Gebraucht kaufen
Gebraucht - Sehr gut Informationen anzeigen
Preis: EUR 6,98

oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
 
   
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Lia - Die Prophezeiung der Königin
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Lia - Die Prophezeiung der Königin [Gebundene Ausgabe]

Tamora Pierce , Angelika Eisold-Viebig
3.5 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (12 Kundenrezensionen)

Erhältlich bei diesen Anbietern.




Produktinformation

  • Gebundene Ausgabe: 432 Seiten
  • Verlag: Arena (Juni 2006)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3401056476
  • ISBN-13: 978-3401056470
  • Vom Hersteller empfohlenes Alter: 12 - 15 Jahre
  • Originaltitel: Trickster's Choice
  • Größe und/oder Gewicht: 20,6 x 14 x 4,4 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 3.5 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (12 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 151.505 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Lia, Tochter der legendären Alanna und neue Heldin im Fantasykosmos von Tamora Pierce, ist nicht nur eine ebenso mutige Kriegerin wie ihre Mutter, sondern auch eine geschickte Spionin mit Witz, Verstand und Flirtfaktor! Der erfrischende Generationenwechsel bringt dazu ein willkommenes Wiedersehen mit alten Bekannten im mythischen Land Tortall.

Umschlagtext

Alannas Tochter, die sechzehnjährige Lia, will gegen den Willen ihrer Eltern Spionin werden. Als sie beim Segeln von Piraten entführt und ins Haus der mächtigen Familie Balitang verschleppt wird, muss sie ihre Fähigkeiten dazu jedoch überraschend früh unter Beweis stellen: Der listige Gott Kyprioth gibt ihr den geheimen Auftrag, die Töchter der Familie vor Anschlägen zu bewahren, denn eine von beiden soll als zukünftige Königin die verfeindeten Völker der Raka und Luarin wieder vereinen. Im Gegenzug verspricht er, Lia zu ihrer Berufung zu verhelfen. Geschickt installiert Lia einen perfekten Agentenring zur Bewachung der Kinder, unterstützt von einem geheimnisvollen Krähenmann, den Kyprioth ihr zur Seite gestellt hat - und der sich zu Lias großer Verwirrung bald auch als charmanter Verehrer entpuppt ... Doch schnell wird es wieder ernst, denn eine Verschwörung am Königshof bringt Lias Schützlinge in höchste Gefahr - der Moment der Bewährung ist gekommen!

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Tags, die Kunden mit diesem Produkt verbinden

 (Was ist das?)
Klicken Sie zum Suchen verwandter Artikel, Diskussionen oder Personen auf ein Tag.
 
(1)

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

 

Kundenrezensionen

12 Rezensionen
5 Sterne:    (0)
4 Sterne:
 (7)
3 Sterne:
 (4)
2 Sterne:
 (1)
1 Sterne:    (0)
 
 
 
 
 
Durchschnittliche Kundenbewertung
3.5 von 5 Sternen (12 Kundenrezensionen)
 
 
 
 
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel:
Die hilfreichsten Kundenrezensionen

12 von 13 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
4.0 von 5 Sternen Trickster's Choice, 29. Juni 2006
Von 
Lena Sellenthin (Schorndorf) - Alle meine Rezensionen ansehen
(REAL NAME)   
Rezension bezieht sich auf: Lia - Die Prophezeiung der Königin (Gebundene Ausgabe)
Ich have bisher alle Tamora Pierce Bücher, die in Tortall spielen verschlungen. Alanna, Dhane, George, Jon, Numair, Kel, Dom....sie hatte eine Art und Weise Charakter zu erschaffen, dass man nach nur wenigen Sätzen schon das Gefühl hat, sie wirklich zu kennen. Erst habe ich mich total gefreut zu sehen, dass von TP endlich wieder eine Übersetzung raus kommt, aber nachdem ich den Titel gesehen hab, war ich enttäuscht. Da bleib ich doch lieber bei den englischen Ausgaben. Warum übersetzen sie nicht erst einmal die Protector of the Small Triologie?? So wie auch in den Originalen die Reihenfolge war? Jeder der diese Serie nicht lesen kann, weil sie in bisher nur in Englisch erschienen ist, verpasst etwas. Kel ist das erste Mädchen, das offiziel als Page anfangen darf.

Was nun Lia angeht. Sie ist Alanna's Tochter, heißt im Original aber Alianne und wird Aly genannt. Warum mussten sie den Namen denn umdrehen?? In dieser Serie, die diesmal leider nur aus zwei Teilen besteht, verlassen wir Tortall, den Hof und die uns bekannte Umgebung. Wir lernen viele neue Leute und Tiere kennen ;) Aly ist ihrer Mutter ähnlich, was ihren Dickschädel angeht. Sie will kein langweiliges Leben als Lady führen , sondern statt dessen genauso wie ihr Vater George Spion werden. Natürlich erlauben es ihre Eltern nicht, also haut sie von zu Hause ab und wird von Piraten gefangen genommen und in die Slaverei verkauft. Von diesem Augenblick an erlebt sie noch so einiges, wahrscheinlich mehr als sie sich erträumt hätte;)
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein


11 von 12 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
4.0 von 5 Sternen Irrführender Titel! Seltsame Namensänderungen!, 4. Februar 2007
Von 
Rezension bezieht sich auf: Lia - Die Prophezeiung der Königin (Gebundene Ausgabe)
Lange mussten die Tortall-Fans darauf warten, dass ein weiterer Titel auf Deutsch veröffentlicht wurde. Was dabei herauskam, "spottet" aber jeglicher Hinsicht!

Zur Geschichte: Alannas und Georgs Tochter Alianne(im Englischen: Aly gerufen) wird im Deutschen zu "Lia". Lia möchte eine Spionin, wie ihr Vater werden, dies stößt aber bei ihren Eltern auf wenig Verständnis, da sie sich für ihre Tochter ein anderes Leben wünschen.

Als sie sich mal für ein paar Stunden abseilt um Segeln zu gehen, wird sie von Piraten entführt und landet auf dem Sklavenmarkt der Kupferinseln.

Dort wird sie von der Familie Balitang gekauft.

Zum ersten Mal merkt sie, wie es sich als Sklavin anfühlt.

Sie ist gänzlich allein, da "irgendjemand" sie magisch abschirmt, so dass weder ihre Eltern noch Numair und Dhana sie finden können!

Dann wird ihr ein interressanter Vorschlag unterbreitet. Der Gott der Gauner - "Kyprioth" bietet ihr an, sie wieder nach Hause zu schicken, wenn sie es schafft die Kinder ihrer "neuen Familie" über den Sommer hinweg am Leben zu halten.

Man kann nur hoffen, dass sie den 2. Band besser übersetzen als den ersten! Eigentlich ist es ein gutes Buch, außerdem kann man von Aly überhaupt nicht auf einen "türkischen Namen" schließen, da dieser mit I und nicht mit Y geschrieben wird!

Viel Vergnügen beim Lesen! Nach Möglichkeit zuerst die englischen Orginale lesen! Ach ja, Band 1 des "Protector of the Smalls" -Quartetts erscheint im Juni auf Deutsch! ;-) Man sieht sich!
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein


15 von 17 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
4.0 von 5 Sternen Deutschland, deine Titel... *kopfschuettel*, 11. Juli 2006
Rezension bezieht sich auf: Lia - Die Prophezeiung der Königin (Gebundene Ausgabe)
Ich kann mich meiner Vorrednerin nur anschliessen. Einen solch bloedsinnigen deutschen Titel habe ich schon lange nicht mehr gesehen... obwohl gerade die deutschen Titel ja mittlerweile eine traurige Beruehmtheit erlangt haben... fuer "am Thema vorbei", "effekthascherisch" und "irrefuehrend".

Ich habe "Tricksters Choice" schon vor fast zwei Jahren gelesen, und es ist wirklich ein gutes Buch. Die Fortsetzung "Trickster's Queen" ist wesentlich schwaecher, nebenbei bemerkt.

Aly als Abkuerzung von Alianne ist geschlechtsneutral genug, um fuer einen angehenden Spion/eine Spionin perfekt zu sein. Wohl aber nicht fuer den deutschen Lesen, vielleicht dachte sich der Verlag, dass das zu... tuerkisch waere?

"Die Prophezeiung der Koenigin"... in der gesamten Geschichte gibt es keine Koenigin, die irgendwas prophezeit. Die Prophezeiung ist Volksgut auf den Kupferinseln, wo die Geschichte spielt, und wo Kyprioth (genannt "der Trickser", da Gott der Diebe) sozusagen der Hausgott ist. Genau gesagt, es ist eine "kyprische Prophezeiung" (was nebenbei bemerkt ein nettes Wortspiel ist... kyprisch/kryptisch)

Natuerlich weiss der Leser sofort, dass die Person, um die es in der Prophezeiung geht, nur Aly sein kann, und im Verlauf der Geschichte treibt den Leser die Neugier, wie und auf welche Weise sich die Prophezeiung erfuellt.

Alanna, Aly's Mutter, einmal aus einem anderen Blickwinkel zu sehen, als besorgte Mutter und auch verletzlich, als klar wird, dass ihre Tochter entfuehrt wurde, ist lesenswert. Auch das Wiedersehen/-lesen mit alten Bekannten wie natuerlich Georg Cooper macht Spass.

Der Schwerpunkt der Geschichte ist aber Aly und ihre Abenteuer, und das ist auch gut so, spinnt es den Faden der Zeit doch weiter.

Wer also wissen will, wie es im Tortall-Universum weitergeht, sollte sich das Buch holen. Aber, ganz ehrlich, am besten auf Englisch.

Gerade die Feinheiten gehen bei der deutschen Uebersetzung zu 99% verloren, und gerade die machen meist das Besondere aus. Abgesehen davon, dass solch sinnleere "Uebersetzungen" wie die Umstellung von Namen (Aly/Lia) einfach nur nerven.
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein

Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel: Eigene Rezension erstellen
 
 
Die neuesten Kundenrezensionen










Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen



Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar