and relatives in Germany. It is from this extraordinary body of correspondence that 'A Woman's Life in the Court of the Sun King' has been fashioned. As introduced and translated by Elborg Forster, the letters have become the remarkable personal narrative of Liselotte's transformation from an innocent, yet outspoken, girl into a formidable observer of great events and human folly.

In diesem Buch (Mehr dazu)
Einleitungssatz
I believe that the histories which will be written about this court after we are gone will be better and more entertaining than any novel, and I am afraid that those who come after us will not be able to believe them and will think that they are just fairytales. Lesen Sie die erste Seite
Mehr entdecken
Wortanzeiger
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Stichwortverzeichnis | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Tags

 (Was ist das?)
Bei einem Tag handelt es sich um ein Schlagwort, das zum Produkt passt.
Tags erleichtern allen Kunden die Suche und die Sortierung ihrer Lieblingsprodukte.
 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf Amazon.de
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)
Amazon.com:  2 Rezensionen
3 von 3 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Gekronte Schlaven 22. Februar 2010
Von William Haskett - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch
If you share the current love affair with Jane Austen, and still remember Emily Dickinson, or are intrigued by the attitudes and poses of the present 'royals' including Diana, you should try this woman for comparison. She is German in France, a Westphalian woman, wife of a distinctive modality to the brother of Louis xiv(/Monsieur'...but actually and defiantly herself: inward looking and observant ('my daughter's looks are quite haeslich=ugly, hateful etc...) everything you ever wanted to know about being a ruling-class woman, who is persecuted by Louis' mistress (de Maintenon, the 'old hag,' the trollop' etc.) and reports on the inner life of the most powerful and corrupt court of the period...without being absorbed or entirely downcast by its habits, its immmorality, or its imaginary piety or carried away from its bisexuality in relationship...mistresses who become duchesses, men who love boys and ignore their wives, kings who are terrified by the prospect of their own deaths and cannot allow the strength of other's actual philosophic or theological thought to penetrate his own ignorance or his dependence on the apparent orthodoxy of his mistress' hostilities. A woman's Book.

Witty, humorous, pithy and scatological, all at once in a lifetime of letter-writing, (four each day and 7 0r 8 each Sunday of which only a relative few of her 60,000 or so letters have survived. Note: Gekronte Schlaven='Crowned Slaves.'
2 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Interesting insight. 7. August 2010
Von Beatriz S. Wronski - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch|Von Amazon bestätigter Kauf
Interesting insight into into the Louis "le roi soleil" Court. But at times it drags into one long lamentation.

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar