In dieser BBC-Produktion wurden 4 Shakespeare-Stücke neu arrangiert. Da wären Much ado about nothing (Viel Lärm um nichts), Macbeth, The taming of the Shrew (Der Widerspänstigen Zähmung) und A Midsummer Nights Dream (Ein Sommernachtstraum). Alle mitwirkenden Schauspieler sind Briten und die Stücke spielen ausnahmslos in unserer Zeit. Much ado spielt in einem Nachrichtenstudio, Macbeth in einer Restaurantküche, die Widerspenstige ist ein weibliches Parlamentsmitglied und der Sommernachtstraum wird in einem Freizeitpark geträumt. Natürlich wurden die Stücke mit Gewalt "passend" gemacht was manchmal ein wenig holprig wirkt und außerdem sind sie auch, anders als z.B. Romeo und Julia mit Leo DiCaprio und Claire Danes, sprachlich nicht originalgetreu, aber das war wohl auch die Idee hinter dem Ganzen. Originalgetreue Verfilmungen gibts schließlich schon jede Menge. Dummerweise hat die BBC diesmal versäumt Untertitel auf die DVDs zu packen. Da die Schauspieler zuweilen einen wirklich krassen Akzent haben, kann ich die DVDs wirklich nur Leuten empfehlen die entweder perfekt Englisch sprechen, und damit meine ich nicht nur Oxford-Englisch, oder riesige Shakespeare-Liebhaber sind, die sowieso jede Version haben wollen.
Jedes der vier Stücke dauert ca. 90 Minuten und als Bonus gibts noch Interviews der Macher, eine kurze Shakespeare-Biografie (jedes Geschichtsbuch ist ausführlicher) und eine kurze Filmographie der Hauptdarsteller.
Mein persönliches Lieblingsstück ist The Taming of the Shrew, weil die Hauptdarsteller Shirley Henderson (Jude aus Bridget Jones und die maulende Myrthe aus HP) und Rufus Sewell (der böse Cout Adhemar aus Ritter aus Leidenschaft) einfach rein körperlich überhaupt nicht zusammenpassen und doch von der Chemie her perfekt harmonieren.
Fazit: kein Must-have aber eine nette Ergänzung für die Sammlung.