In weniger als einer Minute können Sie mit dem Lesen von The Taming of the Shrew (English Edition) auf Ihrem Kindle beginnen. Sie haben noch keinen Kindle? Hier kaufen oder mit einer unserer kostenlosen Kindle Lese-Apps sofort zu lesen anfangen.

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

 
 
 

Kostenlos testen

Jetzt kostenlos reinlesen

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Farbe:
Keine Abbildung vorhanden
 

The Taming of the Shrew (English Edition) [Kindle Edition]

William Shakespeare
4.3 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (18 Kundenrezensionen)

Kindle-Preis: EUR 1,02 Inkl. MwSt. und kostenloser drahtloser Lieferung über Amazon Whispernet

  • Sprache: Englisch
  • Sie haben noch keinen Kindle? Hier kaufen oder mit einer unserer kostenlosen Kindle Lese-Apps sofort zu lesen anfangen.
Kostenlose Kindle-Leseanwendung Jeder kann Kindle Bücher lesen  selbst ohne ein Kindle-Gerät  mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse oder Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 1,02  
Kindle Edition, 27. Januar 2011 EUR 1,02  
Gebundene Ausgabe EUR 4,42  
Taschenbuch EUR 4,42  
Hörbuch-Download, Ungekürzte Ausgabe EUR 0,00 im Audible-Probeabo
Audio CD, Audiobook, CD EUR 21,28  
Unbekannter Einband --  

Produktbeschreibungen

Amazon.de

One of the most controversial and problematic of all of Shakespeare's plays, The Taming of the Shrew is a typical Elizabethan domestic comedy written around 1592. Petruchio, a gentleman of Verona, arrives in Padua and announces to his friends that "I come to wive it wealthily in Padua; / If wealthily, then happily in Padua". He soon finds that a group of men keen to marry Bianca, the younger daughter of rich old Baptista, are frustrated by her elder, "shrewish" sister, Katherine. There is much subsequent hilarity as Bianca's suitors make a bet with Petruchio that he cannot "tame" and marry Katherine. Despite Katherine's protestations, Petruchio goes ahead with the match, using deliberately unorthodox behaviour to confuse Katherine (including a scene where he starves her), claiming that "this is the way to kill a wife with kindness". The play culminates with a scene of Katherine's apparently spontaneous subjection to her husband's will, where she places her hand beneath her husband's foot, and tells the other wives present that "thy husband is thy lord, thy life, thy keeper". The play's gratuitous scenes of women being abused and vilified in the name of "comedy" has made many directors and critics very uncomfortable with the play, and many feminist critics have condemned contemporary productions of the play as reproducing certain 16th-century stereotypes concerning women who speak out against male authority. --Jerry Brotton

Amazon.co.uk

One of the most controversial and problematic of all of Shakespeare's plays, The Taming of the Shrew is a typical Elizabethan domestic comedy written around 1592. Petruchio, a gentleman of Verona, arrives in Padua and announces to his friends that "I come to wive it wealthily in Padua; / If wealthily, then happily in Padua". He soon finds that a group of men keen to marry Bianca, the younger daughter of rich old Baptista, are frustrated by her elder, "shrewish" sister, Katherine. There is much subsequent hilarity as Bianca's suitors make a bet with Petruchio that he cannot "tame" and marry Katherine. Despite Katherine's protestations, Petruchio goes ahead with the match, using deliberately unorthodox behaviour to confuse Katherine (including a scene where he starves her), claiming that "this is the way to kill a wife with kindness". The play culminates with a scene of Katherine's apparently spontaneous subjection to her husband's will, where she places her hand beneath her husband's foot, and tells the other wives present that "thy husband is thy lord, thy life, thy keeper". The play's gratuitous scenes of women being abused and vilified in the name of "comedy" has made many directors and critics very uncomfortable with the play, and many feminist critics have condemned contemporary productions of the play as reproducing certain 16th-century stereotypes concerning women who speak out against male authority. --Jerry Brotton

Produktinformation


Mehr über die Autoren

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Kundenrezensionen

4.3 von 5 Sternen
4.3 von 5 Sternen
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
4.0 von 5 Sternen Clever and witty play 30. Juni 2000
Format:Taschenbuch
Of all of Shakespeare's plays that I have read, this is the most enjoyable. The characters are real and engaging - the sweetly stupid Bianca and her hoard of suitors, Baptista, who is more interested in selling his daughters to rich husbands than making them happy, the sly and masterful Petruchio, and most of all, Katherine, the Shrew. The play is full of action, comedy, and enough mistaken and hidden identities to keep the reader happily confused.
Katherine, who appears to be "tamed" by Petruchio's cruelties, learns the art of subtlety and diplomacy that will enable her to survive in a society ruled by men. Her speech in the last scene is not a humbling affirmation of the superiority of men, but a tounge-in-cheek ridicule of Petruchio, Lucentio, and Hortensio, who think that a woman can be tamed like a wild animal by a few days of bumbling controll.
The Folger Library of Shakespeare's plays are the most readable editions that I have seen. There are detailed side notes and definitions of unfamiliar words, which are perfect for the reader who is not familiar with Shakespearean English.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
2.0 von 5 Sternen That wench is stark mad or wonderful froward. 6. Juni 2014
Von callisto TOP 500 REZENSENT
Format:Kindle Edition
The taming of the shrew, der Wiederspänstigen Zähmung, ist eher als Motiv bekannt, denn als Stück. Das Motiv der Frau, die stolz ist und nicht einsieht, dass sie sich wegen einer Wurst ein ganzes Schwein halten soll, und Männer eher als nervigen Klotz am Bein sieht und dann doch von einem Mann „erzogen“ wird, zieht sich in zig Varianten durch die Literatur und auch die Märchen (z. Bsp. König Drosselbart).
Es hat seinen Grund, warum das Motiv an sich beliebt und mehrfach adaptiert wurde, das Stück jedoch weniger bekannt und nicht gerade zu den beliebtesten gehört: Es ist schlecht. Ja, traurig, ein Klassiker und dennoch, als Buch funktioniert die Geschichte überhaupt nicht. Zum einen sind die Namen der Personen teilweise einfach viel zu ähnlich: Tranio, Grumio, Gremio, Cambio.
Dann greift er zu einigen wirklich billigen Tricks. Er führt auf einen Schlag massig Figuren ein und kurz darauf ändert er deren Namen und teilweise tauschen sie noch die Rollen. Das ist einfach nur wirr und nervt. Auf der Bühne, wo man die Personen sieht, mag das funktioniert, aber dieses permanente führen unter Doppelnamen nervt beim Lesen sehr schnell einfach nur.

Die Geschichte ist, milde ausgedrückt, platt und abgedroschen. Wie bei heutigen deutschen Autoren, die ihre Geschichten gerne im englischsprachigen Raum spielen lassen, war es zu Shakespeares Zeiten wohl hipp und cool, wenn die Stücke in Italien spielten, daher streut er auch ein paar italienische Sätze rein (wie die heutigen Anglizismen).
Da gibt es einen Kaufmann namens Baptista Minola, der hat zwei Töchter: Katherina und Bianca.
Lesen Sie weiter... ›
War diese Rezension für Sie hilfreich?
4.0 von 5 Sternen Hilarious and well constructed 8. März 2000
Format:Taschenbuch
If I had not been spoiled by Shakespeare's "The Comedy of Errors," this could very well have been my favorite comedy. It is comical that the 2 rival suitors for Bianca are able to work together to get Kate married somehow so as to free the "seemingly sweet" Bianca for possible marriage. Petruchio (Kate's eventual husband) offers us a comical passage in 2.1. Another humorous aspect of this play is all the alias identities. Lucentio alias Cambio, Tranio alias Lucentio, and Pedant alias Vincentio. I can not overemphasize Shakespeare's brilliance when all seems well. Towards the end, Petruchio and Kate seem to be doing fine and Lucentio and Bianca will marry. But leave it to Shakespeare. Vincentio (Lucentio's father) goes to visit his son only to be locked out of his son's house by Pedant alias Vincentio. This hilarious scene is such a perfect climatic point. We are exposed to comedy and tension simultaneously when the play suddenly becomes violent. But leave it to Shakespeare to reconcile everyone and end the play with all of the characters including Vincentio and Pedant alias Vincentio enjoying a merry feast!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
4.0 von 5 Sternen Classic and it's easy to cart around. 23. Juni 2000
Format:Taschenbuch
Dover thrift editions have got to be the best thing. They'renifty because they're small and they also have a very affordable listprice. Gotta love it.
Shakespeare: what can I say that hasn't already been said. I'm not going to get on a soap box and tout Shakespeare's brilliance--it's been done to death. Many novice readers have difficulty with the Elizabethan English, but if you read it slowly--or read it aloud--it makes a lot of sense. It has a wonderful lyric quality that almost makes you want to sing it.
For those unfamiliar with _Taming of the Shrew_ it is a story of love, family, money, greed, loyalty...it's got a lot. "Shrew" in this story does not mean a small rodent (just in case you thought this book was about domesticated circus performing rodents or something else just as bizarre). The dover edition is good for beginners because it is not a foreboding hardcover book with 800+ pages and an overload of footnotes and indices. It looks innocent and therefore is easier to mentally tackle; trust me though, the same story is on the inside.
Happy reading. Be careful, you may just learn something.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Möchten Sie weitere Rezensionen zu diesem Artikel anzeigen?
Waren diese Rezensionen hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.
Die neuesten Kundenrezensionen
5.0 von 5 Sternen The Taming of the Shrew
Die Ausgabe hat viele Erklärungen und Fußnoten, die sehr hilfreich sind. Es ist ein lustiges Werk mit einem Augenzwinkern. ;-)
Vor 19 Monaten von Sabi veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen The ending is Hard to swallow, but the middle isn't
Okay, this is not Hamlet. But if you wanted Hamlet you'd buy Hamlet. Here instead is the rather funny courtship of Katerina the Shrew (of the title). Lesen Sie weiter...
Am 11. Juni 2000 veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen Classic Comedy at its best
If you want to read a book that you just can't put down, then this is it...i had to read this for english in high school and i am happy i did... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 16. Mai 2000 von Floyd P.
5.0 von 5 Sternen Classic Comedy with depth
A great play with hilarious mistaken identities and character depth .Despite its comedy , in my opinion it is a tragic look at the anti - ( non appareant ) feminist movement . Lesen Sie weiter...
Am 29. April 2000 veröffentlicht
2.0 von 5 Sternen taming of the shrew
Ididn't read this book to the end, because I didn't undrestand, so i'm trying to find a good translated book. But i think it's a comic and good book
Veröffentlicht am 28. April 2000 von negin
5.0 von 5 Sternen Cliffs Noted to the rescue!
Once again, Cliffs Notes have saved me from the thick language of William Shakespeare. This, like the others gives a nice explanation of the characters, the seperate scenes as... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 1. April 2000 von "adriennebrooke"
5.0 von 5 Sternen Taming of the Shrew
This book was by far William Shakespeare's best comedy
Veröffentlicht am 24. Februar 2000 von Nicole
4.0 von 5 Sternen Zusammenfassung und Literaturhilfe von Shakespeare-Comedy
Shakespeare hat mit seinem Theaterstück ein komisches Meisterstück geschaffen und dieses Stück präsentiert die Shakespeare-Komödie par excellence. Lesen Sie weiter...
Am 15. Januar 2000 veröffentlicht
4.0 von 5 Sternen Great comdey! Didn't want to stop reading it!
This was the first Shakespeare play I had ever read, and I loved it. I thought it would be hard to read. . .but it doesn't take alot of concentration. Lesen Sie weiter...
Am 18. November 1999 veröffentlicht
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   


Ähnliche Artikel finden