Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Liebe in einer kleinen Stadt: Jüdische Geschichten aus Bosnien
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Liebe in einer kleinen Stadt: Jüdische Geschichten aus Bosnien [Taschenbuch]

Ivo Andric
4.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)

Erhältlich bei diesen Anbietern.




Produktinformation

  • Taschenbuch: 175 Seiten
  • Verlag: Suhrkamp Verlag; Auflage: 1 (29. September 1996)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 351839083X
  • ISBN-13: 978-3518390832
  • Größe und/oder Gewicht: 17,4 x 10,6 x 1 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 652.563 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)
  • Komplettes Inhaltsverzeichnis ansehen

Mehr über den Autor

Ivo Andri?
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Ivo Andri? auf Amazon

Produktbeschreibungen

Neue Zürcher Zeitung

Ivo Andrics Geschichten aus Bosnien

haj. Obschon sich drei der insgesamt zehn in neuer Übersetzung unter dem Titel «Liebe in einer kleinen Stadt» erschienenen Erzählungen von Ivo Andric auch in der von Milo Dor und Reinhard Federmann vor einem Vierteljahrhundert erstmals erschienenen, 1995 neu aufgelegten Auswahl «Buffet Titanic» finden, hat die von dem Literaturwissenschafter Radivoje Konstantinovic zusammengestellte und mit einem Nachwort versehene Sammlung ihren eigenen Sinn: Der Herausgeber hat den von Miodrag Vukic und Franz Mohn neu übersetzten und eingeleiteten Band thematisch konzipiert, wie der Untertitel «Jüdische Geschichten aus Bosnien» erkennen lässt. Er ordnet sie damit in die Reihe der Chroniken Andrics ein, was Konstantinovic dadurch unterstreicht, dass er zwei Ausschnitte aus der «Travniker Chronik» und ein Kapitel aus «Die Brücke über die Drina» in seine Auswahl aufgenommen hat. Ausser dem durch die jüngsten Kriegsereignisse beklemmend aktuellen «Brief aus dem Jahr 1920», der eine Analyse des sinnlosen Hasses in Bosnien enthält, finden sich weitere eindrückliche Bilder aus der Geschichte von Leben und Leiden, Elend und Erniedrigung bosnischer sephardischer Juden. Die zwischen 1918 und 1954 verfassten Geschichten werden durch Andrics Essay «Auf dem jüdischen Friedhof von Sarajewo» eingeleitet. Sie sind mehr als eine literarische Leistung, sie sind ein dichterisches Mahnmal.

Kurzbeschreibung

Die in diesem band versammelten Geschichten des Nobelpreisträgers Ivo Andric befassen sich mit dem Leben und der Selbstbehauptung der sephardischen Juden in Bosnien. Sie erinnern an das, was durch die Jahrhunderte in Bosnien geschehen ist und was heute noch in Bosnien geschieht.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Tags, die Kunden mit diesem Produkt verbinden

 (Was ist das?)
Klicken Sie zum Suchen verwandter Artikel, Diskussionen oder Personen auf ein Tag.
 

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

4 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Sterne
0
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
2 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Sammlung von Texten 16. Dezember 2005
Von Ossiwan
Format:Taschenbuch
In diesem schmalen Bändchen wurden Geschichten des jugoslawischen Nobelpreisträgers gesammelt, die sich mit dem Schicksal der sephradischen Juden in Bosnien Herzegowina beschäftigen. Kenner der Literatur Andriæs werden ein wenig enttäuscht sein, da zwei Geschichten dem Roman „Wesire und Konsuln“ entnommen wurden und eine dem Roman „Die Brücke über die Drina“ und nun stehen sie ein wenig aus dem Zusammenhang gerissen in dieser Kollektion. Auch sonst sind die Geschichten zwar gut erzählt und bergen auch viel Informationsgehalt, regen zum Nachdenken an, aber bei weitem nicht wie Andriæs Romane. Zwar rechtfertigt sich der Herausgeber damit, dass man eine Sammlung der Geschichten machen wollte, die die Juden betreffen, doch wirkt es beim Lesen ein wenig zu gewollt. Wer also wirklich Andriæs große Literatur kennen lernen möchte, der sollte zu den Romanen greifen, dieses Büchlein, könnte auch abschreckend wirken.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Von ws__
Format:Taschenbuch
Das Büchlein ist eine Sammlung von Geschichten mit jüdischem Bezug vom Herausgeber zusammengestellt. Ivo Andric bringt die Stummen ja sogar Grabsteine zum Sprechen. Der Stil ist poetisch psychologisch. Die Betonung eher auf die dunklen Seiten des menschlichen Lebens: Qual, Hass, Angst. Trotz allem zieht die Lektüre den Leser nicht runter. Es stellt sich eher eine Stimmung von ernster Beschwingtheit ein.
Wer Andric kennt, wird einige der Geschichten kennen aber vielleicht nicht in dieser neuen und einheitlichen Übersetzung. Ja, die drei großen Werke von Andric sind qualitativ in einer sehr viel höheren Liga. Trotzdem ist dieses Bändchen unbedingt zu empfehlen für einen verregneten Tag, als Reiselektüre, bei Muße, '
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:





Das bedeutet, jeder Titel/Artikel muss zu Sachgebiet 1 UND zu Sachgebiet 2 UND... gehören.

Ihr Kommentar