Ich habe mich lange bemüht, als Anfänger ohne Lehrer einen Zugang zur persischen Sprache zu bekommen. Die meisten Bücher sind vollkommen ungeeignet, da sie den armen Beginner sofort mit Schwierigkeiten konfrontieren, die dieser unmöglich meistern kann, also quasi voraussetzen, dass dieser schon Persisch-Grundlagen hat. Ich habe dann eine wunderbare Hilfe zum Erlernen des Alfabets gefunden, doch immer noch waren die meisten Bücher viel zu schwierig, um selbständig einzusteigen. Schließlich fand ich das Buch von Asya Asbaghi und war rundum begeistert: Es ist tatsächlich möglich, sich selbständig als Anfänger hineinzuarbeiten, und die CDs geben eine wertvolle Hilfe zur Aussprache. Das Buch ist simpel gehalten, aber keineswegs zu simpel. Man lernt die Basis-Grammatik, einen Grundwortschatz und Text-Fähigkeiten(ich wiederhole die Lesestücke immer wieder und lerne sie quasi auswendig, das hilft mir sehr). Also man hat schon enorm etwas gewonnen, wenn man dies Buch ordentlich verdaut hat. Danach oder parallel kann man sich an Bücher machen, die einem quasi im zweiten Durchgang Feinheiten und Details geben, die dieses Buch weise vermieden hat. Kurzum, ich bin begeistert. Es ist gerade richtig für jemanden, der einsteigt. Alles persische ist in persischem Skript und Transliteration geschrieben. Da ich Persisch unter anderem lerne, um Zugang zur persischen Poesie zu finden, hat mich persönlich sehr gefreut, dass ein Gedicht von Saadi als Lesestück vorkommt. Eine Einführung in die Handschrift fehlt allerdings. Deshalb bleibt auch die Kalligrafie, in der Gedichte in Handschriften und oft auch in Büchern geschrieben sind, vollkommen unzugänglich. Ein grosses Plus selbst gegenüber manchen anspruchsvolleren Lehrbüchern ist, dass der Präsensstamm des Verbs in den Vokabellisten durchgängig angegeben ist. Ein kleiner Kritikpunkt ist der folgende: In manchen Lesestücken kommen Vokabeln vor (in einigen sogar eine Menge), die noch nicht dran waren, auch nicht in der Vokabelliste des Kapitels stehen und manchmal nicht mal im Vokabelglossar. Als Anfänger ist die Verwendung von persischen Wörterbüchern schwierig, zeitraubend, manchmal frustrierend, so dass man sich über jede angegebene Vokabel freut. Ebenso werden grammatische Formen verwendet, die erst in späteren Kapiteln besprochen werden und an denen man in seiner Unwissenheit erstmal verzweifelt herumrätselt, weil man nicht durchschaut, was sich an der fraglichen Stelle abspielt.