An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

 
 
 

Kostenlos testen

Jetzt kostenlos reinlesen

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

Jeder kann Kindle Bücher lesen  selbst ohne ein Kindle-Gerät  mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.
Lost in Translation: Misadventures in English Abroad
 
Größeres Bild
 

Lost in Translation: Misadventures in English Abroad [Kindle Edition]

Charlie Croker
4.1 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (8 Kundenrezensionen)

Kindle-Preis: EUR 3,49 Inkl. MwSt. und kostenloser drahtloser Lieferung über Amazon Whispernet

‹  Zurück zur Artikelübersicht

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

"'Too funny for public transport' Sunday Times travel magazine"

Kurzbeschreibung

In today's world no self-respecting English-language enthusiast could have failed to notice the frequent and flagrant abuse of our native tongue by pesky foreigners? (Forgetting, for a moment, the fact that many nations speak our language better than we do).

"Lost in Translation" features hundreds of genuine, original and utterly ridiculous examples of the misadventures in English discovered all over the world by the author and his intrepid team of researchers - everything from hotel signs to baffling advertisements, such as the German beauty product offering a 'Cream shower for pretentious skin' or the Japanese bar that boasts 'Special cocktails for ladies with nuts', or the French warning at a swimming pool - 'Swimming is forbidden in the absence of the saviour.'

Synopsis

In today's world - characterized by globalization, mass communication, cheap air travel and abundant Chinese takeaways - surely no self-respecting English-language enthusiast could have failed to notice the frequent and flagrant abuse of our native tongue by pesky foreigners? Forgetting, for a moment, the fact that many nations speak our language better than we do, and that most people's grasp, say, of Dutch, amounts to jabbing the "Lonely Planet" guidebook's picture of the Van Gogh Museum and saying 'Where?' loudly (and in English), it is nevertheless true to say that unintentional mistranslation is often hilarious. "Lost in Translation" features hundreds of genuine, original and utterly ridiculous examples of these experiments in linguistic expression, gathered from around the globe by the author and his intrepid team of researchers. Published in an attractive, gift-book format, "Lost in Translation" runs the gamut from hotel signs to baffling advertisements (such as the German beauty product offering a 'Cream shower for pretentious skin'), with all manner international meaning-mangling in between.

Über den Autor

Charlie Croker (aka Mark Mason) is an author and journalist, has written three novels, and has also written for The Times, The Independent on Sunday and The Spectator, among others.
‹  Zurück zur Artikelübersicht