Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Moses Mendelssohn: Gesammelte Schriften. Jubiläumsausgabe / Hebräische Schriften I / Deutsche Übertragung: Bd 20,1
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Moses Mendelssohn: Gesammelte Schriften. Jubiläumsausgabe / Hebräische Schriften I / Deutsche Übertragung: Bd 20,1 [Gebundene Ausgabe]

Moses Mendelssohn , Ismar Elbogen , Julius Guttmann , Eugen Mittwoch , Alexander Altmann , Heinrich Simon , Reuven Michael , Michael Brocke , Daniel Krochmalnik , Rainer Wenzel , Andrea Schatz , Eva J Engel


Erhältlich bei diesen Anbietern.



Hinweise und Aktionen

  • Tipp für Studenten
    Ein Jahr Prime kostenlos und einen 20% erhöhten Eintauschwert auf Trade-In erhalten alle Studenten die bei Amazon Student angemeldet sind.

Produktinformation


Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Der Band bietet deutsche Übersetzungen von in den ›Hebräischen Schriften I‹ (JubA Band 14) veröffentlichten Texten. Er enthält Mendelssohns ›Kohelet musar‹ (»Prediger der Moral«), eine an das Vorbild der moralischen Wochenschriften angelehnte Frühschrift, seine Kommentare zur Logik des Maimonides (›Bi’ur millot ha higgajon‹) und zum Buch des Predigers, in Verbindung mit seiner Pentateuchedition entstandene Texte u.a. von Salomo Dubno und Naftali Herz Wessely (vgl. JubA Band 15, Teil 1), ferner Glossen philosophischen Inhalts, Briefe, ein Gedicht und Dokumente der Berliner jüdischen Gemeinde. Mit der kommentierten Umschrift der Pränumerantenliste erschließt der Band ein bedeutendes Dokument zur Rezeptionsgeschichte der Pentateuchausgabe. Abgesehen von dem Predigerkommentar und dem Prospekt zur Pentateuchedition, die in zeitgenössischen Übersetzungen von Johann Jacob Rabe bzw. Christian Gottlob Meyer erscheinen, macht der Band die Texte Mendelssohn in neuen und erstmals vollständigen Übersetzungen zugänglich. Alle Texte sind mit Einleitungen und Kommentaren versehen. (Zu Übersetzungen der Abhandlung ›Hanefesch‹ (»Die Seele«) sowie der Einleitung zur Pentateuchedition vgl. JubA Band 3, Teil 1, und Band 9, Teil 1.) »Rainer Wenzel hat Maimonides' Text und Mendelssohns Kommentar in einem kleinen Übertragungs-Wunderwerk nicht nur ins Deutsche übersetzt, sondern auch ein Glossar in Hebräisch, Deutsch und Latein angefertigt, das uns heute verstehen lässt, warum dieses Büchlein so unangefochten als Philosophie-Lehrbuch mehrerer Generationen von jüdischen Aufklärern fungieren konnte und bis ins frühe 19. Jahrhundert mehrfach wiederaufgelegt wurde. Ein anderes Übersetzungs-Glanzstück [...] ist Andrea Schatz' nuancenreiche, literarische Übersetzung von Mendelssohns ›Kohelet musar‹. [...] Der vorliegende Band der Jubiläumsausgabe [...] zeugt [...] für die konstitutive Mehrsprachigkeit und Interkulturalität der jüdischen Aufklärung und ihrer Anhänger. Dass diese um ein gutes Stück besser nachvollziehbar ist, verdankt sich so erstklassigen Editionen wie dieser.« Christoph Schulte, Neue Zürcher Zeitung

Tags

 (Was ist das?)
Bei einem Tag handelt es sich um ein Schlagwort, das zum Produkt passt.
Tags erleichtern allen Kunden die Suche und die Sortierung ihrer Lieblingsprodukte.
 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Noch keine Kundenrezensionen vorhanden.
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:




Das bedeutet, jeder Titel/Artikel muss zu Sachgebiet 1 UND zu Sachgebiet 2 UND... gehören.

Ihr Kommentar