"Why Different?: A Culture of Two Subjects," is a collection of interviews with Luce Irigaray. The book is edited by Irigaray and Sylvere Lotringer. Camille Collins is credited as primary translator, although there are a few sections that have others credited as translators.
The introduction by Irigaray (dated 1998) discusses the relationship of interviews to written texts. The interviews in this book generally discuss her own corpus of written texts.
Overall, I found this book very thought-provoking. Irigaray discusses feminism, mother-daughter relationships, language, and spirituality. Particularly fascinating are her observations on the "sexed" nature of language; this material reminds me somewhat of the debates over Black English. Also intriguing are her discourses on the significance of her other books' titles. She draws on an eclectic body of knowledge, citing Marguerite Yourcenar, Heidegger, Greek mythology, Marx, the life of Jesus, etc.
At times she strikes me as overly fixated on "sexual difference" as a "universal reality." Nevertheless, I still find the book intriguing and worthwhile.