PHÖBE: Sag, guter Schäfer, diesem jungen Mann, was lieben heißt.
SILVIUS: Es heißt, aus Seufzern ganz bestehn und Tränen, Wie ich für Phöbe.
PHÖBE: Und ich für Ganymed.
ORLANDO: Und ich für Rosalinde.
ROSALINDE: Und ich für keine Frau ...
SiLvius: Es heißt, aus nichts bestehn als Phantasie,
Aus nichts als Leidenschaft, aus nichts als Wünschen,
Ganz Anbetung, Ergebung und Gehorsam,
Ganz Demut, ganz Geduld und Ungeduld,
Ganz Reinheit, ganz Bewährung, ganz Gehorsam.
Und so bin ich für Phöbe.
PHÖBE: Und so bin ich für Ganymed.
ORLANDO: Und so bin ich für Rosalinde.
ROSALINDE: Und so bin ich für keine Frau.
PHÖBE: Wenn dem so ist, was schmäht Ihr meine Liebe?
SILVIUS: Wenn dem so ist, was schmäht Ihr meine Liebe?
ORLANDO: Wenn dem so ist, was schmäht Ihr meine Liebe?
ROSALIND: Wem sagt Ihr das: "Was schmäht Ihr meine Liebe?"
ORLANDO: Der, die nicht hier ist, und die mich nicht hört.
ROSALINDE: Ich bitte Euch, nichts mehr davon: es ist, als wenn die Wölfe gegen den Mond heulen.
-- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe:
Taschenbuch
.