Dieses Buch beinhaltet nicht, wie man anhand des Titels eventuell erwarten könnte, einen thematisch gegliederten Wortschatz im üblichen Sinne (also = Vokabeln "pauken"), sondern das häufig gebrauchte Alltagsvokabular mit seinen speziellen Tücken.
Die Übungen sind zwar teilweise geeignet, um den eigenen Französisch-Wortschatz zu erweitern oder sich einen Basiswortschatz anzueignen, aber das Hauptanliegen dieses Buches liegt woanders. Das Buch beinhaltet überwiegend Themen, die einem Anfänger-Fremdsprachler Probleme bereiten. Es geht dabei häufig um etwas, was ich mal als "Direkt-Übersetzungs-Fehler" bezeichne.
Ich nehme hier mal ein englisches Beispiel, da die meisten mit englisch wohl vertrauter sind als mit franz. und es einen besseren Eindruck davon vermittelt um was es geht: ein häufiger Anfängerfehler bei englisch Lernenden ist es z.B. "bekommen" mit "become" anstatt mit "get" zu übersetzen. Und genau um solche Dinge geht es hier im Wesentlichen.
Jedes Thema ist knapp auf den Punkt gehalten und behandelt die am meisten auftretenden "Fettnäpfchen" in die man bei exakter Übersetzung tritt. Speziell abgestimmte Übungen helfen dabei, den richtigen Gebrauch der Wörter einzuprägen.
Fazit: das Buch taugt für sich allein genommen NICHT zum erlernen der franz. Sprache hinsichtlich Grammatik und Vokabular, verbessert aber das eigene französisch um viele Facetten. Das Buch hilft dabei anstatt einem hölzernen französisch, ein natürliches französisch zu sprechen.
Abschließender Tip: wer ein Grundlagenbuch zum (selbst) erlernen der franz. Sprache sucht, dem empfehle ich als Startpunkt "Französisch - Praktisches Lehrbuch" vom Verlag Langenscheidt und dieses Buch hier als (eine) wertvolle Ergänzung dazu.