Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Why Different? (Semiotext(e) / Foreign Agents)
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Why Different? (Semiotext(e) / Foreign Agents) [Englisch] [Taschenbuch]

Luce Irigaray , Camille Collins


Erhältlich bei diesen Anbietern.



Produktinformation


Tags

 (Was ist das?)
Bei einem Tag handelt es sich um ein Schlagwort, das zum Produkt passt.
Tags erleichtern allen Kunden die Suche und die Sortierung ihrer Lieblingsprodukte.
 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf Amazon.de
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)
Amazon.com:  1 Rezension
5 von 5 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
A thought-provoking collection of interviews 13. April 2003
Von Michael J. Mazza - Veröffentlicht auf Amazon.com
"Why Different?: A Culture of Two Subjects," is a collection of interviews with Luce Irigaray. The book is edited by Irigaray and Sylvere Lotringer. Camille Collins is credited as primary translator, although there are a few sections that have others credited as translators.

The introduction by Irigaray (dated 1998) discusses the relationship of interviews to written texts. The interviews in this book generally discuss her own corpus of written texts.

Overall, I found this book very thought-provoking. Irigaray discusses feminism, mother-daughter relationships, language, and spirituality. Particularly fascinating are her observations on the "sexed" nature of language; this material reminds me somewhat of the debates over Black English. Also intriguing are her discourses on the significance of her other books' titles. She draws on an eclectic body of knowledge, citing Marguerite Yourcenar, Heidegger, Greek mythology, Marx, the life of Jesus, etc.

At times she strikes me as overly fixated on "sexual difference" as a "universal reality." Nevertheless, I still find the book intriguing and worthwhile.


Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:








Das bedeutet, jeder Titel/Artikel muss zu Sachgebiet 1 UND zu Sachgebiet 2 UND... gehören.

Ihr Kommentar