Nach langen Jahren Abstinenz ist der Sailor Moon Manga zurückgekehrt - im neuen Stil.
Unterschiede zum Manga von 1998 und heute.
* Neues Cover: Die Cover der Re-Edition wurden von Takeuchi Naoko neu gezeichnet wurden dementsprechend im Jahre 2003, als die Re-Edition in Japan zum Auftack von PGSM (der Real-Serie) erschien, verwendet. Man erkennt dies auch am neuen Zeichenstil von ihr. Die Charaktere wirken im Gesamten anders als noch vor ein paar Jahren. Hinzu kommt das neue Loge, welches weltweit verwendet wird (dementsprechend in verschiedene Sprachen abgewandelt wird: japanisch, chinesisch, lateinische Schrift, etc.) -> Es sollte nun einheitlich sein
* Nicht die westliche, sondern die japanische Leserichtung (von rechts nach links) ist vorzufinden.
* Die Übersetzung stammt nicht aus dem Fanzösischen, sondern aus dem Japanischen. Dies merkt man an folgenden Punkten:
-> Die Originalattacken, -verwandlungssprüche, -namen, etc. wurden übernommen
-> Die Story ist vom Grund her gleich, aber nun so nah wie möglich am Original (Dies war auch die Bedingung aus Japan, dass der Manga so originalgetreu wie möglich ist, daher sind auch Schriftzeichen vorzufinden)
* Der Manga wurde zeichentechnisch überarbeitet: Entweder wurden komplett neue Szenen von Takeuchi-san gezeichnet oder andere Szenen wurden nur zum Teil neu gezeichnet. Wer die alten Manga hat, kann dies sehr gut vergleichen.
* Es gibt Farbseiten: Am Anfang des Manga befinden sich nun Farbseiten, welche es damals auch nicht gab. Die Sticker von der Erstauflage in Japan sind jedoch nicht vorhanden.
* Der Manga ist dicker als der Alte. Auf den ersten Blick wirkt er aber nicht dicker. Jedoch gibt es zu bedenken: Mindestens ein Kapitel mehr ist vorhanden im Gegensatz zur alten Auflage und jegliche Randnotizen und Zusatzgeschichten entfallen im eigentlichen Manga. Daher umfasst der eigentliche Manga nicht mehr 18, sondern 12 Bände. Die Zusatzgeschichten, welche damals in den alten Manga vorhanden war, sind nun in zwei Zusatzbänden zusammengefasst, welche hinterher bei uns erscheinen werden.
* Der Buchrücken weißt kein Gesamtmotiv wie damals auf, sondern hat im oberen Teil das Gesicht der entsprechenden Senshi vom Cover, darunter den Namen des Manga, darunter die Volumenummer, darunter den Namen des Mangaka und zum Schluss den Verlag.
* Die hintere Seite des Manga hat nicht wie damals die Manga aufgelistet, welche bereits erschienen sind oder in nächster Zeit erscheinen, sondern auch hier findet sich ein Bild im neuen Zeichenstil der jeweiligen Senshi vom Cover vor (bei Band eins dementsprechend Sailor Moon mit Luna).
* Unwichtig, aber ich erwähne es dennoch: Es wurde eine andere Schrift genommen als damals.
Meine persönliche Meinung zur Re-Edition:
Da ich auch die alten Bände besitze, ist mir ein Vergleich sehr gut möglich und ich bin begeistert von der Re-Edition. Die Leute, die sagen, man kaufe sich ja den alten Manga nochmal neu, der irrt.
Vom Grundprinzip her mag das ja irgendwo richtig sein, aber durch - bzw. gerade dadurch - die neue Übersetzung verändert sich die Geschichte. Nicht grundlegend, aber viele Sachverhältnisse werden nun deutlicher und es ist nicht mehr so ein "Kuddelmuddel" wie damals. Die Franzosen übersetzen dies aus dem Amerikanischen und dann kam der alte Manga ja erst zu uns. Wer das Prinzip von "Stille Post" kennt, der weiß, dass auf solch einem Weg sich die Fehlerteufel einschleichen. Gerade die Amerikaner sind für ihre Zensuren bekannt. Dies entfällt aber nun, da die Übersetzung direkt aus Japan stammt und daher ist es wie eine Art neuer Manga, den man vom der Grundstory her kennt und dennoch finden sich immer neue Sachen.
Hinzu kommt die Überarbeitung von Takeuchi-san, welches es auch gleichzeitig spannend macht, die beiden Versionen miteinander zu vergleichen. Beim groben Überfliegen meinerseits ist mir auf fast jeder Doppelseite irgendeine Kleinigkeit aufgefallen, die neu gezeichnet wurde.
Auch die vorhanden Farbseiten finde ich sehr schön und eine schöne Ergänzung - An sich schade, dass die Sticker wie in Japan der Erstauflage fehlen, aber ich bin persönlich froh, dass wir Farbseiten bekommen haben... Beim ersten Band handelt es sich zudem um ein Bild aus dem ersten Artbook :)
Mir persönlich gefällt es mit der Art des Buchrückens besser, da sich das Bild auf der alten Auflage nicht unbedingt immer anpasste und sich Verschiebungen ergaben - also z.B. ein halb versetztes Gesicht..
Genauso verhält es sich mit der Rückseite des Manga. Ich finde ein wechselndes Bild ansehnlicher, als alle Manga aufgelistet zu haben. Zudem ist auch hier der neue Zeichenstil vorhanden.
Ich finde es gut, dass wir die neue, originalgetreue Übersetzung bekommen haben, denn damit wirkt der Manga auch wesentlich besser. Ist nur komisch für die Leute, die nur den Anime kennen und sich sonst nicht für Manga / Anime interessieren, da z. B. der altbekannte Spruch: "Macht der Mondnebel mach auf" nicht vorhanden ist und sich Leute dementsprechend dran gewöhnen müssen. Genauso verhält es sich bei Anreden, da hier auch -chan, -san, etc. verwendet werden. Näher am
Original können wir nicht mehr sein =)
Das Einzige, was mir nicht so gut gefällt: Der neue Zeichenstil non Takeuchi-san. Klar verändert der sich im Laufe der Jahre, aber ich finde, dass die Senhsi dadurch noch jünger wirken und Sailor Moon dadurch nicht mehr so ganz den alten Flair hat. Aufgrund der Cover wirkt Sailor Moon noch kindlicher, als es die eigentliche Geschichte zeigt, die wesentlich düsterer und erwachsener ist als es der Anime vermuten lässt.
Fazit:
Für Fans ein Muss, auch wenn man die alte Auflage besitzt. Für Neulinge oder für die Leute, die nur den Anime kennen ist der Manga eine gute Bereicherung und man erfährt wesentlich mehr zur Geschichte, Hintergrund und der Manga ist im Gesamten ein wunderschönes Kunstück aus Geschichte, Zeichnungen und Verborgendes.