Zugegeben, diese Kompilation ist sehr schön geworden, allerdings meinten wohl die Produzenten, dass, wenn sich eine Sprache fremd anhört, man dies gut als indianisch verkaufen kann...
Aber z.Beispiel der/die Song/s "World inside my heart" hat nicht mal ansatzweise etwas mit Indianern zu tun.
Es ist ein schottisches Traditional und basiert auf dem Text von Ailein duinn ("Dunkelhaariger Alan").
Gesungen ist es in Gälisch, der alten Sprache der Iren und Schotten.
Der Titel "World inside my heart" wurde willkürlich neu vergeben und kommt im Lied nicht vor.
Man findet den Song auch unter den Namen "Hymn of the Celts" oder eben "Ailein Duinn"
Generell findet man ihn somit meistens auf keltsichen Musik-Cds.
Besonders eindrucksvoll sind die Versionen von Karen Matheson (Capercaillie) auf dem Soundtrack von ROB ROY.
Also nix mit Indianern...
Und so fühlt man sich ein bisschen für doof verkauft.
Aber hörenswert ist die Scheibe trotzdem.