The Moor's Last Sigh und über 1,5 Millionen weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle. Erfahren Sie mehr
EUR 11,49
  • Alle Preisangaben inkl. MwSt.
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.
Geschenkverpackung verfügbar.
Menge:1
The Moor's Last Sigh (Vin... ist in Ihrem Einkaufwagen hinzugefügt worden
Ihren Artikel jetzt
eintauschen und
EUR 0,10 Gutschein erhalten.
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Anhören Wird wiedergegeben... Angehalten   Sie hören eine Probe der Audible-Audioausgabe.
Weitere Informationen
Dieses Bild anzeigen

The Moor's Last Sigh (Vintage International) (Englisch) Taschenbuch – 14. Januar 1997


Alle 22 Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition
"Bitte wiederholen"
Taschenbuch, 14. Januar 1997
EUR 11,49
EUR 7,00 EUR 2,30
21 neu ab EUR 7,00 21 gebraucht ab EUR 2,30

Wird oft zusammen gekauft

The Moor's Last Sigh (Vintage International) + A Passage to India (Penguin Classics)
Preis für beide: EUR 20,59

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen

Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch

Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.


Produktinformation

  • Taschenbuch: 448 Seiten
  • Verlag: Vintage; Auflage: Vintage Intl. (14. Januar 1997)
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 0679744665
  • ISBN-13: 978-0679744665
  • Größe und/oder Gewicht: 13,2 x 2,3 x 20,3 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (46 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 569.044 in Fremdsprachige Bücher (Siehe Top 100 in Fremdsprachige Bücher)

Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Amazon.de

In The Moor's Last Sigh Salman Rushdie revisits some of the same ground he covered in his greatest novel, Midnight's Children. This book is narrated by Moraes Zogoiby, aka Moor, who speaks to us from a gravestone in Spain. Like Moor, Rushdie knows about a life spent in banishment from normal society--Rushdie because of the death sentence that followed The Satanic Verses, Moor because he ages at twice the rate of normal humans. Yet Moor's story of travail is bigger than Rushdie's; it encompasses a grand struggle between good and evil while Moor himself stands as allegory for Rushdie's home country of India. Filled with wordplay and ripe with humor, it is an epic work, and Rushdie has the tools to pull it off. He earned a 1995 Whitbread Prize for his efforts. -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.

Pressestimmen

"The most complete and gratifying work to emerge from Salman Rushdie's imagination...The Moor's Last Sign is an exotic story, in its setting, in its characters, in its punning extravagance, and in its deeply human core. It is an extraordinary family saga...full of wonderful characters, and the insight born of genuine reflection...A remarkable spell of creativity." --Edmonton Journal

"A rich, wonderfully readable novel." --Toronto Star

"One of the most wonderful works of political art I have encountered, a novel to rival Turgenev's Fathers and Sons, or Dante's Divine Comedy...The Moor's Last Sigh is one of the most admirable novels I've ever read." --Ottawa Citizen



Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Einleitungssatz
I HAVE LOST COUNT of the days that have passed since I fled the horrors of Vasco Miranda's mad fortress in the Andalusian mountain-village of Benengeli; ran from death under cover of darkness and left a message nailed to the door. Lesen Sie die erste Seite
Mehr entdecken
Wortanzeiger
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen

4 von 4 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von múinteoir am 19. Oktober 2001
Format: Taschenbuch
Die Zogoibys/ da Gamas sind eine Familie mit großer Geschichte: ihre Vorfahren sind Portugiesen, Juden und Mauren, und zu letzteren gehört gar der letzte Fürst der Mauren, der 1492 aus Granada vertrieben wurde. Aurora, die Mutter des Protagonisten Moraes, malt davon, erzählt lange traurige Geschichten auf ihrer Leinwand. Dabei vernachlässigt sie ihre Familie, ihren jüdischen Mann Abraham, der zum Verbrecherfürsten avanciert, ihre drei Töchter und ihren Sohn Moraes, der Ich-Erzähler des Romans. Eine seltsame Krankheit sorgt dafür, daß Moraes doppelt so schnell wächst wie ein normaler Mensch, und mit dreißig sieht er bereits wie ein Sechzigjähriger aus. Sich daher und wegen seiner verrückten Künstlerfamilienverhältnisse höchst fremd fühlend, ist Moraes innerlich zerrissen und spiegelt damit nicht nur seine eigene Familie wider, sondern auch die Situation des Landes Indiens. Dort leben Juden, Araber, Portugiesen, Briten seit Jahrhunderten nebeneinander, und natürlich ist dieses Nebeneinander nicht frei von Konflikten.
Rushdie entwirft ein Panorama der jüngsten Geschichte Indiens - wie in Midnight's Children auch -, wagt sich jedoch zurück in tiefste Vergangenheit und zeigt die Parallelen auf zwischen Indiens Unabhängigkeit und Spaniens Eroberung der Alhambra...
Alles in allem ein erneuter Geniestreich des indischen Schriftstellers!
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
2 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Ein Kunde am 16. Juli 2000
Format: Taschenbuch
In a careful and calculated manner, The Moor's Last Sigh leaps across four generations of a rich and demented Indian family, weaving an exquisitely-crafted tapestry of murder and suicide, atheism and asceticism, affection and adultery.
The first person narrator of this cynical yet mischievous book is Moraes Zogoiby, aka "Moor," who, seemingly unaffected by his asthma, spins his tale sitting atop a tombstone within sight of the Alhambra in Spain and pursued by a policeman named--like the holy city of Islam--Medina.
The centerpiece of this captivating and gorgeous novel is Moor's highly dysfunctional family, a Grand Guignol of good and evil, the deformations of the spirit wrought by love withered or love withheld and the beauty and violence of art, all representative of the tortured history of twentieth century India.
Moor, himself, is the champion of miscegenation and cultural melange, bastards and cross-breeds. Standing six and one-half feet tall, Moor has a withered right hand and, like India, he grows too fast, twice the rate of a normal human being. A thirty-six year old elderly man, still in love with a deceitful (and deceased) woman, Moor exhibits the body of a none-too-healthy seventy-two year old. His bloodline, too, is as crowded and diverse as India, herself.
Moor is the son of Abraham Zogoiby, a South Indian Jew who is probably the illegitimate descendant of Boabdil, the last Muslim Sultan of Granada and the celebrated artist, Aurora da Gama, a Christian claiming descent from the Portuguese navigator Vasco da Gama.
Abraham and Aurora's love first carries them to the dizzying, hyperbolic heights of fame and power, then plunges them into depths reminiscent of Lucifer's expulsion from Paradise.
Lesen Sie weiter... ›
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von "beoram" am 13. Juni 2000
Format: Taschenbuch
Opinion Rating: Your opinion Sighing...
by: beoram (Sat Dec 18 '99)
Pros: very well written, wonderful characters Cons: may be too complicated for some readers, especially those unfamiliar with India
'Moor' Zogoiby, the protagonist, is very reminescent of Salman Rushdie himself. Like Moor, Rushdie knows about a life spent in banishment from normal society--Rushdie because of the fatwa that followed The Satanic Verses, Moor because he ages at twice the rate of normal humans. Yet Moor's story of travail is bigger than Rushdie's; it encompasses a grand struggle between good and evil while Moor himself stands as allegory for Rushdie's home country of India. Filled with wordplay and ripe with humour, it is an epic work, and Rushdie has the tools to pull it off. Moor is only son of a wealthy, artistic Bombay family, finds himself at crisis point. After a tragic love affair, 'Moor' plunges into a life of depravity in Bombay before leaving for involvement in financial scandal in London and, in the end, violence in Spain involving a childhood friend. Rushdie has received some heavy criticism from Indian reviewers for not 'being true' to the image of India. However, one suspects Rushdie does not intend to give a journalistic account of India, or anything else for that matter, but rather to create a possible world, which resembles this one, in many important respects. Furthermore, this 'fantasy' world can be more meaningful for its having been simplified in some respects and complicated in others. Salman Rushdie revisits some of the same ground he covered in his greatest novel, Midnight's Children. He earned a 1995 Whitbread Prize for his efforts.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Jody Kuchar am 30. Juni 2000
Format: Taschenbuch
This book is like a trip to exotic places, like dining on ambrosia. Rushdie gives us characters which come to life and take the reader along for their fabulous ride. I sighed when it ended and opened it again to the first page and began reading anew. Full of humor, angst, passion and longing for life. This book will remain in the classics section of my library.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen

Die neuesten Kundenrezensionen