Nach Lesen dieses Buches bin ich richtig motiviert meine Sprachkenntnisse wieder aufzubessern.
Ich habe schon mit vielen Methoden versucht, Sprachen zu erlernen. Zur Perfektion habe ich es nie gebracht. Vor Jahren kaufte ich mir deshalb das Vorgängerbuch und ein, zwei Kurse von Frau Birkenbihl und muss sagen, was ich mit ihren Kursen an Sprachen gelernt habe, sitzt noch heute, während ich den Inhalt anderer Kurse praktisch völlig vergessen habe.
Die aktuelle Auflage des Buches ist völlig neu aufgebaut.
Kapitel 1 - Sprachen lernen - aber bitte gehirn-gerecht: In diesem Kapitel erläutert sie ihre Methode. Sie besteht aus vier Schritten:
1. Wort-für-Wort-Übersetzen des fremdsprachlichen Textes in die eigene Sprache
2. Bewusstes Hören der Fremdsprache, während man die Wort-für-Wort-Übersetzung liest
3. Versteht man den Text, dann kann man den fremdsprachlichen Text nebenher hören
4. Verschiedene Aktivitäten, je nach Lernziel zum Beispiel im Chor sprechen
Kapitel 2 - Dekodieren erlaubt: Insbesondere die Wort-für-Wort-Übersetzung (Dekodieren) hat Frau Birkenbihl weiterentwickelt und nimmt dieses Extrakapitel ein. Sie erläutert mehr Kriterien zum Übersetzen als früher, was das Dekodieren einfacher macht.
Kapitel 3 - Aktivitäten-ABC für Lerner: Hier stellt sie 60 Aktivitäten für den vierten Schritt ihrer Methode vor. Gegenüber früher ist das extrem erweitert. Das reicht vom Dekodieren von Rätseln, Witzen, Liedern und Zitaten, Bilder beschriften, Dialoge spielen, Lernen mit DVDs, Erfolgskontrolle nach dem 1., 15. und 25. Mal, Rätselspielen, Lesevarianten bis hin zum Twittern. Da ist für jeden was dabei, auch wenn man nicht nach ihrer Methode Sprachen lernt.
Kapitel 4 - Lehrer-ABC: Hier werden 18 Ideen für den Schulunterricht vorgestellt, dabei kommen auch Lehrer zu Wort.
In Kapitel 5 beschreibt sie, was klassisches Sprachenlernen anrichtet und in Kapitel 6 beantwortet sie die häufigsten Fragen zum Sprachenlernen. In Merkblättern erläutert sie Hintergründe zu bestimmten Themen oder informiert über Bekanntes aus ihren anderen Büchern.
Beigefügt ist eine CD-ROM. Ihre Kommunikationssprachkurse sind hier auf PC übertragen. In jeweils zwei Probelektionen (Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch) kann man testen, ob der Kurs für einen geeignet ist. Vorteil hier ist, dass man im Gegensatz zu den Audio-Kursen die Sprachgeschwindigkeit variieren und Sätze endlos wiederholen lassen kann.
Gut finde ich an dem Buch, dass auch Anwender ihrer Methode zu Wort kommen oder sich mit ihren Ideen einbringen konnten. Sie selbst schimpft oft auf Lehrer, die nicht bereit zum Umzudenken sind, und erwähnt für meinen Geschmack zu häufig, wie viele Methoden sie entwickelt hat. Sie ist sicher kein bequemer Mensch, aber eine exzellente kreative Vordenkerin. So nutze ich auch andere ihrer Methoden wie zum Beispiel ABC-Listen und KaWas regelmäßig.
Fazit: Frau Birkenbihl spricht von leichtem Sprachenlernen. Viel Einsatz, möglichst regelmäßig, erfordert aber auch ihre Methode, aber zumindest hat man danach eine gute Aussprache und das, was man gelernt hat, sitzt.