oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Jetzt eintauschen
und EUR 1,20 Gutschein erhalten
Eintausch
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Farbe:
Keine Abbildung vorhanden

 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Schola Verbi: Lehrbuch des neutestamentlichen Griechisch [Taschenbuch]

Joseph Dey
2.7 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (6 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 14,80 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Nur noch 6 auf Lager (mehr ist unterwegs).
Verkauf und Versand durch Amazon. Geschenkverpackung verfügbar.
Lieferung bis Samstag, 25. Mai: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Kurzbeschreibung

14. März 2012
Schola Verbi. Lehrbuch des neutestamentlichen Griechisch. Es ist gedacht für alle, die ohne Kenntnis der griechischen Sprache zum Studium der Theologie oder des NT kommen. Es will ohne den Umweg über das klassische Griechisch unmittelbar an die Sprache des NT heranführen. Als Quelle für die Beispiele und Übungen werden darum das Neue Testament, gelegentlich auch die Septuaginta und altchristliche Schriftsteller herangezogen. Mit den fortschreitenden Kenntnissen kommt dabei immer mehr der genaue und unverkürzte Wortlaut zur Geltung, und etwa von der 11. Lektion an kommen fast nur Sätze des Neuen Testaments selbst vor, die mit den bis dahin erworbenen Kenntnissen übersetzt werden können. Das Buch will keine Grammatik ersetzen, aber es enthält auch die wichtigsten Angaben zur Formenlehre. und die notwendigsten Regeln der Syntax.

Hinweise und Aktionen

  • Schulbücher & Lernhilfen
    Schnell finden und einfach bestellen. Ob Schulbücher, Lektüren, Lernhilfen oder Sprachlernmaterialien: Alle Bücher rund um die Schule finden Sie im großen Schulbuch & Lernhilfen-Special. Natürlich versandkostenfrei.

Wird oft zusammen gekauft

Schola Verbi: Lehrbuch des neutestamentlichen Griechisch + Griechisch- Deutsches Schul- und Handwörterbuch. Neubearbeitung
Preis für beide: EUR 61,75

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen


Produktinformation

  • Taschenbuch: 203 Seiten
  • Verlag: Aschendorff Verlag; Auflage: 9. A. (14. März 2012)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3402031930
  • ISBN-13: 978-3402031933
  • Größe und/oder Gewicht: 22 x 14,9 x 1,7 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 2.7 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (6 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 394.402 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
8 von 9 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
3.0 von 5 Sternen Für Besserkönner 21. Dezember 2005
Na ja, das im Grunde einzig positive an diesem ganzen Werk, welches mich mindestens 98% meiner Nervenreserven gekostet hat, sind die wirklich guten tabellarischen Grammatiklisten am Ende des Buches.
Die Grammatikerklärungen welche zu jeder Lektion gegeben werden sind an Bösartigkeit seitens des Autors kaum zu überbieten, wenn man bedenkt, dass es zur Einführing in das Biblische Griechisch verwendet werden soll. Herr Dey setzt eine mindestens mit "gut" bestandene Latein-Abiturprüfung an einem altsprachlichen Gymnasium voraus. Zudem ist sie so unverständlich kompakt formuliert, dass einem nur noch kryptisch dazu einfallen mag.

Die ebenso zu jeder Lektion dazu gehörigen "Übungen" sind weder didaktisch wertvoll noch besitzen sie einen anderen Reiz, als dass man froh über jede zusätzlich vergebene Hausaufgabe seitens des Dozenten ist. Leider kommt man an vielen Unis kaum daran vorbei, so dass man sich aufjedenfall ergänzend die Altgriechische Grammatik von Langenscheidt o.ä. besorgen sollte, in dem gewisse grammatikalische Phänomene nochmals erläutert werden.

Zum Abschluss bleibt nur zu sagen, dass die Textauswahl in Ordnung ist, auch wenn ich mir kaum vorstellen kann, dass Herr Dey sich da irgendwelche didaktischen Überlegungen zu gemacht hat. Aber hier hat seine Intuition zumindest nicht restlos versagt.

War diese Rezension für Sie hilfreich?
3 von 3 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
2.0 von 5 Sternen Methodische Schwächen 17. Juni 2009
Ich lerne im Moment mit diesem Buch Altgriechisch an einem Universitätskurs - oder auch nicht.

Eine Lektion in diesem Buch besteht aus einer Ladung Übungssätze, gegebenenfalls ein paar Hinweisen (Erklärungen möchte ich das nicht nennen) auf neue grammatische Phänomene in dieser Lektion und schließlich einer Liste mit neuen Vokabeln. Dadurch bietet das Buch im wesentlichen eines: Für einen Griechisch-Lehrer eine Orientierung, in welcher Reihenfolge er den grammatischen Stoff vermitteln soll und immer gleich dazu passende Übungssätze und eine Reihe von Vokabeln.
Das Buch wird abgerundet mit einem sehr guten Anhang, in dem tabellarisch Paradigmen, Formen usw. enthalten sind.

Was ich als Lernender jedoch sehr vermisse sind drei Dinge:
- Es gibt keinen Lösungsteil.
- Die Übungen bestehen nur aus vollständigen Sätzen. Es fehlen einzelne Übungen zu grammatischen Phänomenen, also z.B. Formbestimmungen.
- Und dementsprechend fehlen auch längere Texte zur Übersetzung, die mit der jeweils bereits bekannten Grammatik übersetzt werden können.

Das Fehlen grammatischer Erläuterungen macht den Kauf einer Grammatik oder eines ausführlicheren Lehrbuches unbedingt erforderlich. Wer es von modernen Lehrbüchern gewohnt ist, dass auch intensiv mit dem Layout gearbeitet wird, um z.B. wichtige Phänomene hervorzuheben usw., wird hier maßlos enttäuscht sein - schlichter geht es kaum. Zu verschmerzen ist auch, dass die alphabetische Vokabelliste nur Verweise auf die Lektionen enthält, in denen die Vokabeln zu finden sind, anstatt einer deutschen Übersetzung.
Die Vokabelmenge pro Lektion scheint mir sehr hoch zu sein, problematisch ist, dass durch das Fehlen einfacher Formbestimmungsübungen usw. die Vokabeln "sitzen" müssen, damit man sich beim Übersetzen auf die neue Grammatik konzentrieren kann und nicht dauernd Vokabeln nachschlagen muss. Die Lektionen beginnen auch zwar mit den Übungssätzen, aber für mich hat sich als empfehlenswert herausgestellt, dennoch erst die Grammatik nachzuschlagen, dann einen ersten Durchgang durch die neuen Vokabeln zu machen und mich dann erst an die Übersetzung zu wagen.

Aufgrund der Schwächen des Buches kann ich nur 2 Sterne vergeben. Immerhin muss man diesem Buch aber zugute halten, dass obwohl es aus dem Jahre 1951 stammt, die späteren Bearbeiter sich allen modernen pädagogischen und didaktischen Entwicklungen und Erkenntnissen widersetzt haben und diesem, ja, ich möchte fast sagen: diesem didaktischen Relikt die Treue halten und in den Vorworten wert darauf legen, nichts großartig verändert zu haben. So viel Loyalität muss respektiert werden.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
6 von 7 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
4.0 von 5 Sternen Ein sehr bewährtes Lehrbuch 21. September 2002
Dieses Lehrbuch wird schon seit langem mit großem Erfolg für Bibelgriechisch-Ergänzungskurse der theologischen Fakultäten in Österreich verwendet. Das Buch ist so aufgebaut, daß man anschließend auch das klassische Griechisch erlernen kann. Die Einführung beschäftigt sich mit der griechischen Schrift, der Interpunktion und der Aussprache. In 41 Kapiteln wird jeweils ein engbegrenztes Gebiet der Grammatik durchgenommen. Jedes Kapitel ist folgendermaßen aufgebaut: A)Griechisch-Deutsch B)Deutsch-Griechisch C)Grammatik (verständlich) D) Vokabel (übersichtlich). Da es am Schluß kein Vokabelverzeichnis gibt, gibt es dort ein griechisches und deutsches Register sowie ein Verzeichnis der Eigennamen mit Hinweis auf die jeweilige Lektion. Ebenso gibt es ein Register, in welcher Lektion welches Grammatikkapitel behandelt wird. Die Beispielsätze sind manchmal ausgesprochen realitätsfremd. In späteren Kapiteln kommen Originalzitate aus dem NT vor, leider nur auszugsweise, weswegen man sich schon nach den ersten Wochen eine relativ teure griechische NT-Ausgabe kaufen muß. Zu diesen Bibelstellen gibt es nur ein knappes Vokabelverzeichnis. Hervorragend dagegen sind die Formentabelle und die Verbtabelle, die zu den besten Tabellen dieser Art gehören. Eine Grammatik ist daher nicht nötig, wer nachher klassisches Griechisch lernen will, wird auf die Griechische Grammatik von Bornemann-Risch verwiesen. Trotz der oben angeführten Schwächen handelt es sich um ein Buch, nach dem man sehr gut lernen kann.
War diese Rezension für Sie hilfreich?

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de