Der im Februar 2009 im österreichischen Tosa-Verlag erschienene Band "Wappen, Schilde, Helme" ist nicht die deutschsprachige Ausgabe von "Heraldry Today" des selben Autoren. Das 160seitige "Heraldry Today" ("Living Heraldry") ist im Oktober 2004 bei Southwater Publishing erschienen. Eine deutsche Übersetzung gibt es bisher nicht!
Die Originalausgabe von "Wappen, Schilde, Helme" wurde im März 2004 als "The History and Meaning of Heraldik" von Amness Publishing herausgegeben. Mit ihren 128 Seiten sind die englische und deutschsprachige Ausgabe inhaltsgleich.
Der Autor Stephen Slater ist Ratsmitglied der "Heraldry Society of England" und zählt zu den renommierten Heraldikern Europas. Sicherlich widmet er sich in erster Linie den Wappen seiner englischen Heimat. Das heraldische Ausland, angefangen bei Schottland, ist jedoch auch angemessen repräsentiert. Der Adler als imperiales Symbol fehlt jedoch. An vielen Stellen weist Slater auf Unterschiede zwischen englischer und kontinetaleuropäischer Heraldik hin. Bestes Beispiel ist der unterschiedliche Bedeutung von Löwen und Leoparden.
Mögen "ehrenwerte Heroldsbilder" und "Sub-Heroldsbilder" einer unglücklichen Übersetzung entsprungen sein, "Wappen, Schilde, Helme" wird seinem deutschen Untertitel "Eine farbig illustrierte Einführung in die Heraldik" voll und ganz gerecht. Für einen fantastisch günstigen Preis bietet der großformatige Band bei genauem Hinsehen faszinierende Einblicke in die Welt der Wappenkunde, beginnend bei den mittelalterlichen Turnieren bis in die heutige Zeit.
5 Amazonsterne.