Fashion Sale Hier klicken reduziertemalbuecher Cloud Drive Photos Alles für die Schule Learn More sommer2016 designshop Hier klicken Fire Shop Kindle PrimeMusic Summer Sale 16

Ihre Bewertung(Löschen)Ihre Bewertung


Derzeit tritt ein Problem beim Filtern der Rezensionen auf. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.

am 4. September 2011
Ich habe meine NGÜ nun schon circa 6 Monate, und inzwischen ist sie überall mit dabei!

Format:
Das Äußerliche macht mit seinem schlichten Design (Notizblock A5) schon was her! Super praktisch für unterwegs, liegt toll in der Hand und kann also auch in der Bahn "aus der Hand" gelesen werden (Was ich von meiner Thompson Studienbibel nicht gerade behaupten kann).

Besonders positiv am Textlayout ist meiner Meinung nach, dass darauf verzichtet wurde zwei Textspalten zu setzen, sondern eine etwas breitere Textspalte (ca. 2/3 des Blattes), aber schmal genung um beim "Zeilensprung" nicht zu verrutschen. Die Bemerkungen sind von unten an den äußern Rand gewandert sind (also in das dritte Drittel). Man regestriert also beim lesen automatisch, dass am Rand noch eine Anmerkung steht, und liest diese, so meine Erfahrung, viel eher.

Übersetzung:
Die Übersetzung ist meiner Meinung nach die beste moderne Übersetzung. Sie ist sehr gut verständlich, lässt sich flüssig lesen und bleibt dabei trotzdem sehr nahe am Urtext. Zu den manchmal, zum besseren Verständnis, etwas freier übersetzten Passagen wird dann aber immer, in den oben erwähnten Randbemerkungen, eine wörtliche Übersetzung des Urtextes geliefert. Oft wird auch andere mögliche Ubersetzung am Rand erwähnt, was manchmal schon reicht um die Stelle noch besser zu verstehen. Teilweise erspart sich das schon das nachschlagen in einer anderen Übersetzung.
Bisher ist mir noch keine Stelle aufgefallen, welche nicht (ggf. mit Randbemerkungen) einer Elberfelder, oder

Studienbibel?
Definitiv nicht. Um die Bibel nicht zu umfangreich zu machen, wurde auf mehr als orginalgetreue Bibelübersetzung bewusst verzichtet. So sind Erklärungen und Querverweise eher selten in den Randbemerkungen zu finden, welche wie oben bereits erwähnt hauptsächlich mit Hinweisen auf den Urtext und die verschieden Auslegungsarten gefüllt sind.

Fazit:
Man merkt eindeutig wie die Übersetzer sich bemüht haben, eine moderne, gutverständliche und vorallem (oder trotzdem noch) orginalgetreue Übersetzung zu liefern, ohne schon zu viel zu interpretieren. Eine solche Übersetzung wurde lange Zeit ersehnt, meiner Meinung nach wurde sie mit der NGÜ geliefert. Werde inzwischen im Hauskreis oder Austausch nach dem Gottesdienst schon gefragt, wie denn die NGÜ dieses oder jenes übersetzt.
Ich will meine Stille Zeit, Hauskreis nicht mehr ohne meine NGÜ machen, und kann sie jedem nur wärmstens weiterempfehlen.
Der Herr segne euch!
0Kommentar| 47 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 13. August 2013
Die Neue Genfer Übersetzung ist für mich inzwischen Standard bei neutestamentlichen Predigten. Sie zeichnet sich durch eine sorgfältig gewählte moderne und verständliche Sprache aus. Da sie in Fußnoten wortwörtliche Übersetzungen ebenso erwähnt wie alternative Überlieferungen kann der Leser sehr transprarent nachvollziehen, wie der Text zustande kommt und selber entscheiden, welchen Text er nutzt.

Die Neue Genfer Übersetzung ist für mich ohne Wenn und Aber - die beste auf dem Markt verfügbare Übersetzung des NT, daneben verwende ich im Gottesdienst noch die Luther-Übersetzung, weil Ihre Texte vielen Menschen sehr vertraut sind - und greife im unterschiedlichen Situationen auf mehr als ein Dutzend Bibelübersetzungen zurück)
0Kommentar| 8 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 23. Juni 2012
Die N G Ü des Neuen Testamentes und der Psalmen hat mich positiv überrascht. Die Verantwortlichen der Schweizerischen Bibelgesellschaft haben sich sehr viel Mühe gegeben, dem Leser die Inhalte des NT und der Psalmen nahe zu bringen. In dem Bemühen, die urtextliche Bedeutung nicht zu vernachlässigen, ist ein Werk entstanden, welches sich durch eine flüssige Lesbarkeit auszeichnet und alleine deshalb schon den Leser anspricht. Erfreulich ist, dass Textpassagen, die auch eine andere Formulierung zulassen, als Randbemerkung erklärend, teilweise mit Querverweisen auf Parallelstellen, hinzugefügt wurden. Es ist sehr zu wünschen, dass bald auch eine Übersetzung des Alten Testamentes herausgebracht wird. Sollte diese mir unbekannterweise schon existieren, wäre ich für einen Hinweis sehr dankbar. Ein kleiner, aber feiner Bibelteil, den man auch unterwegs gut mitnehmen kann. Auch als Ergänzung zu anderen Übersetzungen eignet sich die NGÜ ausgezeichnet. Diese Ausgabe ist aus meiner Sicht ein "Muß" für jeden Bibelliebhaber.
Geschrieben am 23. Juni 2012
von Friedhelm Seelig
33 Kommentare| 9 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 16. August 2015
Ich habe immer die Luther-Übersetzung gelesen, die ja so ziemlich der Standard ist. Sie ist gut klar, aber die NGÜ ist so viel verständlicher, besonders für Einsteiger wird sie eine große Hilfe sein. Manchmal habe ich wirklich das Gefühl, als ob ich das NT zum ersten mal lese, weil diese Übersetzung die biblischen Texte in so klare Worte umwandelt.
Auf jeden Fall eine Empfehlung.!
0Kommentar|War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 29. August 2011
Habe mir die Bibel als eine weitere Übersetzung gekauft. Die Wortwahl und die Ausdrucksweise gefallen mir sehr gut. Eine moderne Übersetzung die den biblischen Inhalt voll zur Entfaltung kommen lässt. Seit ich diese Bibel habe möchte ich keine andere Übersetzung auch keine andere Bibel lesen. Das Format ist genial, liegt gut in der Hand. Wie gesagt Text sehr verständlich. Die Größe der Schrift ist allerdings nichts für schlechte Augen. Abgesehen von dem etwas hohen Preis und dem Fehlen des AT für mich die beste Bibel auf dem Markt.
0Kommentar| 11 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 28. Dezember 2012
Die Genfer ist meiner Meinung nach die zur Zeit am sinnvollsten und verstaendlichsten geschriebene Uebersetzung. Der Text entfaltet sich fuer einen Normalsterblichen schluessig und eindeutig. Kein rumgeraetsel wie bei der Luther oder Elberfelder. Und doch haelt die Genfer in allen Belangen der woertlichen Uebersetzungskunst stand. Da kann man nur sagen: Danke Jesus !
0Kommentar| 10 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 2. Juli 2011
Wie schon an vielen Orten diskutiert, stellt sich auch hier der Zielkonflikt zwischen einer möglichst aktuellen bzw. einer möglichst nahe am Originaltext liegenden Sprache. Für mich ist das Gleichgewicht gut gelungen. Den Text liest man flüssig. Dank am Seitenrand abgedruckten Notizen mit Hinweisen auf andere mögliche Formulierungen kann man sich dennoch ein Bild über den Originaltext machen. Ich kann diese Übersetzung jedem weiterempfehlen, der sich mit dem biblischen Wort täglich unkompliziert auseinander setzen will und nicht allzu tief abtauchen möchte. Letztere nehmen eher eine Studienbibel, was dies klar nicht ist.
0Kommentar| 10 Personen fanden diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 6. Januar 2015
ich kann es kaum erwarten, bis das GEgenstück zum Alten Testament fertig wird, ideal für die Vorbereitung von Andachten oder zum Nachlesen einzelner Perikopen - einen alten Text sehr Textnahe übersetzt, jedoch mit moderen Worten angepasst, sodass sie sehr verständlich ist
0Kommentar|War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 2. September 2014
Bei meiner ersten Bibel fehlten 60 Seiten. Ich vermute, es war ein Fehldruck.
ERgängung: Ich habe sofort eine neue Bibel von Amazon ersetzt bekommen! Und bis jetzt scheint alles vollständig zu sein.
Ich bin von der Genfer Übersetzung wirklich sehr begeistert!
0Kommentar|War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden
am 29. März 2014
Die NGÜ ist eine sehr gut verständliche Übersetzung. Ich habe bereits andere Bibeln (Luther, Gute Nachricht, Hoffnung für alle, Volxbibel etc) gelesen, Jede für sich hat einen anderen Sprachgebrauch - aber keine ist (meiner Meinung nach) so klar beschrieben wie die NGÜ. Sie macht es leicht,die biblischen Texte gut zu verstehen.
0Kommentar| Eine Person fand diese Informationen hilfreich. War diese Rezension für Sie hilfreich?JaNeinMissbrauch melden