The Goldfinch (English Edition) und über 1,5 Millionen weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle. Erfahren Sie mehr
  • Alle Preisangaben inkl. MwSt.
Nur noch 7 auf Lager (mehr ist unterwegs).
Verkauf und Versand durch Amazon.
Geschenkverpackung verfügbar.
Menge:1
The Goldfinch: A Novel (P... ist in Ihrem Einkaufwagen hinzugefügt worden
Gebraucht: Sehr gut | Details
Verkauft von Warehouse Deals
Zustand: Gebraucht: Sehr gut
Kommentar: Gebrauchsspuren. Kleine Falte oder kleiner Knick am Schutzumschlag. Kleine Falte oder kleiner Knick am Buchrücken. Amazon-Kundenservice und Rücknahmegarantie (bis zu 30 Tagen) bei jedem Kauf.
Ihren Artikel jetzt
eintauschen und
EUR 2,50 Gutschein erhalten.
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Anhören Wird wiedergegeben... Angehalten   Sie hören eine Probe der Audible-Audioausgabe.
Weitere Informationen
Alle 3 Bilder anzeigen

The Goldfinch: A Novel (Pulitzer Prize for Fiction) (Englisch) Gebundene Ausgabe – 22. Oktober 2013

57 Kundenrezensionen

Alle 22 Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition
"Bitte wiederholen"
Gebundene Ausgabe
"Bitte wiederholen"
EUR 18,45
EUR 15,44 EUR 12,85
12 neu ab EUR 15,44 10 gebraucht ab EUR 12,85

Hinweise und Aktionen

  • Große Hörbuch-Sommeraktion: Entdecken Sie unsere bunte Auswahl an reduzierten Hörbüchern für den Sommer. Hier klicken.


Wird oft zusammen gekauft

The Goldfinch: A Novel (Pulitzer Prize for Fiction) + The Secret History
Preis für beide: EUR 29,48

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen
Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.



Produktinformation

  • Gebundene Ausgabe: 784 Seiten
  • Verlag: Little, Brown and Company; Auflage: New. (22. Oktober 2013)
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 0316055433
  • ISBN-13: 978-0316055437
  • Größe und/oder Gewicht: 15,9 x 4,4 x 24,8 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 3.7 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (57 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 20.372 in Fremdsprachige Bücher (Siehe Top 100 in Fremdsprachige Bücher)

Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

"Dazzling....[A] glorious, Dickensian novel, a novel that pulls together all Ms. Tartt's remarkable storytelling talents into a rapturous, symphonic whole and reminds the reader of the immersive, stay-up-all-night pleasures of reading."--Michiko Kakutani, New York Times

"The Goldfinch is a rarity that comes along perhaps half a dozen times per decade, a smartly written literary novel that connects with the heart as well as the mind....Donna Tartt has delivered an extraordinary work of fiction."--Stephen King, The New York Times Book Review

"The Goldfinch is a book about art in all its forms, and right from the start we remember why we enjoy Donna Tartt so much: the humming plot and elegant prose; the living, breathing characters; the perfectly captured settings....Joy and sorrow exist in the same breath, and by the end The Goldfinch hangs in our stolen heart."--Vanity Fair

"A long-awaited, elegant meditation on love, memory, and the haunting power of art....Eloquent and assured, with memorable characters....A standout-and well-worth the wait."--Kirkus (Starred Review)

Über den Autor und weitere Mitwirkende

Donna Tartt was born in Greenwood, Mississippi and is a graduate of Bennington College. She is the author of the novels The Secret History and The Little Friend, which have been translated into thirty languages.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch

(Mehr dazu)
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Auszug
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen

114 von 124 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von B. Lutze TOP 1000 REZENSENT am 10. Februar 2014
Format: Kindle Edition Verifizierter Kauf
This was easily the most overrated book of 2013. I hated it. Let me try to explain why:

1. The constant use of superlative language: Every slam is deafening, every headache splitting, the narrator is "tormented" by small things (not the bombing that takes place in the beginning itself). Donna Tartt writes in a language of a cliche New York snob, where every little thing is forced to mean something or to be special. Horrible.
2. Cultural, but superficial name dropping (all the freaking time): 13 year olds with Palestrina on their Ipods (or Shostakovich), art history books that a kid carries with him, Tupac Shakur courses at high school, and on and on and on. Neither the narrator, nor the main characters are really affected by art. It does not serve any purpose here, other than Tartt showing off, in a patronizing and preaching manner: Disgusting.
3. Oh, boy, her problem with time: Ipods in 1999? Or references to 9/11? The research here is lousy, brands and products appear at times when there were not even launched or invented. Bad job, Donna, what did you do in those 10 years?
4. Length: 770 pages? Really? With endless sections about furniture restoration and drug use? With completely shallow and inconsistent characters, that are sketchy at best?

I am really sorry that I am using the superlative language I complained about myself, but this book was the worst I forced myself to read in a long time. What a waste of time.
12 Kommentare War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
34 von 37 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Susi Schw. am 16. März 2014
Format: Gebundene Ausgabe
It took me a month to read this novel. It was a major investment on my part. I am a slow reader, but even the fastest of readers will have to make a definite commitment to get through it.

I’m not sorry that I read “The Goldfinch.” I just wish I could have liked it more. When I was finished, the first thought that went through my mind was that the book’s page count could have been reduced by half and it would have had not only the same, but likely a greater impact on the reader. Another first gut reaction: too much drug description. Too much alcohol. Again: less could have been more. It got absolutely tiresome reading all this. Didn’t Tartt have an editor? I understand, of course, that everything is beautifully written, but enough is enough.

I was fascinated by the worlds Tartt opened up for us: the life of wealthy New Yorkers via Mrs. Barber & Co; the antique furniture world via Hobie, the restaurator; seedy Las Vegas as seen through the eyes of teenagers who have to live there. I appreciated her craft in building these worlds.

And I thought she did a great job developing her characters. They were life-like. Each had his or her own cadence, quirks, etc . Their inner life shone through. They were complex human beings.

Nonetheless: there was only one character, one character amongst dozens, who we really like: Hobie. And he’s not the protagonist. He’s the mentor character — I suppose metaphorically speaking, the one who not only fixes up the furniture, but other characters, ie. Pippa and Theo, too. But he’s not the protagonist who takes us through hundreds upon hundreds of pages. Theo is the protagonist and he’s not really likeable. I can appreciate that Theo’s “goodness” dies the moment his mother dies, but I really do wish he had some redeeming factor.
Lesen Sie weiter... ›
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
10 von 11 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Miezekatze am 22. Juli 2014
Format: Audio CD Verifizierter Kauf
...dafür ist dieses Buch ein Lehrstück! Schon die erste potenziell spannende Szene sei hier beispielhaft genannt - Theo und seine Mutter befinden sich in einem Museum, in dem eine Bombe hochgeht. Der Junge kommt in den Trümmern wieder zu sich, findet einen alten sterbenden Mann, der ihn (gefühlt) ewig lang bequasselt. Theo hört (gefühlt) ewig lang zu, blablabla, Theo trinkt Wasser, Theo nimmt das Bild, Theo nimmt den Ring, quassel quassel, (gefühlte) Ewigkeiten verstreichen, und irgendwann mal - siehe da! - fällt Theo ein, dass er noch eine Mutter hat, die seit der Detonation verschwunden ist, und an die er bisher nicht einen Gedanken verschwendet hat, obwohl sie doch das Zentrum seiner Existenz ist. Sicher, man kann alles auf den Schock eines Kindes schieben. Aber überzeugt hat's mich zu keiner Sekunde. Der sterbende alte Mann ist Fundament der gesamten Handlung, die Autorin musste diese Szene so hinbiegen, wie sie es getan hat, aber ich fühlte mich von der Szene erst befremdet, dann gelangweilt.

Und so geht es in einem Fort weiter. Dabei sind Theos Empfindungen und Gedanken als verwaistes Kind tiefgründig, empfindsam und ergreifend, seine Drogenkarriere, sein zwielichtiges Leben - alles nachvollziehbar. Nur leider wäre weniger mehr gewesen - so sensibel die Bilder ausgewählt sind, mit denen die Autorin Theo sein Leid schildern lässt, so sind es oft zuviele. Die Inflationierung nimmt weiter zu, als Boris in Theos Leben tritt. Dabei ist Boris eine wunderbare Figur - ein total unkonventionelles Kid, das bereit zu jeder Untat ist, solange sie Fun verspricht. Aber die Szenen mit Boris sind quälend lang, jeder Gedankenfurz wird beblubbert nach bester russisch-philosophischer Manier.
Lesen Sie weiter... ›
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
9 von 10 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von millebises am 7. Mai 2014
Format: Kindle Edition Verifizierter Kauf
Wunderbar geschrieben. Und dennoch: langatmig und streckenweise langweilig. Die Sauf- und Kotzorgien zweier Halbwüchsiger sind nicht unterhaltsam. Weniger wäre mehr gewesen.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen

Die neuesten Kundenrezensionen