Jetzt eintauschen
und EUR 0,78 Gutschein erhalten
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Keine Abbildung vorhanden

Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

The Delighted States: A Book of Novels, Romances, & Their Unknown Translators, Containing Ten Languages, Set on Four Continents, & Accompani [Englisch] [Gebundene Ausgabe]

Adam Thirlwell

Erhältlich bei diesen Anbietern.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe --  
Taschenbuch EUR 13,45  


27. Mai 2008
Having slept with a prostitute in Egypt, a young French novelist named Gustave Flaubert at last abandons sentimentality and begins to write. He influences the obscure French writer Édouard Dujardin, who is read by James Joyce on the train to Trieste, where he will teach English to the Italian novelist Italo Svevo. Back in Paris, Joyce asks Svevo to deliver a suitcase containing notes for Ulysses, a novel that will be viscerated by the expat Gertrude Stein, whose first published story is based on one by Flaubert.
This carousel of influence shows how translation and emigration lead to a new and true history of the novel. We devour novels in translation while believing that style does not translate. But the history of the novel is the history of style. The Delighted States attempts to solve this conundrum while mapping an imaginary country, a country of readers: the Delighted States.
This book is a provocation, a box of tricks, a bedside travel book; it is also a work of startling intelligence and originality from one of our finest young writers.

Kunden, die diesen Artikel angesehen haben, haben auch angesehen


Mehr über die Autoren

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr



Praise for Politics:
"One of the funniest, most stylish, and utterly original debuts to hit the stands in recent years . . . There is nothing quite like [it] in contemporary English writing." --The Times (London)

Über den Autor und weitere Mitwirkende

Adam Thirlwell was born in 1978. His first novel, Politics, was translated into thirty languages. In 2003, he appeared on Granta's list of the best British novelists under forty. His second novel, The Misprint, will be published next year. He lives in London.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen


Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf (beta) 4.0 von 5 Sternen  3 Rezensionen
4 von 7 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
3.0 von 5 Sternen A day in the life of a reader 18. Juni 2012
Von GDP - Veröffentlicht auf
Format:Gebundene Ausgabe|Verifizierter Kauf
Most mornings I begin my day with bran flakes topped by slices of banana, as well as the crossword puzzle. On Mondays and Tuesdays the puzzle is done before the cereal, on Fridays and Saturdays it isn't until a cup of coffee or two that the puzzle is complete. Like the other day, a Saturday, when a seven letter word for 'concoct' stumped me. Putting the puzzle aside I thought about the book I had read the day before, 'The Delighted States' by Adam Thirlwell.

The book is sub-titled, 'A Book of Novels, Romances, & Their Unknown Translators, Containing Ten Languages, Set on Four Continents, & Accompanied by Maps, Portraits, Squiggles, Illustrations, & a Variety of Helpful Indexes'. That alone should tell you something important about Thirlwell's style.

The theme of the book is that in spite of the difficulty in faithfully translating novels into a foreign language, the style of a novel can still transcend traditional language barriers and that innovative styles are readily adapted by authors around the world. Examples of novels proving his point abound, using Cervantes, Sterne, Stendhal, Chekhov, Joyce, Kafka et al as authors whose style echoes in the work of others from different countries. 'Point' may not be the appropriate word, since Thirlwell argues the theme in an indirect, multi-layered manner. 'Argue' works, however, as Thirlwell uses a form of the word himself, as in this short excerpt, "I have been arguing that style is the most important thing, and survives its mutilating translations ..."

Here is another quote from the book: "... [per Hrabal] literary history is like a giant game of ping-pong, where the talented players 'hit smashes over the nets as formed by the borders of States and nations'. And ping-pong is fine with me too. ... A cafe where everyone's playing ping-pong: that's my new definition of literary history. Zany, yes, and competitive, but with espresso." Come to think of it, I could use a cup of coffee myself about now.

Wait, not one word, but two words for 'concoct': D-R-E-A-M U-P. Caffeine is indeed the miracle drug! But I had better finish my thoughts about 'The Delighted States' before really returning to the puzzle.

This book came to my attention when reading Pen of Iron: American Prose and the King James Bible by Robert Alter. In it he wrote, "A recent book that does concentrate on style in the novel is Adam Thirlwell's 'The Delighted States'. Thirlwell, a young British novelist who has read widely and enthusiastically in several languages, lays out a playful tour of the history of the novel that has considerable charm and poses some important questions about style in the novel, even if it is not altogether conceptually satisfying in the answers it provides." That's a concise and fair summary.

P-L-A-Y-F-U-L ... that would be a good crossword answer (possible clues: 'frolicsome' or 'whimsical').

While reading the book provides a fair amount of amusement and the author produces some interesting commentary, it's pretty idiosyncratic ... some may not like it's rambling, digressive style. I rated it three stars, but consider that bran flakes with banana slices is one of my favorite meals (along with peanut butter and jelly sandwiches. Well, peanut butter and apricot preserves, actually. Creamy peanut butter, not crunchy). A more imaginative person might assign four or even five stars.

Now, back to the crossword puzzle. What's a seven letter word for 'sincerely zealous'?

Addendum: Flip the book over (follow the instructions on your mattress) and it also features a "story" by Nabokov ("Mademoiselle O") translated by Thirlwell.
5 von 9 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
4.0 von 5 Sternen Essential, though flawed 5. August 2008
Von Ann Marlowe - Veröffentlicht auf
Format:Gebundene Ausgabe
The Washington Post review above is accurate, but no matter: The Delighted States is a must-read for any writer, aspiring or practicing. Yes, it's a young man's work, and Thirlwell can be twitty. But every other page or so, there's a startlingly wise line worth the price of the book.
3 von 6 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Wot larks! 7. September 2008
Von M. Nesbit - Veröffentlicht auf
Format:Gebundene Ausgabe
This book is amusing, intriguing, entertaining.

And what a mine for ideas on what to read next.

Damn! He's about got me ginned up to start reading "Ulysses" again.....

If this is what Thirlwell produces at thirty years of age, long may he live and write!
Waren diese Rezensionen hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen

Ähnliche Artikel finden

Ihr Kommentar