Auch wenn der "Rienecker" gerne mal von den klassischen NT-Professoren "verschwiegen" oder aus welchen nicht nachvollziehbaren Gründen auch immer (angebliche Unwissenschaftlichkeit) unter den Tisch fallen gelassen wird, so möchte ich gerade hier eine Lanze für ihn brechen! In meinen Augen ist er von nämlich von unschätzbarem Wert und sollte viel bekannter sein!
Insbesondere wenn man gerade mal kein Bibleworks zur Hand hat, man vielleicht nur mal eben eine Übersetzung braucht, nicht jede Vokabel nachschlagen und zudem gerne noch eine deutsche Aufschlüsselung möchte, ist dieses Buch perfekt! An das Layout muss man sich vielleicht erst einmal gewöhnen, aber das ist ein Punkt, den man gut und gerne verschmerzen kann.
Ich würde dieses Buch trotz seines relativ hohen Anschaffungspreises jedem empfehlen, der ein wenig am Urtext arbeiten möchte, aber mit dem Griechischen vielleicht noch nicht ganz "eng Freund" geworden ist und damit ein wenig seine Probleme hat. Auch wer sich im Selbststudium ein paar Bröckchen beigebracht hat, wird hier auch eine klasse Hilfe an die Hand bekommen. Ein kurzer Überblick über grammatikalische Fachbegriffe und ein Verzeichnis der häufigsten griechischen Wörter runden das Ganze noch perfekt ab.
- Für mich unentbehrliches Hilfsmittel, eine Super-Sache, glatte 5 STERNE!