Marthe und Mathilde und über 1 Million weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle . Erfahren Sie mehr

Neu kaufen

oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Gebraucht kaufen
Gebraucht - Sehr gut Informationen anzeigen
Preis: EUR 3,97

oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
 
   
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 0,25 eintauschen?
Marthe und Mathilde
 
 
Beginnen Sie mit dem Lesen von Marthe und Mathilde auf Ihrem Kindle in weniger als einer Minute.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Marthe und Mathilde [Taschenbuch]

Pascale Hugues , Lis Künzli
3.8 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (13 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 8,99 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 12 Stück auf Lager - jetzt bestellen.
Lieferung bis Mittwoch, 30. Mai: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 8,99  
Taschenbuch EUR 8,99  
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Marthe und Mathilde gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 0,25 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern.

Wird oft zusammen gekauft

Marthe und Mathilde + In den Vorgärten blüht Voltaire: Eine Liebeserklärung an meine Adoptivheimat + Die Linden von Lautenbach: Eine deutsch-französische Lebensgeschichte
Preis für alle drei: EUR 29,98

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen
  • Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • In den Vorgärten blüht Voltaire: Eine Liebeserklärung an meine Adoptivheimat EUR 12,00

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Die Linden von Lautenbach: Eine deutsch-französische Lebensgeschichte EUR 8,99

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details



Produktinformation

  • Taschenbuch: 288 Seiten
  • Verlag: rororo; Auflage: 8 (1. Februar 2010)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 349962415X
  • ISBN-13: 978-3499624155
  • Größe und/oder Gewicht: 18,8 x 12,4 x 2 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 3.8 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (13 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 28.245 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über den Autor

Pascale Hugues
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Pascale Hugues auf Amazon

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Eine fast französische, nicht ganz deutsche Familie. Meine Großmütter hießen Marthe und Mathilde. Ihre Vornamen begannen mit denselben Buchstaben. Sie sind im selben Jahr, 1902, geboren. Mathilde am 20. Februar, Marthe am 20. September. Sie sind beide im Jahr 2001 gestorben. Mit ein paar Wochen Abstand, ganz am Anfang des neuen Jahrhunderts, kurz vor ihrem hundertsten Geburtstag. Marthe und Mathilde haben das zwanzigste Jahrhundert Seite an Seite durchwandert. Sie waren Freundinnen, seit sie sechs waren. Auf den Stufen der Vortreppe, die am Vogesenwall 6 im Viertel Saint Joseph hinter dem Bahnhof von Colmar zu einem winzigen Gärtchen hinunterführt, sind sie sich zum ersten Mal begegnet...

Über den Autor

Pascale Hugues, geboren 1959 in Straßburg, war von 1986 bis 1989 Korrespondentin der Tageszeitung "Libération" in Großbritannien, danach bis 1995 in Deutschland in Bonn und Berlin. Seit 1995 schreibt sie regelmäßig für das Wochenmagazin "Point" und verschiedene deutsche Zeitungen, u.a. "die tageszeitung" und den "Tagesspiegel". Daneben hat sie Filme für den deutsch-französischen TV-Sender ARTE gedreht. Für den Film "L'est c'est fini" über ostdeutsche Jugendliche und den Text "in den Vorgärten blüht Voltaire" in ihrer Tagesspiegel-Kolumne "Mon Berlin" wurde sie jeweils mit dem Prix du journalisme franco-allemand in den Sparten Fernsehen und Presse ausgezeichnet.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Tags, die Kunden mit diesem Produkt verbinden

 (Was ist das?)
Klicken Sie zum Suchen verwandter Artikel, Diskussionen oder Personen auf ein Tag.
 

 

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
9 von 9 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Format:Taschenbuch
Das ist mal eine wirklich gelungene Geschichte aus dem Elsaß. Duch das wahre Schicksal von zwei Frauen und ihren Familien erfährt man wie wechselhaft die politische Stimmung in diesem Land war (in Abhängigkeit von der jeweiligen Regierung). Über dieses Kapitel weiß man viel weniger als über die Vertriebenen in den Ostgebieten Deutschlands. Die Menschen haben dort auch gelitten und man kann dabei viel über menschliches Verhalten erfahren.
Sehr unterhaltsam und spannend! Die Zeitsprünge finde ich auch schön, dann so erzählen ja alte Damen: vom Heute zum Gestern und Vorgestern und wieder zurück. Ein bisschen Flexibilität des Lesers ist dabei eben auch gefragt.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
6 von 7 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von M. Ernst
Format:Taschenbuch
Ich war von dem Buch (so weit ich es gelesen habe) regelrecht enttäuscht. Das einzig wirklich Interessante waren die historischen und politischen Hintergründe sowie die Auswirkungen auf die betroffenen Menschen mit dem Wechsel des Elsaß zwischen der deutschen und der französischen Zugehörigkeit.

Die Geschichte von den beiden Frauen selbst und von der Familie der Autorin ist eine, die fast jeder Mittel-, West- und Osteuropäer von seiner eigenen Familie ebenfalls erzählen kann. Noch dazu ist diese Geschichte nicht interessant erzählt, mir fehlten jegliche Schilderungen der Beweggründe für die erzählten Handlungen der Beteiligten. (z.B. warum ging Georgette nach Deutschland? Wie innig war die Freundschaft der jungen Mädchen Marthe und Mathilde?...)

Ganz schlimm ist der Schreibstil, der mir 1. zu sachlich und 2. zu unstrukturiert ist. Zeitsprünge von 1904 bis 1991 finden nach jedem Kapitel statt, es ergibt keine zusammenhängende Geschichte. Und das ganze hat keinen für mich erkennbaren Grund, die Erzählungen werden einfach willkürlich und ohne Reihenfolge aneinander gereiht.

Ich habe das Buch nach etwas mehr als der Hälfte aufgegeben. Ich hab in meinem Leben bisher vielleicht 3 Bücher nicht zu Ende gelesen, normalerweise "quäle" ich mich auch durch nicht so grandiose Materie. Aber in dem Fall war mir meine beschränkte Lebenszeit zu schade, um mich weitere 120 Seiten zu langweilen.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
2 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von Alexis
Format:Taschenbuch
"Marthe & Mathilde" ist - um das vorweg zu schicken - kein Roman oder romanhafte Familiensaga. Das Buch ist ein Sachbuch, das das Leben der beiden Großmütter der Autorin dokumentiert. Dabei liegt der Fokus sehr deutlich auf Mathilde.

Überblick über die Personen:

Mathilde Klebaur geb. Goerke:

Mathilde Goerke wird am 20.02.1902 in Landau in der Pfalz als Tochter des deutschen Handelsvertreters Karl Georg Goerke (gest. 03.07.1941) und der Belgierin Adele van Cappellen (geb. 1864, gest. 25.03.1921). Der Vater stammt ursprünglich aus Memel und ist Preuße; er hat jedoch eine umfassende Bildung im Ausland genossen, spricht fließend französisch und kann als Kosmopolit beschrieben werden. Die Mutter Adele van Cappellen stammt aus Brüssel und ist Waise. Sie spricht französisch, kann aber auch deutsch. Mathilde hat eine ältere Schwester Georgette (geb. 13.12.1891, gest. 1924). Es ist nicht bekannt, wer der leibliche Vater von Georgette ist. Karl Georg Goerke hat sie legitimiert, jedoch ist der leibliche Vater möglicherweise ein Cousin der Mutter. Georgette ist vier Jahre vor der Hochzeit der Eltern geboren.

Mathilde Goerke wächst ab 1906 in Colmar auf. Sie besucht ein deutschsprachiges Mädchengymnasium. Im gutbürgerlichen Elternhaus wird überwiegend französisch gesprochen. Sie wird zeitlebens deutsche Redewendungen in ihre französische Umgangssprache einfließen lassen.

Nachdem Mathilde 1918 das Gymnasium verlassen muss, weil sie keine Elsässerin ist, pflegt sie zuhause die kranke Mutter und führt nach deren Tod dem Vater den Haushalt. Mathilde ist vielseitig gebildet. Die Familie verarmt nach 1918. Die Schwester Georgette ist eine dem Spartakusbund nahestehende Aktivistin und Pädagogin mit großem Tatendrang und Wunsch nach Reformen. Auch sie stirbt in den 20ziger Jahren.

1926 heiratet Mathilde Joseph Klebaur (geb. 1896, gest. 05.06.1972). Dieser stammt aus einer angesehenen, katholischen Colmarer Familie und ist Kaminbauer. Seine Mutter "Witwe" Emilie Klebaur ist Oberhaupt seiner Familie, führt die Geschäfte und macht ihrer Schwiegertochter Mathilde das Leben nicht eben leicht. Mathilde führt ihrem Mann das Büro. Durch ihren Mann ist Mathilde finanziell gut gestellt und genießt zahlreiche Annehmlichkeiten (Villa, Reisen, Pelzmäntel...).

Joseph und Mathilde bekommen zwei Töchter: Georgette (die sich selbst Ariane nennt) wird 1927 geboren. Sie geht jung nach Paris und bricht mit ihrem elsässischen Erbe. Sie arbeitet als Modedesignerin und gehört der Avantgarde an. Sie heiratet nie und hat keine Kinder. Sie lebt im Alter allein und geistig verwirrt in Berlin.
Yvette ist die jüngere Tochter und wird 1929 geboren. Sie ist die "deutsche Tochter", denn sie hat ein brennendes Interesse für Deutschland, spricht deutsch, liest deutsche Literatur und verbringt einige Zeit in einer deutschen Aussteiger-Kommune. Yvette ist mit Pierre verheiratet und die Mutter der Autorin sowie deren Bruders.

Mathilde stirbt am 07.12.2001.

Marthe Hugues geb. Reling:

Marthe Reling wird am 20.09.1902 in Colmar als Tochter des Lehrers Henri Reling und der Augustine Surkopf geboren. Die Mutter stammt aus einer wohlhabenden, alten Colmarer Familie. Marthe hat eine ältere Schwester Alice (gest. 29.03.1992), die zeitlebens ledig bleiben wird und die Verwaltung des Erbes (Immobilien) ihrer Eltern übernimmt und so auch Marthes Auskommen sichert. Die Eltern von Marthe haben ein auskömmliches Leben, wohl aufgrund von Immobilien aus der Familie mütterlicherseits. Der Vater Henri Reling bringt seinen Töchtern französisch bei und spricht mit ihnen auch überwiegend französisch. Ansonsten spricht Marthe den Colmarer Dialekt (eine Variante des Alemannischen). Durch die Schule kann sie auch Schriftdeutsch.

Marthe Reling ist anders als Mathilde nicht umfassend gebildet. Sie hat einen eher traditionellen Lebensentwurf. Schon 1918 lernt sie ihren Ehemann Gaston Hugues kennen, den sie jedoch - weil dieser als Offizier in Marokko dient - erst Ende der 20ziger Jahre heiraten kann. Mit ihm hat sie zwei Söhne: den Architekten Pierre (geb. 24.12.1929) und den Berufsoffizier Norbert. Pierre ist der Vater der Autorin (s.o.).

Marthes Mann stirbt jung (offenbar an Malaria) bereits 1939. Als Witwe eines französischen Offiziers darf Marthe mit ihren Söhnen während der deutschen Besatzung nicht im Elsass bleiben. Sie kehrt erst 1945 dorthin zurück.
Über ihr restliches Leben erfährt man vergleichsweise wenig. Sie wird als die "typische" Großmutter beschrieben, die sich um ihre Enkel kümmert.

Sie stirbt am 29.09.2001. In den Jahren zuvor war sie geistig verwirrt.

Kritik:

Das Buch ist schlecht geschrieben. Es ist kurz gesagt einfach chaotisch. Die Autorin springt zwischen den Personen und die Jahren hin und her. Es wird häufig erst beim zweiten Mal lesen klar, um wen es geht. Es werden nur einzelne Aspekte der jeweiligen Persönlichkeiten beleuchtet. Der Schwerpunkt liegt auf Mathilde. Marthe ist über weite Teile des Buches nur eine Randfigur. Dadurch, dass immer nur einzelne Charakterzüge oder Episoden herausgegriffen werden, ergibt sich kein schlüssiges Bild der Personen. Ein chronologischer Aufbau wäre lesbarer und verständlicher gewesen.

Im Buch wird so keine durchgehende Geschichte erzählt. Die Freundschaft zwischen Marthe und Mathilde wird nur in den ersten Kapiteln etwas beschrieben. Sie ist aber für das weitere Buch nicht von entscheidender Bedeutung.

Inwieweit das Buch historisch korrekt ist, weiß ich bis ins letzte nicht einzuschätzen. Grobe Schnitzer sind mir nicht aufgefallen. Der Umgang der französischen Politik mit dem deutschsprachigen Erbe des Elsass wird nicht klar. Bei dem Straßburger Tomi Ungerer kann man lesen, dass der regionale Dialekt des Elsass nach 1945 verboten wurde. Dies wird im vorliegenden Buch jedoch nicht erwähnt. Der geschichtliche Hintergrund kommt generell zu kurz und wird nur am Rande beleuchtet.

Es werden zahlreiche deutsche Stereotypen bedient. Die beschriebenen Deutschen in dem Buch kommen nicht gut weg (z.B. die Austauschschülerin Sabine, die frauenbewegte, öffentlich stillende Rita'.). Damit beschreibt die Autorin ihre eigenen Überzeugungen aus ihrer Kindheit in Straßburg und die Meinungen ihrer Verwandten (vor allem des Vaters Pierre).

Viele Charakterzüge und Verhaltensweise der beschriebenen Personen bleiben dem Leser fremd. Verehrt Mathilde nun die französische Kultur und hängt sie an deutschen Traditionen?
Mathilde ist sehr stolz auf ihre preußische Verwandtschaft, jedoch pflegt sie nach ca. 1924 gar keinen Kontakt mehr mit Ihnen. Die Motivlage dazu wird nicht klar.

Einzig die 'revolutionäre' Schwester Georgette wird gut beleuchtet und ergibt ein einheitliches Bild. Dies liegt daran, dass hier (und nur hier) viel mit Originalquellen gearbeitet wurde und der beleuchtete Abschnitt gerade einmal 6 Jahre sind.

Insgesamt halte ich das Buch für nicht lesenswert. Für nur ca. 285 Seiten ist es anstrengend zu lesen.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Die neuesten Kundenrezensionen
Nicht nur ein Frauenbuch!
Nach der Kurzbeschreibung auf dem Buchrücken könnte man glauben es wäre eine typische Familienerzählung. Lesen Sie weiter...
Vor 2 Monaten von Ein Kunde veröffentlicht
es fehlt etwas mehr "Roman"
Diesem Buch liegt eine wirklich tolle Lebensgeschichte zugrunde. Zwei Frauen, die von frühester Kindheit bis ins höchste Greisenalter gemeinsam (zumindest fast) ihr Leben... Lesen Sie weiter...
Vor 3 Monaten von Elke veröffentlicht
... lesenswert ...
für all diejenigen, die sich für die Geschichte des Elsaß interessieren und zwar aus der Perspektive von Franzosen, Elsässern und Deutschen im Elsaß... Lesen Sie weiter...
Vor 4 Monaten von A. Lachnit veröffentlicht
Zu wenig Marthe und Mathilde, zu viel französiche Politik
Schade, hatte gedacht, mehr über das Leben von Marthe und Mathilde zu erfahren,
sehr viel Politik über Frankreich, sehr viel von Schwestern und Cousinen,
zu... Lesen Sie weiter...
Vor 11 Monaten von S. Hannover veröffentlicht
Gemischte Gefühle
Die Geschichte der beiden Großmütter der Autorin wird erzählt, wie auch die Großmütter sie erzählt haben (oder hätten, denn einiges ist wohl... Lesen Sie weiter...
Vor 11 Monaten von Bertha veröffentlicht
rührende Freundschaft
Wie schön, dass die Enkelin sich die Mühe der Recherche(n) gemacht hat und die liebevolle Beziehung zwischen ihr und ihren Großmüttern dokumentiert hat,... Lesen Sie weiter...
Vor 13 Monaten von Barbara Brenner veröffentlicht
Mittelmäßig
Die Autorin schildert die Lebensgeschichte ihrer beiden sympathischen Großmütter im Elsaß. Lesen Sie weiter...
Vor 21 Monaten von Natalie veröffentlicht
Zwei sehr verschiedene, gleich liebenswerte Damen.
Nicht nur die Materie ist fesselnd und anrührend; das fabelhafte Talent der Enkelin macht das Lesen zu einem intellektuellen und nachdenklich machenden Erlebnis.
Veröffentlicht am 18. März 2010 von Reinhard Lucius
Marthe und Mathilde
Da ich das Elsaß schon viele Male bereist habe, hat mich diese Geschichte einer lebenslangen, intensiven Freundschaft zweier Frauen sehr interessiert und die besondere Lage... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 14. März 2010 von Karin Reuter
Wichtig für die Nachwelt
Wer durch Großeltern oder Eltern keinen Zugang zu diesem Kapitel der dt.-frz Beziehungen hat oder hatte, wird staunen und es kaum für möglich halten, dass es noch... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 24. Januar 2010 von Norielawo
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de