Macbeth (Kommentierte Gold Collection) und über 1 Million weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle . Erfahren Sie mehr


oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 2,65 eintauschen?
Macbeth: Zweisprachige Ausgabe
 
 
Beginnen Sie mit dem Lesen von Macbeth (Kommentierte Gold Collection) auf Ihrem Kindle in weniger als einer Minute.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Macbeth: Zweisprachige Ausgabe [Taschenbuch]

William Shakespeare , Frank Günther
4.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (25 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 10,90 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 9 Stück auf Lager - jetzt bestellen.
Lieferung bis Donnerstag, 16. Februar: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 2,17  
Gebundene Ausgabe --  
Taschenbuch EUR 4,80  
Taschenbuch, 1. April 1998 EUR 10,90  
Audio CD, Audiobook EUR 23,37  
Unbekannter Einband --  
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Macbeth: Zweisprachige Ausgabe gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 2,65 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Hinweise und Aktionen

  • dtv-Shop:
    Hier finden Sie Neuheiten & Bestseller des Verlags: Zum dtv-Shop
  • Schulbücher & Lernhilfen
    Schnell finden und einfach bestellen. Ob Schulbücher, Lektüren, Lernhilfen oder Sprachlernmaterialien: Alle Bücher rund um die Schule finden Sie im großen Schulbuch & Lernhilfen-Special. Natürlich versandkostenfrei.

Wird oft zusammen gekauft

Macbeth: Zweisprachige Ausgabe + A Midsummer Night's Dream /Ein Sommernachtstraum: Engl. /Dt + Romeo and Juliet /Romeo und Julia
Preis für alle drei: EUR 22,50

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen
  • Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • A Midsummer Night's Dream /Ein Sommernachtstraum: Engl. /Dt EUR 5,00

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Romeo and Juliet /Romeo und Julia EUR 6,60

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details


Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktinformation

  • Taschenbuch: 280 Seiten
  • Verlag: Deutscher Taschenbuch Verlag; Auflage: N.-A., Nachdr. (1. April 1998)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3423124849
  • ISBN-13: 978-3423124843
  • Größe und/oder Gewicht: 18,9 x 12,1 x 1,9 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (25 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 127.800 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)
  • Komplettes Inhaltsverzeichnis ansehen

Mehr über die Autoren

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

'These tapes are invaluable not just because of the quality of the diction and presentation but because they are based on the complete text as established by Philip Edwards for the New Cambridge Shakespeare edition of the plays. They may be used in conjunction with the plays or simply listened to for the sheer joy of hearing Shakespeare's wonderful language without having to endure the absurdities of so many modern productions.' Contemporary Review

'Well worth acquiring for any good audio collection.' AVL-Multimedia Information -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.

Kurzbeschreibung

Deutsch von Frank Günther

Mit einem Essay von Ulrich Suerbaum

»Leben ist nur ein Wanderschattenspiel; ist eine Mär aus einem Tölpelmund, voll von Getön und Toben, und bedeutet nichts«

So Macbeth im letzten Stadium des Überdrusses, kurz vor seiner Ermordung, die ihm willkommen ist wie eine Befreiung. Vorausgegangen ist ein beispielloses Spektakel von Machtgier, Verführung und Mord; Shakespeares kürzeste, konzentrierteste, eingängigste Tragödie.

Drei Hexen prophezeien Macbeth, er werde einst König sein. Sogleich steigen Mordgedanken in ihm auf, die er vergeblich zu unterdrücken sucht. Bestärkt durch den blutigen Ehrgeiz seiner Frau Lady Macbeth, bringt er schließlich den amtierenden König Duncan im Schlaf um. Macbeth wird König, fürchtet aber weiterhin um seinen Rang. Nun muß der Feldherr Banquo dran glauben, dessen Geist bald darauf während eines Festmahles erscheint und Macbeth vollends verunsichert. Ein weiteres Mal sucht er die Hexen auf, die ihn in trügerischer Sicherheit wiegen: »Keiner, den ein Weib gebar«, wird ihm je schaden. Doch das Unglaubliche geschieht: als Rächer tritt Macduff auf, der einst »vor der Zeit aus dem Mutterleib geschnitten« ward. Macbeth, der nie die Anteilnahme des Zuschauers verloren hat, weil ihm seine Taten zu sehr auf der Seele lasten, geht unter, ebenso wie Lady Macbeth, die zuvor schon dem Wahnsinn verfallen war.


Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug
Hier reinlesen und suchen:

Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 

 

 

Kundenrezensionen

25 Rezensionen
5 Sterne:
 (14)
4 Sterne:
 (6)
3 Sterne:
 (3)
2 Sterne:
 (1)
1 Sterne:
 (1)
 
 
 
 
 
Durchschnittliche Kundenbewertung
4.2 von 5 Sternen (25 Kundenrezensionen)
 
 
 
 
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel:
Die hilfreichsten Kundenrezensionen

23 von 26 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
4.0 von 5 Sternen Übersetzung mit Schwächen, 28. Juni 2003
Rezension bezieht sich auf: Macbeth: Zweisprachige Ausgabe (Taschenbuch)
Dem siegreichen Feldherrn Macbeth wird von drei Hexen geweissagt, er würde Than von Cawdor und König von Schottland, allerdings folgten ihm nicht seine Nachkommen auf den Thron, sondern die seines Gefährten Banquo. Macbeth aber ist ein loyaler Untertan seines Königs Duncan und er glaubt, daß der Than von Cawdor lebt, also nimmt er die Prophezeiung nicht sonderlich ernst. Doch Cawdor war ein Verräter, der mittlerweile hingerichtet wurde und König Duncan verleiht Macbeth tatsächlich dessen Titel. Nun beginnt in Macbeth der Gedanke zu gären, daß auch die zweite Prophezeiung sich bewahrheiten könne, da schon die erste sich so unerwartet erfüllt hat. Und Lady Macbeth -seine Frau- flüstert ihm ein, man könne das Eintreffen des Vorhergesagten doch wohl ein bißchen beschleunigen. Daraufhin ersticht Macbeth König Duncan im Schlaf und lenkt den Verdacht auf die Söhne des Königs. Da er nun sicher ist, daß auch Teil drei der Prophezeiung schneller eintreffen könnte, als ihm lieb ist, läßt er auch Banquo ermorden, doch dessen Sohn gelingt die Flucht. Im Verlauf der Handlung läßt Macbeth immer mehr Menschen wahllos niedermetzeln - auch Frauen und Kinder, bis er endlich von jemandem aufgehalten wird, der - laut eines anderen Orakels der Hexen- nicht von einem Weib geboren wurde.

Das ist ein spannender Plot, der mit aufregenden Dingen wie Geistererscheinungen, Hexen, Unwettern, Wahnsinnsanfällen und Schlachtengetöse angereichert ist und auch komische Passagen enthält. Außerdem stellt der Text die philosophische Frage nach der Herkunft des Bösen und es ist ein Text der reich an Symbolik ist.
Allerdings hat der moderne Leser mit dem Text so seine Schwierigkeiten, denn um sich Gedanken um Gut und Böse oder um symbolische Elemente machen zu können, muß man erst einmal den Inhalt verstanden haben. Obwohl "Macbeth" oft im Englischunterricht gelesen wird, wird ihm einfaches Schulenglisch bei weitem nicht gerecht und die immer noch weit verbreitete Schlegel-Tieck Übersetzung, muß man an den entscheidenden Stellen auch des öfteren lesen, um zu verstehen, was da eigentlich gesagt wird.

Die Übersetzung von Frank Günther ist einfacher zu lesen, da sie unserem heutigen Deutsch so nahe kommt, wie es die Übersetzung eines Shakespeare-Textes eben zuläßt. Allerdings hat sich der Übersetzer an manchen Stellen falsch entschieden, wenn es darum ging, ob es besser sei, die Lesbarkeit der originalgetreuen Übersetzung zu opfern, oder die Nähe zum Original der Lesbarkeit. So kommt es bisweilen zu sprachlichen Ausfällen, die dann doch lächerlich wirken. Auch ist mir die Übersetzung der Regieanweisung "aside", die häufig vorkommt, auf die Nerven gefallen. Günther übersetzt hier "apart". Das ist zwar formal richtig, klingt aber dennoch ausgesprochen affektiert, ein einfaches "zur Seite" oder "beiseite" hätte es auch getan.

Ich empfehle jedem in dieser zweisprachigen Ausgabe um des Verständnis willen zuerst die deutsche Übersetzung zu lesen. Wenn man verstanden hat, worum es geht, sollte man den englischen Text lesen und Shakespeare's Sprachklang, Versmaß und Rhythmus auf sich wirken lassen und wenn man zu denen gehört, die Lust an Sprache haben, kann man sich in der Bibliothek eine Ausgabe der Schlegel-Tieck Übersetzung ausleihen und sich am Klang der klassischen Übersetzung erfreuen.

Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein


7 von 9 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen ein Meisterwerk!, 14. September 1999
Von Ein Kunde
Rezension bezieht sich auf: Macbeth (Taschenbuch)
William Shakespeare zeigt in „Macbeth" (1606), auf dem historischen Hintergrund Schottlands im 10. Jahrhundert die zerstörerische Wirkung zügelloser Machtgier. Der tapfere, tatkräftige und angesehene Macbeth wird, angereizt durch Prophezeiungen, die ihm seine geheimsten Wünsche zu Bewusstsein bringen, von maßlosem Ehrgeiz ergriffen. Angestachelt von seiner Frau, tötet er den König, der sein Verwandter und sein Gast ist, und reißt den Thron an sich. Dieses Verbrechen führt zu einer Kette weiterer Untaten. Zu einem grausamen Tyrannen geworden, lässt Macbeth alle umbringen, die seiner Herrschsucht gefährlich werden könnten und schont dabei weder Frau noch Kinder, bis sich das gequälte Volk erhebt und sein Land von dem Zerstörer befreit. „Macbeth" kann das dramatisch geraffteste Stück Shakespeares genannt werden. Die Ereignisse der stark konzentrierten Handlung rollen mit bezwingender Folgerichtigkeit ab, jeder einzelne Charakter überzeugt in seiner Lebensnähe und Plastizität. Und die meisterhaft gezeichnete düstere Atmosphäre unterstreicht die Wirkung der Tragödie.

Realistische Widerspiegelung der Wirklichkeit, Charakterisierung, spannungsreiche Handlungsführung, Sprachgewalt und humanistischer Geist machen Shakespeare mit seinem Gesamtwerk zu einem der größten englischen Bühnendichter und zu einem der Weltliteratur! (Dies ist eine Amazon.de an der Uni-Studentenrezension.)

Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein


6 von 8 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen Super Stück - Super für Schüler(innen) & Student(inn)en, 12. Dezember 2005
Von 
Rezension bezieht sich auf: Macbeth: Zweisprachige Ausgabe (Taschenbuch)
Ich muss sagen, ich kannte das Drama vorher (leider) nur vom Namen, und habe es mit dieser Ausgabe kennengelernt. Als Schüler bin ich sehr froh darüber, dass es diese Ausgabe gibt, denn sie erleichtert erheblich das Stück zu verstehen. Die Sprache, die Shakespeare verwendet ist nun wirklich schon einige Jahrhunderte alt und somit mit dem Schulenglisch (auch wenns ausm Abitur kommt) nur schwer zu entschlüsseln. Das Buch ist so aufgebaut, dass auf den linken Seiten das Original steht und auf den Rechten die deutsche Übersetzung. Und diese ist wirklich sehr gelungen! Bei Reimen im Original werden auch Reime im deutschen eingesetzt und diese sind sehr nah am Original gehalten. Unglaublich, dass so eine gute Übersetzung möglich ist. Also ich kann das Buch auf jeden Fall jedem empfehlen!

Schüler sollten nur daran denken, dass sie eventuell eine einsprachige Lektüre (für die Klausur) dazu kaufen müssten.

Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein

Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel: Eigene Rezension erstellen
 
 
Die neuesten Kundenrezensionen











Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen



Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de