oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 0,90 eintauschen?
Liebesgedichte (Spanisch - Deutsch)
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Liebesgedichte (Spanisch - Deutsch) [Taschenbuch]

Pablo Neruda
4.8 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (9 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 10,00 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 9 Stück auf Lager - jetzt bestellen.
Lieferung bis Mittwoch, 30. Mai: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe --  
Taschenbuch EUR 10,00  
Unbekannter Einband --  
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Liebesgedichte (Spanisch - Deutsch) gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 0,90 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern.

Wird oft zusammen gekauft

Liebesgedichte (Spanisch - Deutsch) + Ich bekenne, ich habe gelebt: Memoiren + Hungrig bin ich, will deinen Mund: Liebessonette
Preis für alle drei: EUR 30,00

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen
  • Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Ich bekenne, ich habe gelebt: Memoiren EUR 11,50

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Hungrig bin ich, will deinen Mund: Liebessonette EUR 8,50

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details


Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktinformation

  • Taschenbuch: 240 Seiten
  • Verlag: Sammlung Luchterhand; Auflage: N.-A. Zweisprachige Ausgabe Spanisch / Deutsch. (1. November 2002)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 363062040X
  • ISBN-13: 978-3630620404
  • Größe und/oder Gewicht: 18,8 x 11,4 x 1,9 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.8 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (9 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 23.316 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über den Autor

Pablo Neruda
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Pablo Neruda auf Amazon

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

"Die Gedichte haben an Kraft und Poesie kein bisschen verloren. Da gibt's kein schales Rosa, da gibt's nur Scharlachrot! Wundervoll!" (Berliner Zeitung )

Kurzbeschreibung

Die Verse der Kapitäns«, »Zwanzig Liebesgedichte« und »Der rasende Schleuderer« sind die drei wichtigsten Liebesgedichtzyklen im Werk des Nobelpreisträgers Pablo Neruda. Sie werden hier in einer vollständigen zweisprachigen Werkausgabe vorgelegt.




Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Tags, die Kunden mit diesem Produkt verbinden

 (Was ist das?)
Klicken Sie zum Suchen verwandter Artikel, Diskussionen oder Personen auf ein Tag.
 

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

3 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Sterne
0
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
23 von 23 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von CyrusA
Format:Taschenbuch
Ich hab Neruddas Liebesgedichte meiner Freundin geschenkt, als Sie davon sprach, dass unsere Kommunikation effizienter werden sollte. Weniger ist mehr, meinte Sie.

In meiner Liebe zu Ihr schüttelte ich mich und mir fielen Nerudas Worte ein. Wie kann ich Liebe effizient ausdrücken? Und warum?

Nerudas Worte, sowohl im Spanischen als auch im Deutschen, haben eine so unglaubliche Bildsprache und Sprachkraft, dass jede Liebe, die in Effizienz lebt, verblasst. Mit seinen Worten kann ich hören, riechen, fühlen und sehen, in den höchsten Tönen, intensivsten Düften und reichsten Farben. Alles darf sein. Ein Rausch der Sinne fernab von Verstand und Vernunft. Naturgewalten schlagen um mich wie die Kraft der Verschmelzung. Ich lerne, was Liebe sein darf. Die Liebe zu meinem Land, die Liebe zu meiner Frau, die Liebe zur Natur.

Als Sie das Band in den Händen hielt, woltte Sie keine Effizienz mehr. Danke für diese Worte.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
12 von 12 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von Helga König #1 HALL OF FAME REZENSENT TOP 10 REZENSENT
Format:Taschenbuch
Der chilenische Nobelpreisträger Pablo Neruda( 1904-1973) war auch , wenn er Liebesgedichte schrieb, ein öffentlicher Dichter, so Karl Krolow, der auf diese Weise im ständigen Kontakt mit seiner Zeit und ihren Menschen blieb.

Seine Verse, die im Spanischen die Gefühlswelt des großen Dichters beinahe wie vertonte Gedichte erscheinen lassen, spiegeln sich im Deutschen nur bedingt wieder, weil intellektuelle Facetten sprachlich in den Vordergrund treten.

Um Ihnen den Lyriker vorzustellen habe ich - unter dem Eindruck der gestern rezensierten " Kamiliendame "- folgendes Gedicht an seine Geliebte ausgewählt.

Was vor mir war,

weckt keine Eifersucht.

Komm mit einem Mann

auf dem Rücken,

komm mit hundert Männern in deiner Mähne,

komm mit tausend Männern zwischen deiner Brust und

deinen Füßen,

komm wie ein Fluss

voller Ertrunkener,

der den rasenden Ozean findet,

den ewigen Gischt, die Zeit!

Bring sie alle her,

wo ich dich erwarte:

immer werden wir einzig sein,

immer nur du und ich

allein auf der Erde,

um das Leben zu beginnen!

Neruda und Armand verschmelzen hier gedanklich zu einer Person , ohne dabei in ihrer Einzelbedeutung Schaden zu nehmen.

Ein wunderbarer Poet, dessen Verse nicht in Vergessenheit geraten sollten.

Empfehlenswert!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
21 von 22 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Format:Taschenbuch
Pablo Neruda (1971 Nobelpreis für Literatur !!) ist mit Sicherheit einer der größten Dichter unserer Zeit. Er versteht es Verstäbdlichkeit und rätselhaftes Dunkel miteinander zu verbinden. Er bleibt in seinem Schreiben in Kontakt mit seiner Zeit, den Menschen in seiner Umgebung und seinen Lesern. Seine Gedichte sind verständlich und doch von unglaublicher Sprachgewalt.
Seine bildreiche Sprache lässt einen in eine ganz andere Welt sinken, in eine Welt der Liebe, der Freiheit, der Melancholie; in die Welt einer Dichters eben!
Für jeden Gedichte- und Literaturliebhaber ein Muss !
Wünsche euch noch einen schönen Tag und viel Spaß beim Lesen :) -Tina

"Vorgebeugt werfe ich abends meine trüben Netze aus
nach deinen ozeanischen Augen.-

Dort reckt sich und brennt, himmelhoch lodernd,
meine Einsamkeit, die mit den Armen um sich schlägt
wie ein Ertrinkender. -

Rote Zeichen mache ich über deinen abwesenden Augen,
die Wellen werfen wie das Meer am Saum eines
Leichtturms. -

Du verharrst bloß in Finsternis, Weib, mir fern und mein,
aus deinem Blick taucht zuweilen die Küste des
Grauens auf. -

Vorgebeugt werfe ich abends meine trüben Netze aus
aufs Meer, das deine ozeanischen Augen hin und her
treibt. -

Die Nachtvögel picken die ersten Sterne auf,
die funkeln wie meine Seele, wenn ich dich liebe.-

Es galoppiert die Nacht auf ihrer düsteren Stute,
blaue Ähren über die Flur verstreuend.- "

(Pablo Neruda -Liebesgedichte- 7. Gedicht)

War diese Rezension für Sie hilfreich?
Die neuesten Kundenrezensionen
Pablo Neruda "Liebesgedichte": wunderbare Verse
Die Liebesgedichte Nerudas,' ein Buch für Liebende. Sie beschreiben heiße Liebesglut und tiefes
Begehren einer unermesslich starken Liebe, die Bitternis und... Lesen Sie weiter...
Vor 7 Monaten von Rosemarie Koelblin veröffentlicht
Neruda rockt!
Die zweisprachige Sammlung von Nerudas Liebesgedichten ist super gut aufgemacht... da links spanisch, rechts deutsch auf jeder seite ist und eine Zeile links auch eine zeile rechts... Lesen Sie weiter...
Vor 13 Monaten von Fuffu veröffentlicht
Gefühlsreigen
Wie wunderbar die ergreifenden Liebesgedichte des chilenischen Nationaldichters im Original lesen zu können, wenn man dabei auf die deutsche Übersetzung... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 18. März 2010 von Lara Golowa
TRÄNEN
Natürlich ist mir Pablo Neruda ein Begriff, hatte aber bisher noch keinen einzigen Satz seiner Lyrik gelesen:
gestern, spät in der Nacht, schlug ich Seite 68 auf:... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 25. November 2009 von Dr. Rolf Dieter Apfel
Teils zeitgebunden - teils sehr bewegend.
In dieser zweisprachigen Ausgabe sind die drei Gedichtsbände Die Verse des Kapitäns (1952), 20 Liebesgedichte und ein Lied der Verzweiflung (1924) und Der rasende... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 20. Juli 2007 von K. Beck-Ewerhardy
verzauberung durch klare und schöne worte
neruda schafft es, sehr klare und eindringliche worte für eine sache zu finden, die man eigentlich nicht in worte fassen kann; und das beste: er schreibt wunderschön,... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 30. Juli 2001 von Turan Gizbili
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:











Das bedeutet, jeder Titel/Artikel muss zu Sachgebiet 1 UND zu Sachgebiet 2 UND... gehören.

Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de