| |||||||||||||||
![]() Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Smarte Sprüche USA. Slang und Witz für alle Lebenslagen gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 1,50 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.
Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern. |
Produktinformation
|
Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten(Was ist das?)Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
|
An Beispielen der aktuellsten amerikanischen Alltagssprüche lernte ich mit Vergnügen jede Menge neue Vokabeln und grammatikalische Feinheiten und erlebte außerdem einen Aha-Effekt nach dem anderen: Obwohl durch frühere Aufenthalte in Amerika schon einiges an Sprüchen gewohnt, entschlüsselten sich mir noch jede Menge Sätze und Redewendungen, die ich zwar gehört hatte, aber nicht richtig einordnen und verstehen konnte, weil die zugehörigen Vokabeln im Lexikon fehlten. Hier erlangte ich das nötige Hintergrundwissen, um den Witz dahinter richtig würdigen zu können und bekam endlich all die derben Sprüche erklärt, die uns damals in der Schule kein Lehrer beibringen mochte...
Wer in den amerikanischen Alltag eintauchen will, möchte eine dumme Anmache erkennen können und sich durch einen flotten Spruch wehren können. Das Kompendium ist außerdem sehr nützlich beim Verstehen von Filmen und Fernsehserien. Endlich kann man mal richtig mitlachen, denn nebenbei erfährt man, was Amerikaner komisch finden und zwar direkt aus dem Nähkästchen. Eine wertvolle Hilfe in amerikanischer Kulturgeschichte von jemandem, der in Amerika studiert hat und genau weiß, wovon gesprochen wird. All das in einem locker geschriebenen und preiswerten Taschenbuch, das sich ideal zum Mitnehmen auf die Reise eignet.
Das Buch ist auch ein nützliches und nettes Geschenk für Schüler oder Studenten, die einen längeren Amerika-Aufenthalt antreten.
Ach noch eins: Ja, stimmt, die Autoren machen gerne mal Witze über Übersetzer -- vor allem die aus dem TV. Zu Recht übrigens, denn eine high school ist eben keine Hochschule und ein catfish kein Katzenfisch (sondern ein Wels). Kurz: Die Autoren sind kompetent und kennen sich blendend auf beiden Seiten des Atlantik aus.
Kurz: Hier können Sie nichts falsch machen. Ein 1a-Buch, das Spaß macht und hilft, das Gelernte im Kopf zu verankern. Empfehlung!
|
Das Forum zu diesem Produkt
Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
|
Ähnliche Foren
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|