The Flowers of Evil (Oxford World's Classics) und über 1,5 Millionen weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle. Erfahren Sie mehr


oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Farbe:
Keine Abbildung vorhanden

 
Beginnen Sie mit dem Lesen von The Flowers of Evil (Oxford World's Classics) auf Ihrem Kindle in weniger als einer Minute.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

The Flowers of Evil (New Directions Paperbook) [Englisch] [Taschenbuch]

Marthiel Mathews , Jackson Mathews , Charles P. Baudelaire
4.6 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (8 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 16,99 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager. Zustellung kann bis zu 2 zusätzliche Tage in Anspruch nehmen.
Verkauf und Versand durch Amazon. Geschenkverpackung verfügbar.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 5,65  
Ledereinband --  
Taschenbuch EUR 6,90  
Taschenbuch, Januar 1990 EUR 16,99  

Kurzbeschreibung

Januar 1990 New Directions Paperbook (Buch 688)
The Flowers of Evil, which T. S. Eliot called the greatest example of modern poetry in any language, shocked the literary world of nineteenth century France with its outspoken portrayal of lesbian love, its linking sexuality and death, its unremitting irony, and its unflinching celebration of the seamy side of urban life. The volume was seized by the police, and Baudelaire and his published were put on trial for offence to public decency. Six offending poems were banned, in a conviction that was not overturned until 1949. This bold new translation, which restores the banned poems to their original places and reveals the full richness and variety of the collection, makes available to English speakers a powerful and original version of the world. Jonathan Culler's Introduction outlines this vision, stressing that Baudelaire is more than just the poet of the modern city. Originally to be called 'The Lesbians', The Flowers of Evil contains the most extraordinary body of love poetry. The poems also pose the question of the role of evil in our lives, of whether there are not external forces working to frustrate human plans and to enlist men and women on appalling or stultifying scenarios not of their own making. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
-- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Taschenbuch .

Kunden, die diesen Artikel angesehen haben, haben auch angesehen


Produktinformation

  • Taschenbuch: 448 Seiten
  • Verlag: New Directions; Auflage: Revised, Biling. (Januar 1990)
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 0811211177
  • ISBN-13: 978-0811211178
  • Größe und/oder Gewicht: 13,1 x 2,8 x 20,2 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.6 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (8 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 2.625.282 in Englische Bücher (Siehe Top 100 in Englische Bücher)
  • Komplettes Inhaltsverzeichnis ansehen

Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Synopsis

Compiles the finest English translations of Baudelaire's poems on the nature and source of beauty and goodness.

In diesem Buch (Mehr dazu)
Nach einer anderen Ausgabe dieses Buches suchen.
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

4.6 von 5 Sternen
4.6 von 5 Sternen
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen AN INDISPENSABLE HANDBOOK 28. April 2000
Format:Taschenbuch
This is a magnificent edition of the seminal Fleurs du Mal, printed in its original French and a sympathetic and incisive English that retains rhythm and form in a way rarely seen in recent Baudelaires. For poetry lovers, and lovers of literature, Baudelaire is a first-stop: all of twentieth century poetry is in his debt, yet he is often overlooked in contemporary analysis of influences on poets like Eliot, even Heany. The stark, startling honesty of poems like De Profundis Clamavi, or The Balcony, wipe away the years and bring this rebel visionary of the soul full-dimensionally into our twenty-first century living-rooms. This is an important work, as important as anything in French literature. The frame of "poetry" distracts: Flowers of Evil is life lessons, a handbook more stimulating and life-affirming than any top-ten self-help manual.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
5.0 von 5 Sternen Required poetry for dreamers 13. Juli 2000
Format:Taschenbuch
If you have never heard of Charles Baudelaire, now you have. What have you been missing? Well, order this book and you will see that you are missing the preeminant masterpiece of a man with a complete mastery of his language. There are points of aching emotion, periods of baudy, lustful couplings, raw, exposed pain and suffering, but underneath it all is one of the greatest minds to ever put quill to parchment. John-Paul Sartre explains Baudelaire as: "man of shadows, opium addict, dandy, frigid disciple of voulpte and the greatest lyric poet of his age". Mr. Sartre was indeed correct. This version of Flowers of Evil should be required in the library of every disillusioned, but not defeated, weary, but eager, truth seeking dreamer.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
5.0 von 5 Sternen great translation, lovely poetry 7. Juni 2000
Format:Taschenbuch
this is a wonderful book. the translation is sympathetic and brings out the best in baudelaire's rich verse, lending an air of polish and depth to the rhymes and rythms of the work. undoubtedly an essential read for any fan of great poetry.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
4.0 von 5 Sternen Pretty Good 7. Juni 2000
Format:Taschenbuch
As translations of poetry go, this is one of the better ones that I have come across. The renderings in English verse are well done, but still do not give the real flavour of the French verses. All the same, it is a good effort and an important contribution to the English speaking world to finally have some decent translations of one of France's greatest poets.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
5.0 von 5 Sternen Baudelaire: Flowers of Evil 10. Januar 2000
Von john
Format:Taschenbuch
This is one of the most exceptional books of poetry in modern literature. Without Baudelaire there is no Eliot, Yeats, or Joyce. They, and the world modern of poetry, are so completely indebted to this masterpeice. "Flowers of Evil" has cleary established the nature, setting, images, moods and feelings, that even dominate the poetry of today.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
3.0 von 5 Sternen I suggest another translation 20. Juli 1999
Von Ein Kunde
Format:Taschenbuch
Rather than this edition, I suggest Crosby's translation (Boa Publication). In it he has captured not only the meaning of B's poems, but maintained the music (rhythm and rhyme) of the poetry as well
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Von Ein Kunde
Format:Taschenbuch
McGowan's translations render not only tone and image and language faithfully, but they replicate form!--sometimes in hexameters, sometimes in pentameters when they sound more natural. This is by far the best translation of Baudelaire available, and the extensive notes add a critical and biographical depth other translations do not. Culler's intro. is also very fine. Dr. Lucia Getsi
War diese Rezension für Sie hilfreich?
5.0 von 5 Sternen The big bang theory of modern poetry 1. Dezember 1998
Von Ein Kunde
Format:Taschenbuch
I've been struggling to learn French recently just to be able to read Buadelaire in his pure form. The influence and effect he had casted down upon the proceeding generations of poets is astounding. Some folks keep the Bible next to their bed, I keep "Les Flaurs Du Mal"...
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Möchten Sie weitere Rezensionen zu diesem Artikel anzeigen?
Waren diese Rezensionen hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de