Das Buch hält, was es verspricht. Die Geschichten sind auf eine Art und Weise kurios, wie es nur in Japan möglich ist und vermitteln daher neben nützlichem Gebrauchswortschatz, auch eine Reihe von Kenntnissen zur japanischen Alltagskultur.
Da es sich um Originaltexte handelt, sollte man jedoch schon einigermaßen solide Japanischkenntnisse mitbringen, um das Ganze noch halbwegs mit Genuss lesen zu können. Allerdings wird für jeden Text auch eine direkte englische Übersetzung (und natürlich Wortschaftzhilfen) gegeben, die die grammatische Struktur sichtbar macht.
Nicht nur für Japanischlerner interessant, sondern auch für Japanischlehrende. Man kann die Texte dank der nützlichen Hilfen gut im Lektürekurs verwenden, wenn mal wieder die Vorbereitungszeit zu knapp ist.
Ich wünschte, ich hätte das Buch zur Verfügung gehabt, als ich noch Japanisch unterrichtete.