Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
The Red and the Black (Konemann Classics)
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

The Red and the Black (Konemann Classics) [Gebundene Ausgabe]

Stendhal
4.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (15 Kundenrezensionen)

Erhältlich bei diesen Anbietern.


Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe --  
Taschenbuch EUR 7,40  
MP3 CD, Audiobook EUR 40,99  

Produktinformation

  • Gebundene Ausgabe
  • Verlag: Konemann UK Ltd (10. April 2001)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3829069901
  • ISBN-13: 978-3829069908
  • Größe und/oder Gewicht: 16,8 x 13 x 3,3 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (15 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 1.831.004 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über die Autoren

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

19th century realist novel, set in Paris. Translated by Scott Moncrieff. -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.

In diesem Buch (Mehr dazu)
Nach einer anderen Ausgabe dieses Buches suchen.
Einleitungssatz
Verrieres is no doubt one of the prettiest small towns in Franche-Comte. Lesen Sie die erste Seite
Mehr entdecken
Wortanzeiger
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Tags

 (Was ist das?)
Bei einem Tag handelt es sich um ein Schlagwort, das zum Produkt passt.
Tags erleichtern allen Kunden die Suche und die Sortierung ihrer Lieblingsprodukte.
 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
Nicht ganz überzeugend 29. Februar 2012
Von Villette TOP 500 REZENSENT
Format:Taschenbuch
"The Red and the Black" ist zum ersten Mal 1830 erschienen. Wer das Buch lesen will, muss sich also darauf einstellen, dass sowohl Sprache als auch Stil und Inhalt um einiges komplexer sind, als man es von den meisten heutigen Romanen gewöhnt ist. Trotzdem kommt man durch das Buch sehr leichtfüßig durch (vielleicht mit Ausnahme der politischen Ausführungen). Die Übersetzung von Roger Gard ist so gut gelungen, dass man den französischen Ursprung sprachlich kaum bemerkt. Inhaltlich hingegen unterscheidet sich die Geschichte schon sehr von den großen englischen Romanen der Zeit. Die Liebschaften werden detailliert beschrieben, es herrscht bei weitem nicht so viel Anstand, es wird sogar deutlich gesagt, dass eine der Frauenfiguren durch die Affaire schwanger ist und überhaupt ist das Frauenbild teilweise viel moderner. Mit Mathilde hat Stendhal eine Figur geschaffen, die es in sich hat und sich von keinem etwas sagen lässt.

Im Zentrum der Geschichte steht der junge Julien, der aus einfachen Verhältnissen stammt, aber dank seiner Bildung in die höhere Gesellschaft eingeführt wird. Erst verliebt er sich in Mme de Renal, die Frau seines Chefs, dem örtlichen Bürgermeister, und fängt eine Affaire mit ihr an. Als das herauskommt, flieht er in die nächst größere Stadt, geht dort in ein theologisches Seminar. Sein nächster Schritt führt ihn nach Paris. Dieses Mal verliebt er sich in Mathilde, die schöne Tochter seines neuen Chefs, was aufgrund der verschiedenen Herkünfte der beiden eine unmögliche Sache ist. Aber erst als seine erste Liebschaft mit der zweiten in Konflikt gerät, kommt für Julien der große Niedergang.

Hinter dieser Geschichte steckt der Konflikt zwischen den verschiedenen "Ständen" innerhalb der Gesellschaft, der in Julien selbst noch einmal aufgenommen wird. Die meisten Probleme macht er sich aus Stolz. Er ist sich seines niedrigen Ranges bewusst und interpretiert dieselbe Sicht in sein Gegenüber. Dadurch torpediert er Beziehungen, die vielleicht hätten entstehen können. Selbst seine Liebschaften sind ständig diesem Konflikt ausgesetzt, zerbrechen immer wieder etc. Das ist im Grunde klug gemacht von Stendhal. Allerdings übertreibt er es meiner Meinung nach ziemlich, so dass die Figuren dadurch teilweise wenig realistisch wirken. Ihr Denken und Handeln ist oft nicht vorhersehbar und völlig unglaubwürdig. Sie erscheinen oft wankelmütig bis lächerlich in ihrem Verhalten. Völliges Desinteresse wird von heißer Liebe abgelöst und darauf folgt sofort Abscheu, dann wieder Liebe, Abscheu... Natürlich sollten Charaktere komplex gezeichnet sein, aber die Komplexität sollte trotzdem noch überzeugend sein. Interessant sind die existentiellen Gedanken Juliens im Angesicht des Todes. "The Red and the Black" ist sicherlich ein Buch, das sich lohnt zu lesen, aber zu den Größen der Weltliteratur würde ich es trotzdem nicht zählen.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
A colourful tale... 25. Januar 2006
Format:Taschenbuch
Stendhal's 'Le Rouge et le Noir' (The Red and the Black) is a classic novel that was very important to me in early formation of directions in life. I found I could identify quite strongly with Julien Sorel, who wanted a better life, a life of meaning and importance, and was torn about which direction in which to go.

The Red (symbolising the church, the scarlet of cardinal's robes) and the Black (symbolising the military, the uniform, etc.) were both options held out to me early; in fact, I rejected both for a while, but have found myself drawn back in the red direction.

The story is one of coming of age as a bookish fellow in a working-class family, then ambition (but not overpowering ambition; in fact, Julien's father wishes he had more), then shifting careers (rare in an era and country where one's path is usually set for life early; however, this was the post-revolution era in France, in which some things were giving way, some more than others, it seems). Julien is pulled by events rather than being the director and creator of realities; Julien finds he loves the affect of various roles in life (more than the substance and responsibilities that come with such roles) -- for instance, he loves the swagger and the horsey-ness of being a soldier, but doesn't particularly like to get dirty or have to fight. He likes the trappings of religious office, but isn't inclined so much to spirituality, and Julien ran up against this in seminary:

The seminary director said to Julien: 'Truth is austere, sir. But our task in this world is austere, too, is it not? You must take care to guard your conscience carefully from this weakness: Excess of feeling for vain exterior charm.'

There is love, a love triangle in fact, romance and thwarted desires, and loves fulfilled, if not completely. It ends with a dramatic homicidal act, trial, an execution, and a most bizarre funeral. The melodramatic performance of Mathilde (re-enacting an earlier story with which she was familiar in which the heroine carried the severed head of her lover to his grave) provided the most animated conversation among ministers and psychologists I have ever witnessed.

Stendhal often built a character's name out of words that were descriptive, which is sometimes lost in translation as the names often don't get translated in the same way, or may have lost the immediacy of their meanings over time. Julien may be a play on Julian the Apostate, enemy of Christianity; Abbe Castanede is decidedly Spanish and inquisitional; Noiroud and Moirod come from words meaning swarthy and mottled; many other examples abound.

This is a very hard book to encapsulate in such a small space. It is not easy reading, but it is rewarding reading.

And again, an interior dialogue of Julien in seminary helps inform me, and keeps me thinking (both for and against in many ways):

'In the seminary, there's a way of eating a boiled egg which declares how far one has progressed down the saintly path....What will I be doing all my life? he asked himself; I'll be selling the faithful a seat in heaven. How will that seat be made visible to them? by the difference between my exterior and that of a layman.'

Choose your path wisely.

War diese Rezension für Sie hilfreich?
Format:Taschenbuch
My parents advised me to read this book many years ago. I'm glad I finally got to it. The tale is captivating. Red and Black is filled with interesting and fairly deep psychological studies of ambition and love. Its weakness is that the story line with the many sacrifices for love and the disregard for the welfare of others sometimes reads like a soap opera. Moreover, unlike books by writers like Victor Hugo or Fyodor Dostoevsky, Stendhal's characters are often inconsistent in their behavior. Overall, it was a novel I enjoyed.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Die neuesten Kundenrezensionen
The real story
I liked the book a lot myself. Readers may be interested to know that Stendal based the story on an actual incident in his own day. Check out the Norton Library edition. Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 7. Juni 2000 von Kevin Azalea
Class Conscious
The book is about the life and adventures of Julien Sorel, and it is also about his thought processes. Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 19. Mai 2000 von Eugene G. Barnes
To the Happy Few
If you like the novel of the 19th century --that grand, sweeping style of work -- you'll like this. A grand opera of a novel, the plot moves and sweeps and even swoops sometimes. Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 7. März 2000 von William Krischke
Enjoy it as a comedy or suffer with it as a drama
This story reminds me of The Seagull by Chekhov because it can be read as a drama or, if you take a step back and laugh at the characters instead of empathizing with them, as a... Lesen Sie weiter...
Am 3. Januar 2000 veröffentlicht
What makes this book grand AN Alternative View
Ah the sweet murmurings of Julien Sorel's soul. A character so deep and written so introspectively it is hard not to mistake for an old memory of a distant friend. Lesen Sie weiter...
Am 25. August 1999 veröffentlicht
What a Soap Opera
Other reviewers have focused on 19th century France, culture, power structure, etc. But let me tell you, this is just one hell of a soap opera. Julien, Mathilde, and Mm. Lesen Sie weiter...
Am 20. August 1999 veröffentlicht
One of the masterpieces of the Nineteen century
Truly a great book. I don't have much to say but that it keeps you captivated and enchanted while you are reading it. Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 8. Juli 1999 von Ido Hartogsohn
The French Version Review
hmm, I read this one in French and I still didn't think it was as great as touted. It wasn't all bad but it could have easily been cut in half without losing a thing. Lesen Sie weiter...
Am 26. April 1999 veröffentlicht
Not even worth borrowing from your own local library
I found this book to be horrible. I felt nothing for the characters or what their "plights" seemed to be. Lesen Sie weiter...
Am 22. April 1999 veröffentlicht
Excellent psychological novel
Strangely, all of my friends who were raised outside the United States are well aware of this book--everyone raised inside has no knowledge (even people who have taken three years... Lesen Sie weiter...
Am 11. März 1999 veröffentlicht
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:









Das bedeutet, jeder Titel/Artikel muss zu Sachgebiet 1 UND zu Sachgebiet 2 UND... gehören.

Ihr Kommentar