Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Veni, Vidi, Vici. Geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Veni, Vidi, Vici. Geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen [Gebundene Ausgabe]

Klaus Bartels
4.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (8 Kundenrezensionen)

Erhältlich bei diesen Anbietern.


Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe EUR 19,90  
Gebundene Ausgabe, 1992 --  
Taschenbuch EUR 7,95  
Unbekannter Einband --  

Kunden, die diesen Artikel angesehen haben, haben auch angesehen


Produktinformation

  • Gebundene Ausgabe: 216 Seiten
  • Verlag: Wissenschaftliche Buchgesellschaft; Auflage: 9. A. (1992)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3534119207
  • ISBN-13: 978-3534119202
  • Größe und/oder Gewicht: 19,6 x 13 x 2 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (8 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 174.010 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Die längst zum Standardwerk gewordene Sammlung von rund 500 Geflügelten Worten und rund 300 »Formeln und Floskeln« präsentiert sich in ihrer 11. Auflage in neuer Gestalt: nicht lediglich »durchgesehen«, sondern vielfältig erweitert. Mehr als hundert Einträge sind ausführlicher gefaßt, eine Anzahl Zitate sind neu aufgenommen worden; neu hinzugekommen ist auch ein Essay zur Charakteristik dieser buntgefiederten Vogelschar. Die Sammlung »Veni vidi vici« begnügt sich nicht mit Übersetzung und Stellennachweis; die Zitate werden in ihren ursprünglichen Text- und Sinnzusammenhang gestellt, ihre oft verwickelte Prägungsgeschichte und die nicht seltenen Bedeutungssprünge werden in ausgeschriebenen, durchweg übersetzten Zitaten nachgezeichnet. Zahlreiche Verweise und ein Schlagwortregister erschließen den Band, der Kenner und Liebhaber nicht nur zum Nachschlagen, sondern auch zum vergnüglichen Blättern und Lesen einlädt. -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Gebundene Ausgabe .

Der Verlag über das Buch

Quicklebendiges und unverwüstliches Griechisch und Latein -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Gebundene Ausgabe .


In diesem Buch (Mehr dazu)
Nach einer anderen Ausgabe dieses Buches suchen.
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Auszug | Stichwortverzeichnis
Hier reinlesen und suchen:

Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 
(11)
(2)
(1)

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
11 von 11 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von pl TOP 1000 REZENSENT
Format:Taschenbuch
Diese Büchlein bietet eine Fülle von lateinischen Zitaten. Besonders schön ist, dass neben diesen auch einige griechische Phrasen angeführt werden. Es eignet sich für jeden, der seinen Wort- u. Zitatenschaft durch Zitate aus beiden antiken Sprachen bereichern möchte oder einfach für einen bestimmten Anlass ein wohl klingendes Zitat sucht. Zu jedem Zitat wird eine ausführliche Erläuterung mit Kontext, Entstehungs- und auch Rezeptionsgeschichte geliefert, was besonders auch diejenigen interessieren dürfte, die in ihrem Lateinunterricht sich schon immer nach Herkunft und Sinn der jeweiligen Zitate gefragt haben. Besonders gut finde ich die Zusammenstellung von Formeln und Floskeln im Anhang des Buches, hier findet man Formeln wie "ad hoc", "in toto", "sub voce" und viele mehr, die gerade Nichtlateinern so manche Lektüre erschweren. Mit diesem Buch wird dem Abhilfe geschaffen, da hier solche Formeln aufgelöst werden bzw. in ihrer deutschen Übersetzung geboten werden. Das Büchlein eignet sich insgesamt also für Lateinkenner wie auch für "Lateinlaien", es ist ausführlich genug, da hier sowohl die gängigen antiken lateinischen Zitate zu finden sind als auch Zitate von christl.-lateinischer Abstammung, u. a. "habemus papam", "Roma locuta causa finita" u. v. m..
War diese Rezension für Sie hilfreich?
13 von 17 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von Ein Kunde
Format:Gebundene Ausgabe
Rund 500 geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen sowie mehr als 250 Formeln und Floskeln enthält dieser "Büchmann der Antike" - von dem Archimedischen Freudenruf "Heureka!" bis zu Cäsars Siegesdepesche "Veni, vidi, vici". Die Sammlung stellt mit ihren präzisen Übersetzungen und ausführlichen Erläuterungen für den Kenner der beiden klassischen Sprachen eine wahre Fundgrube dar. Doch leistet der reiche Zitatenschatz auch dem des Lateinischen und Griechischen nur wenig Kundigen hervorragende Dienste.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
nicht schlecht 20. September 2010
Format:Taschenbuch|Von Amazon bestätigter Kauf
Um es gleich auf den Punkt zu bringen: ich bereue den Kauf keineswegs, das Büchlein ist gut brauchbar und kostet nicht viel. Aber es ist halt ein "dünnes Büchlein". Wer beispielsweise Legenden auf Münzen und Medaillen mangels eigener Lateinkenntnisse hiermit zu deuten sucht, wird meist enttäuscht sein. Einen "schlauen Spruch" zur Feier oder zum Geburtstag findet man hingegen schon und die Quellen und Erklärungen dazu sind bemerkenswert und lehreich. Und auch für denjenigen, der seine Rhetorik künftig durch lateinische Weisheiten bereichen möchte, ist das Büchlein ein hübsches Nachschlagewerk. Das ausführliche, nach Themen geordnete Schlagwortverzeichnis ist dafür äußerst hilfreich.
Der griechische Teil kommt in dem Büchlein nur kurz weg - und das ist wohl auch gut so, denn griechische Schriftzeichen sind in unserem Sprachraum weniger gebräuchlich. Auch die phonetische Umschrift des Griechischen ist wenig vermittelnd, so daß "geflügelte Worte" aus dem Griechischen ehr selten gefragt sind. Dieser Teil könnte zu Gunsten weiterer, vielleicht seltenerer lateinischer Zitate getrost entfallen.
Für den "Normalgebrauch" ist das Büchlein durchaus zu empfehlen - siehe oben.
War diese Rezension für Sie hilfreich?

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Konzentrationsschwäche/7.Kl... Buchempfehlung ? 15 Vor 18 Tagen
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:







Das bedeutet, jeder Titel/Artikel muss zu Sachgebiet 1 UND zu Sachgebiet 2 UND... gehören.

Ihr Kommentar