Purgatory (English Edition) und über 1,5 Millionen weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle. Erfahren Sie mehr
EUR 20,93
  • Alle Preisangaben inkl. MwSt.
Derzeit nicht auf Lager.
Bestellen Sie jetzt und wir liefern, sobald der Artikel verfügbar ist. Sie erhalten von uns eine E-Mail mit dem voraussichtlichen Lieferdatum, sobald uns diese Information vorliegt. Ihr Konto wird erst dann belastet, wenn wir den Artikel verschicken.
Verkauf und Versand durch Amazon.
Geschenkverpackung verfügbar.
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Anhören Wird wiedergegeben... Angehalten   Sie hören eine Probe der Audible-Audioausgabe.
Weitere Informationen
Dieses Bild anzeigen

Purgatory D: From "The Divine Comedy" (Englisch) Audio-CD – Audiobook, 3. Januar 2005

Alle 7 Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition
"Bitte wiederholen"
Gebundene Ausgabe
"Bitte wiederholen"
EUR 19,41
Audio-CD, Audiobook
"Bitte wiederholen"
EUR 20,93
EUR 17,92 EUR 30,85
6 neu ab EUR 17,92 1 gebraucht ab EUR 30,85
Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.


Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr



Praise for Anthony Esolen’s translation of

“Professor Esolen’s translation of Dante’s Inferno is the best one I have seen. . . . And his endnotes and other additions provoke answers to almost any question that could arise about the work.”
A. Kent Hieatt, translator of The Canterbury Tales

“Esolen’s brilliant translation captures the power and the spirit of a poem that does not easily give up its secrets.”
Robert Royal, president, Faith and Reason Institute

“Anthony Esolen’s new translation follows Dante through all his spectacular range, commanding where he is commanding, wrestling, as he does, with the density and darkness in language and in the soul. It is living writing.”
James Richardson, Princeton University -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Taschenbuch .


Originally released on 3 CDs in abridged form. Now available on 4 CDs unabridged. "Now of that second kingdom I shall sing where human souls are purified of sin and made worthy to ascend to Heaven" Purgatory is the second part of Dante's The Divine Comedy. We find the Poet, with his guide Virgil, ascending the terraces of the Mount of Purgatory inhabited by those doing penance to expiate their sins on earth. There are the proud - forced to circle their terrace for aeons bent double in humility; the slothful - running around crying out examples of zeal and sloth; while the lustful are purged by fire. Though less well-known than Inferno, Purgatory has inspired many writers including, in our century, Samuel Beckett, and has played a key role in literature. With music of the period.

In diesem Buch (Mehr dazu)
Nach einer anderen Ausgabe dieses Buches suchen.
The poets emerge from Hell and find themselves at the base of a tall mountain, just before dawn on Easter Sunday. Lesen Sie die erste Seite
Mehr entdecken
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug
Hier reinlesen und suchen:


Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf Amazon.de
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne

Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)

Amazon.com: 12 Rezensionen
13 von 13 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
The Standard Edition of Dante 7. Juli 2010
Von IndySteve - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Taschenbuch
I want to explore what makes for a good edition of a classic work such as this. First, of course, is the value of the translation itself. Dr. Esolen's is a superior translation to the others readily available, including that by John Ciardi. I have tried numerous times to read Ciardi's rendering, wanting very much to like it, but in the end I found his rhythm forced and his efforts even at approximate rhyme unsatisfying. Simply put, his lines do not flow. By contrast, Esolen's lines not only flow, but propel the reader onward through the narrative, which is no small feat given the many places throughout the rings of Hell and along the ascent of Mount Purgatory where that attention could stall.

This would be enough to commend the translation, but there is more that makes this Modern Library a superlative edition. His introduction does an extraordinary job of explaining what Purgatory is and is not. In so doing, he has provided an invaluable aid not only to the non-Catholic reader, but likely to the Catholic reader as well, who may not have the best understanding of this wonderful aspect of life after death. Yes, I say it is wonderful based on Esolen's introduction, but I shall leave the reasons for that until another post. For the moment I will conclude by saying that based on his introduction alone, one could not help but marvel at the love of God, desire that love ever more ardently, and see in the gift of Purgatory one more expression of that love.

For such a reasonably priced and slender book, Dr. Esolen manages to include the most helpful appendices and notes. Two appendices contain selections from Aquinas that give insight into Dante's theology. One includes samples of Medieval poetry by poets whom Dante encounters. A fourth appendix includes relevant selections from the Church Fathers on Purgatory, and a fifth presents the full text of various Latin songs and prayers in translation that are sung and prayed by the souls that Dante meets.

Finally, the notes for each canto are all, but only, what a reader needs. To annotate sufficiently the vast number of contemporary references that Dante makes, to say nothing of his ancient allusions, would be a daunting task. Dr. Esolen, however, has provided the reader with just what he needs to make sense of the poem without burdening him with superfluous facts.

As with his Inferno, Dr. Esolen has produced an outstanding edition of Purgatory. In many ways it is like having a university course in Dante in the pages of a book.
6 von 6 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Gone to purgatory 8. Februar 2011
Von E. A Solinas - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Taschenbuch
"My little ship of ingenuity/now hoists her sails to speed through better waters..."

Having finished his tour of hell and its residents, Dante Alighieri turns his attention to a more cheerful (if less juicy) supernatural realm. "Purgatory" is less famous than its predecessor, but it's still a beautiful piece of work that explores the mindset not of the damned, but of sinners who are undergoing a divine cleansing -- beautiful, hopeful and a little sad.

Outside of Hell, Dante and Virgil encounter a small boat piloted by an angel and filled with human souls -- and unlike the damned, they're eager to find "the mountain." And as Hell had circles of damnation, Purgatory has terraces that the redeemable souls climb on their way towards Heaven, and none of the people there will leave their terrace until they are cleansed.

And the sins that are cleansed here are the seven deadly ones: the proud, the envious, the wrathful, the greedy, the lazy, the gluttonous, and the lustful. But as Dante moves slowly through the terraces, he finds himself gaining a new tour guide as he approaches Heaven...

I'll say this openly: the second part of the "Divine Comedy" is simply not as deliciously entertaining as "Inferno" -- it was kind of fun to see Dante skewering the corrupt people of his time, and describing the sort of grotesque punishments they merited. But while not as fun, "Purgatory" is a more transcendent, hopeful kind of story since all the souls there will eventually be cleansed and make their way to Heaven.

As a result, "Purgatorio" is filled with a kind of eager anticipation -- there's flowers, stars, dancing, angelic ferrymen, mythic Grecian rivers and an army of souls who are all-too-eager to get to Purgatory so their purification can start. Alighieri's timeless poetry has a silken quality, from beginning to end ("Here rise again to life, oh poetry! Let it o holy Muses...") and it's crammed with classical references and Christian symbolism (the Sun's part in advancing the soiled souls).

And the trip through Purgatory seems to have a strong effect on Dante's self-insert, who appears less repulsed and more fascinated by what he sees there. It's hard not to feel sorry for him when the paternal Virgil exits the Comedy, but at least he has someone else appears to guide him.

The middle part of the Divine Comedy isn't as juicy as "Inferno," but the beauty of Dante Alighieri's writing makes up for it. "Purgatory" is a must read... and then on to Paradise.
4 von 4 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Great Understanding, Artistry, and Depth 10. März 2013
Von James G. Bruen Jr. - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Taschenbuch Verifizierter Kauf
Many readers enjoy the Inferno but proceed no farther. Late in the Inferno (canto xxx), Virgil admonishes Dante to stop watching and enjoying the brawling damned. Rather than fixate on the entertainment of hell, readers also should lift their attention and go with the poets to Purgatory.

The Purgatorio "is arguably the product of Dante's most brilliant poetic conception," Esolen says, because although "there were visions of Hell before Dante's, however far they fall short of his[, t]here were no visions of Purgatory." Dante captures well the meaning of the doctrine of Purgatory, the efficacy or prayers for the dead, and joyful suffering, portraying them with great understanding, artistry, and depth. Esolen's notes are respectful and explanatory, complementing and complimenting Dante. Purgatory is an easier read than is the Inferno, and it should be as we move from the heavy darkness of hell into the light. While Esolen's translation of the Inferno would have benefited from a schematic of hell, the ascent of Mount Purgatorio is more easily visualized and needs no such aid.

I found The Dore Illustrations for Dante's Divine Comedy (136 Plates by Gustave Dore) (a few small examples from Dore are in Esolen's volume) a valuable aid in reading the Inferno, but the illustrations added less benefit to Purgatory; the black and white illustrations that helped capture the sense of the darkness in hell were even a bit of a handicap when considering the symbolism of the colors in Purgatory. I wouldn't however go as far as Ciardi did in his translation, where he cautions readers "to visualize Dante's scenes in terms of Dante's own details rather than in terms of Dore's romantic misconceptions." (Ciardi note to Canto xiii, l. 61-66.)

Permit me a quibble. In his note to canto xxiv, l. 124-125, Esolen says that when Gideon separated his troops at God's instruction before routing the Midians, those who cupped their hands to drink were sent away and that those who lapped like dogs were selected. But Judges 7:4-7 says that those who cupped their hands were the same ones who lapped like dogs and were the ones selected; those who were sent away were those who knelt or laid down to drink.
3 von 4 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Wrong translator 17. Juni 2014
Von Mary Ellen Rose - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Kindle Edition Verifizierter Kauf
This book was touted as being translated by Anthony Esolen and then when I clicked and opened my kindle version it was translated by Flynn. It may be a wonderful translation but I especially wanted Esolen's. If it is not available in kindle, say so and be done with it. I'll wait.
Beautiful translation 26. Juni 2014
Von Sarah Gallick - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format: Taschenbuch Verifizierter Kauf
Very pleased with the beauty of the translation. I have read other translations and this is one of the best.
Waren diese Rezensionen hilfreich? Wir wollen von Ihnen hören.