oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Sieben Doppelgänger
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Sieben Doppelgänger [Gebundene Ausgabe]

Rafik Schami
3.4 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (5 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 13,90 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Gewöhnlich versandfertig in 1 bis 4 Wochen.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
‹  Zurück zur Artikelübersicht

Produktbeschreibungen

Neue Zürcher Zeitung

8mal Schami

ebl. «Ich liebte mein Publikum, mein Publikum liebte mich immer mehr, und damit ich nicht unter dieser Liebe zusammenbrechen würde und sie erwidern konnte, reifte ein Witz zu der einzig möglichen praktischen Antwort auf die Liebe: die Doppelgänger.» Stücker sieben engagiert Rafik Schami, die ihn künftig in den Buchhandlungen vertreten sollen, damit er wieder Zeit zum Bücherschreiben hat. Anfangs läuft die Sache gut, dann aber schnell aus dem Ruder; der eine Stellvertreter trinkt, der andere schlampt, ein dritter entwickelt eigenen literarischen Ehrgeiz und ein vierter Grössenwahn: Er will den Ur-Schami entthronen und sich selbst an seine Stelle setzen. Der Autor muss die Geister, die er rief, wieder entlassen und sich wieder selbst seinem Publikum an die Brust werfen. Der vielleicht einer Bierlaune entstammende Einfall des seit langem in Deutschland lebenden und deutsch schreibenden Syrers hat ein kleines Buch hinterlassen, das allerdings die Belanglosigkeitszone nie verlässt. Die faszinierende Wirkung auf Zuhörer (besonders Zuhörerinnen), die Schami unausgesetzt behauptet, stellt sich beim Lesen jedenfalls nicht ein. Es fehlt dieser Prosa an Eleganz, Farbe und Witz, so dass man die Notwendigkeit des Autors, sich vervielfachen zu müssen, nicht recht begreifen kann. Einer von der Sorte genügt vollauf!

Kurzbeschreibung

Er kann einfach nicht nein sagen.

Immer wenn ein Buchhändler, eine Volkshochschule oder eine andere Kulturinstitution anruft und um eine Lesung oder einen Vortrag bittet, sagt er zu. Also hetzt der begnadete Erzähler kreuz und quer durch Deutschland, kennt jedes Hotel – und wird sich selbst dabei ganz fremd. Da bringt ihn eines Tages ein Freund auf die Idee, sich zu vervielfältigen. Mit einer Zeitungsannonce werden Doppelgänger gesucht, die fortan für ihn auf Reisen gehen sollen, während der echte Rafik Schami zu Hause in Ruhe neue Bücher schreiben kann. Doch die Katastrophe bleibt nicht aus ... -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Taschenbuch .

carpe.com

Daß Rafik Schami ein erfolgreicher Schriftsteller und brillanter Fabulierer ist, ist nichts Neues. Dass er darunter leidet und sich auch noch darüber lustig macht, schon. Jedenfalls hat es Rafik Schami oder vielmehr sein gleichnamiges Alter Ego satt, durchs Land zu reisen und eine Lesung nach der anderen zu halten. Zwar liebt er das Erzählen und vor allem sein Publikum, aber: Er kommt nicht mehr zum Schreiben. Also engagiert er sieben Doppelgänger, bildet sie gründlich aus und lässt sie an seiner Stelle auftreten. Anfangs geht noch alles gut, die Erfolge sind grandios, Rafik Schami verdient ein Vielfaches und schreibt an einem Liebesroman, während seine Doppelgänger allmählich die Gestalt der sieben Todsünden annehmen und ihren Arbeitgeber immer öfter blamieren. Der eine frisst sich 120 Kilo auf den Leib, der andere ist so hinter dem Geld her, dass er für jeden seiner sechs Kollegen einspringt, der dritte ist ein Weiberheld, ein anderer verachtet die Araber usw. Ein Chaos bricht aus, der "echte" Rafik Schami hat alle Hände voll zu tun, um seine Doppelgänger zu bändigen und kommt wieder nicht zum Schreiben.

Rafik Schamis neuer Roman ist eine Liebeserklärung an die Literatur, ans Erzählen, an sein Publikum und seine Freunde, die Buchhändler und Bibliothekare. Übrigens kam der Rafik Schami im Roman bei der Karlsruher Bücherschau auf die Idee mit den Doppelgängern, ein gewisser Gerhard B., mitverantwortlich für die Bücherschau, brachte ihn darauf. Rafik Schami erzählt wunderbare Geschichten und Anekdoten, die das Tourneeleben mit sich bringt. Leichtfüßig schweift er von seiner eigentlichen Geschichte ab und fesselt den Leser so sehr, dass dieser glaubt, die Geschichte mit den Doppelgängern sei wirklich passiert.

Das Buch ist ein Unterhaltungsroman im besten Sinne. Schade ist nur, dass der Rafik Schami im Roman ein bisschen selbstverliebt zu sein scheint. Er kokettiert ein wenig zu sehr mit seinem Ruhm und der Faszination, die er auf sein Publikum ausübt. Außerdem scheint das Erzählen eine orientalische Erfindung zu sein. Wenn er deutsche Schriftsteller auftreten lässt, kommen sie meist nicht gut weg, und erzählen können sie gleich gar nicht. Die Moral von der Geschicht: Du sollst keine anderen Erzähler haben neben Rafik Schami. --Matthias Kehle

Der Verlag über das Buch

Rafik Schami, vielgerühmter und -geliebter Geschichtenerzähler, kann einfach nicht nein sagen. Immer, wenn ihn jemand um einen Vortrag, eine Lesung bittet, sagt er zu. Und so hetzt er durch ganz Deutschland, kennt jedes Hotel im Land, – und ist sich selbst ganz fremd geworden. Da hat ein Freund die rettende Idee: Arbeit doch mit Doppelgängern! Eine Katastrophe bahnt sich an …

Klappentext

Rafik Schami (der richtige, versteht sich) hat mit diesem ironischen Buch eine noch nie dagewesene Liebeserklärung an seine deutschen Zuhörer geschrieben, die ihn, den emigrierten Syrer, zu einem der beliebtesten deutschsprachigen Erzähler gemacht haben. Er verspricht - wenn er jemals wieder auftritt -, in Zukunft nur noch höchstpersönlich zu erscheinen: Seine sieben Doppelgänger hat er entlassen.

Über den Autor

Rafik Schami , 1946 in Damaskus geboren, lebt seit 1971 in der Bundesrepublik. Studium der Chemie mit Promotionsabschluß. Heute zählt er zu den erfolgreichsten Schriftstellern deutscher Sprache. Sein Werk wurde in 22 Sprachen übersetzt. Lebt in der Pfalz. -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Taschenbuch .
‹  Zurück zur Artikelübersicht

Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de