Ich hatte diese Verbtabelle bereits für Spanisch, Englisch und Französisch und habe sie mir nun auch für Italienisch zugelegt. A1 habe ich hier so gut wie abgeschlossen und so kommen jetzt langsam immer mehr Zeitformen im Aktiv und Passiv auf mich zu, was diese Verbtabelle bis zur dauerhaften Verinnerlichung des Gelernten unverzichtbar macht. Dadurch, dass unregelmäßige Formen farblich hervorgehoben sind, prägen sie sich besser ein und jeder Blick auf die Tabelle trägt zum Verfestigen bei. Schade ist jetzt nur, dass das Material nicht so robust, steif und unknickbar ist wie früher (bei der auf der Abbildung noch abgebildeten grün-dunkelblauen Auflage, die ich auch für die anderen Sprachen habe), aber die Laminierung sollte immer noch einiges aushalten. (Die mir zugesandte grün-hellblaue Tabelle ist merkwürdiger Weise von 2003, also keine Neuauflage?!)
Stellvertretend für die Verben jeder Kategorie (z. B. auf Endung -are) ist ein Verb jeweils in allen Formen (d. h. 1. Person Singular bis 3. Person Plural in allen Zeiten) gebeugt. Selbiges wird auch geboten mit unzähligen der häufigsten unregelmäßigen Verben.
Ich habe einen Brieffreund in Italien, mit dem ich des Öfteren Mails austausche. Da er außer Italienisch nur gebrochenes Englisch spricht, läuft die gesamte Konversation auf Italienisch, was für mich mittendrin im A1-Niveau oft schon ziemlich schwierig ist. Trotzdem kann ich mit der Pons-Tabelle jeden noch so ausgefallenen Satz mit ziemlicher Sicherheit korrekt bilden und auch wenn eine italienische Mail mich Unmengen von Zeit kostet, so bekomme ich sie am Ende doch hin und habe mich bislang auch noch nicht von meinem Brieffreund missverstanden gefühlt.
1,5 der insgesamt 6 Druckseiten entfallen auf erläuternde Hinweise, wann und wie die jeweilige Zeitform anzuwenden ist, d. h. z. B. auch ob avere oder essere als Hilfsverb für das Participio passato verwendet werden müssen.
Insgesamt sind 3 Seiten in DIN-A4-Format bedruckt, jeweils Vorder- und Rückseite, ineinander gefaltet/zugeschlagen. Ausgeklappt hat man praktisch drei DIN-A4-Blätter nebeneinander vor sich.
Für A1 bis B1 ist der Artikel sowieso einfach mal unverzichtbar, aber selbst bei Spanisch, was ich bereits auf dem Level B2 lerne, stellt sich die Tabelle immer wieder als unentbehrlich dar, gerade wenn man mal wieder eine Form verwenden will, die eher seltener in Gebrauch ist und sich darum noch nicht so verfestigt hat. Ein kurzer Blick genügt, und man ist wieder "voll drin". Spätestens nach meinem Jahr in Amerika hat sich die Unverzichtbarkeit für Englisch aber (natürlich) bei mir verflüchtigt.
Insofern: Unbedingte Kaufempfehlung für Niveau A1-B2, wenngleich ich die andere (abgebildete) Tabelleart mit ein paar weniger Hinweisen und in robusterer Ausführung besser fand!