WALDEN has rarely been out-of-print since its first publication in 1854. Copies come in all sizes, shapes and price ranges. Today's Thoreauvians have three ANNOTATED versions of WALDEN to choose from. Each one provides same-page explanatory notes that help the reader interpret the sometimes esoteric references in Henry David Thoreau's original text. The three books are "The Annotated Walden" (edited by Philip Van Doren Stern, 1970), "Walden: An Annotated Edition" (edited by Walter Harding, 1995), and "Walden: A Fully Annotated Edition" (edited by Jeffrey S. Cramer, 2004). Each one has at least one map of Concord and/or Walden Pond. Each one has its strengths and weaknesses. Each one has appeal for a devoted audience.
"Walden: An Annotated Edition" by Walter Harding was released in 1995, a year before the editor's death. Harding was a founding member of the Thoreau Society and devoted his entire life to the man and his writings. He is still regarded as *the* HDT expert of the 20th century. In addition to the text of WALDEN, this volume includes a few "extras": a four-page forward that contains a biographical summary; a bibliography; journal entries and original HDT sketches scattered throughout the book's margins (a favorite Harding technique); and a special appendix regarding the story about "a hound, a bay horse, and a turtle-dove." The explanatory notes -- the essence of an annotated edition -- define a number of references both in word and phrase. Harding didn't copy anything from Van Doren Stern's previous work, and he also didn't include as many stylistic comments as his predecessor. He offered more frequent explanations and backed them up with a variety of source materials. He also throws in his own opinion every once in a while. The occasional ink doodlings from the journals serve well to break up the text. But lack of an index is a major failing. This is a handsome volume that improves upon Van Doren Stern's previous WALDEN analysis.
Lining up the three versions side by side is an interesting experiment, best conducted on a rainy summer day when no other work has appeal. Let's use two well-known and oft-debated passages for an initial sample interpretive comparison.
"I long ago lost a hound, a bay horse, and a turtle-dove, and am still on their trail." ("Economy") Do those three animals stand for actual individuals in Thoreau's life? Or does this passage simply refer to Life's losses? Philip Van Doren Stern devotes a page-length note to this paragraph. He mentions a few of the major interpretations and refers readers to the bibliography for more. His conclusion is: "Since there is no clear explanation, each reader will have to supply his own." Walter Harding offers three pages in a special appendix that covers all the major theories. At the end, he too suggests that "each reader is free to interpret them as he wishes." Jeffrey Cramer's paragraph cites two similiar excerpts found in other Thoreau pieces, and his explanation states that "no analysis has been generally accepted as valid." So the three men agree: we have to decide for ourselves what we think of the story.
"There was an artist in the city of Kouroo who was disposed to strive after perfection." ("Conclusion") Is the parable that follows that opening sentence based on some of the Eastern texts that Thoreau was fond of reading at the time? Or is it a thinly-disguised depiction of his own struggle to perfect the final WALDEN manuscript? Philip Van Doren Stern simply says that "no one has been able to find a source for the legend" and agrees with Arthur Christy that it is an allegory about Thoreau's own life. Walter Harding offers several possible origins of the legend but eventually cites and agrees with Christy's allegory statement. Jeffrey Cramer devotes just a two-sentence annotation, concluding with "It is generally agreed that the following fable is by Thoreau." In this instance, Cramer has the benefit of time over his colleagues. Most Thoreauvians have come to the same realization during the past decade after much gnashing of teeth.
Explanatory differences are more pronounced at other various junctures in the text. Each man obviously was intrigued by certain references more than others. I can say that overall, I found Jeffrey Cramer's annotations to be the most helpful of the three. Maybe someday someone will have the courage to tell all the makers of posters, bumper stickers, and t-shirts that "Time is but the stream I go a-fishing in" is NOT about fishing at
all.
Every school and public library should own at least one of these annotated editions. Academic libraries will want at least two of the three versions. If you want a book that has a lot more HDT than just WALDEN, find a used copy of the Philip Van Doren Stern book. If you want to hear from expert Walter Harding, choose his. Individuals who want the most comprehensive interpretation should go with the newest volume by Jeffrey
Cramer. It's a worthy addition to the Thoreau legacy.