• Alle Preisangaben inkl. MwSt.
Nur noch 19 auf Lager (mehr ist unterwegs).
Verkauf und Versand durch Amazon.
Geschenkverpackung verfügbar.
Menge:1
Schweizerhochdeutsch: W&o... ist in Ihrem Einkaufwagen hinzugefügt worden
+ EUR 3,00 Versandkosten
Gebraucht: Wie neu | Details
Verkauft von Bides Buchhandlung
Zustand: Gebraucht: Wie neu
Kommentar: Gebraucht -- Wie neu ungelesen - wie neu ! Rg. mit MwSt. gibt es auch, kompetenter Kundendienst bis mind. 18 Uhr, Versand per Buechersendung oder DHL.
Ihren Artikel jetzt
eintauschen und
EUR 0,50 Gutschein erhalten.
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Anhören Wird wiedergegeben... Angehalten   Sie hören eine Probe der Audible-Audioausgabe.
Weitere Informationen
Dieses Bild anzeigen

Schweizerhochdeutsch: Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz Broschiert – 1. Januar 2012

6 Kundenrezensionen

Alle Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Broschiert
"Bitte wiederholen"
EUR 7,99
EUR 7,99 EUR 6,98
61 neu ab EUR 7,99 3 gebraucht ab EUR 6,98

Hinweise und Aktionen

  • Sie suchen preisreduzierte Fachbücher von Amazon Warehouse Deals? Hier klicken.

  • Große Hörbuch-Sommeraktion: Entdecken Sie unsere bunte Auswahl an reduzierten Hörbüchern für den Sommer. Hier klicken.

  • Passende Reiseführer und Karten für Ihren Sprachurlaub finden Sie im Reise-Store. Hier klicken

  • Amazon Trade-In: Tauschen Sie jetzt auch Ihre gebrauchten Bücher gegen einen Amazon.de Gutschein ein - wir übernehmen die Versandkosten. Hier klicken


Wird oft zusammen gekauft

Schweizerhochdeutsch: Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz + Langenscheidt Lilliput Schweizerdeutsch: Schweizerdeutsch-Hochdeutsch/Hochdeutsch-Schweizerdeutsch (Langenscheidt Dialekt-Lilliputs) + Schwyzerdütsch für Anfänger: Die 2000 wichtigsten Wörter, Helvetismen und Redensarten
Preis für alle drei: EUR 26,39

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen
Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.



Produktinformation

  • Broschiert: 96 Seiten
  • Verlag: Bibliographisches Institut; Auflage: 1., Auflage (1. Januar 2012)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3411704179
  • ISBN-13: 978-3411704170
  • Größe und/oder Gewicht: 11,5 x 1 x 18,9 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.5 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (6 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 76.528 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr


In diesem Buch

(Mehr dazu)
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

4.5 von 5 Sternen
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel

Die hilfreichsten Kundenrezensionen

6 von 6 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Ulrich Thiele am 10. Februar 2013
Format: Broschiert Verifizierter Kauf
In dem DUDEN Buch folgt einer kurzen, aber gut verständlichen Abhandlung über das Schweizerhochdeutsch und die Entstehung von Helvetismen ein umfangreicher Wörterbuchteil des Schweizerhochdeutschen. Deutlich wird mittels dieses sehr lesenswerten Buches, das dass Schweizerhochdeutsch einen gleichwertiger Teil der deutschen Standardsprache darstellt. Viele Deutsche meinen leider immer noch, dass eine kehlige schweizerische Aussprache eben typisch für ein betuliches, gemächlich in Erscheinung tretendes Bergvolk sei. Weit gefehlt, so empfand der Rezensent bereits in der Jugend die Entdeckung der vielfältigen schweizerischen Lehnwörter ( z.B. Velo=Fahrrad, Tearoom=Teestube, Duvet=Federbett ) als Ausdruck einer lebendigen, weltläufigen Sprache, die mit "ländlicher Einfalt hinter den Bergen" überhaupt nichts zu tun hat.
Ein kleines Beispiel von Annäherung mittels Sprache möchte ich hier anführen:
Ein bedrohliches Auftreten des damaligen Deutschen Reiches gegenüber der Schweiz vor nicht allzulanger Zeit war sicherlich mit ein Grund, dass die junge Schweizer Fliegertruppe "Flugwaffe" ( nicht "Luftwaffe" wie in NS-Deutschland )genannt wurde. Wieviel mehr ist es nunmehr ein sprachliches Zeichen von entspannter Nachbarschaft, dass nach schweizerischer Umbennenung die Fliegertruppen beider Länder den Begriff "Luftwaffe" in ihrem Vokabular führen.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
14 von 15 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Fuchs Werner Dr #1 HALL OF FAME REZENSENTTOP 50 REZENSENT am 30. Januar 2012
Format: Broschiert
Der Schweizer Schriftsteller Max Frisch hat nicht nur großartige Werke geschrieben, sondern auch einen wesentlichen Beitrag zur Akzeptanz von Helvetismen geliefert. Denn die Rezeption seiner Romane, Theaterstücke und Tagebücher dreht sich auch oft um die Frage, was korrektes Standarddeutsch sei und wo die Grenzen zu regionalen Mundarten gezogen werden sollen. Heute gilt es unter Sprachforschern und Germanisten als unumstritten, dass das Hoch- oder Schriftdeutsche keine einheitliche Sprache, sondern eine Mischung verschiedenen Varianten ist. Dazu gehören selbstverständlich auch die Austriazismen.

Im Gegensatz zu Vollwörterbüchern enthält dieser 96 Seiten umfassende Band nur den Teil des Wortschatzes, der spezifisch schweizerisch ist oder vom allgemein bekannten, in allen deutschsprachigen Ländern geläufigen gemeindeutschen Wortschatz abweicht. Zudem wird auch auf Unterschiede in der Aussprache und Rechtschreibung hingewiesen. Die Duden-Redaktion betont in der Einleitung, dass regionale Besonderheiten keine Abweichungen vom richtigen Standard, sondern gleichberechtigte standardsprachliche Erscheinungsformen des Deutschen sind. Das gilt auch für die Lehnwörter, bei denen sich die vielen Unterschiede durch die Viersprachigkeit der Schweiz erklären.

Wie Helvetismen entstehen, wird in der kurz gehaltenen Einleitung verständlich erklärt. Die Worterklärungen im folgenden Wörterbuchteil werden auf verschiedene Arten gegeben: Mit einem im ganzen Sprachraum bekannten Wort oder mit einer Umschreibung. Haben mehrere Helvetismen die gleiche Bedeutung, wird nur die am häufigsten vorkommende Variante definiert. Das eigentliche Wörterbuch umfasst siebzig Seiten.
Lesen Sie weiter... ›
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
13 von 14 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Neu-Bewerterin am 8. August 2012
Format: Broschiert Verifizierter Kauf
Ich lebe seit vielen Jahren in der Schweiz und bin froh, endlich ein ausführliches Werk zu diesem Thema zu haben. Da ich beruflich viel schreibe, ist es immer schwierig gewesen zu unterscheiden, was ist Schweizer Standardsprache und was Deutsche Standardsprache. Mit diesem Nachschlagewerk habe ich schon nach wenigen Wochen viel gelernt und meine Texte sind nun nicht mehr Hochdeutsch-Deutsch, sondern im korrekten Schweizer-Hochdeutsch.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen