In weniger als einer Minute können Sie mit dem Lesen von Les Fleurs du Mal auf Ihrem Kindle beginnen. Sie haben noch keinen Kindle? Hier kaufen.

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

 
 
 
Lesen Sie Bücher auf Ihrem Computer oder auf anderen Mobilgeräten mit unseren GRATIS Kindle Lese-Apps.
Les Fleurs du Mal
 
 

Les Fleurs du Mal [Kindle Edition]

Charles Baudelaire
5.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)

Kindle-Preis: EUR 0,00 Einschließlich kostenlose internationale drahtlose Lieferung über Amazon Whispernet

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 0,00  
Sondereinband EUR 28,99  
Taschenbuch EUR 3,99  
Unbekannter Einband EUR 18,99  

Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Ce livre est une œuvre du domaine public éditée au format numérique par une communauté de bénévoles. L’achat de l’édition Kindle inclut le téléchargement via un réseau sans fil sur votre liseuse et vos applications de lecture Kindle.

Synopsis

Presents the first American translation of the complete text of Baudelaire's 1857 masterwork and includes the complete original French texts for easy comparison.

Produktinformation


Mehr über die Autoren

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Tags

 (Was ist das?)
Bei einem Tag handelt es sich um ein Schlagwort, das zum Produkt passt.
Tags erleichtern allen Kunden die Suche und die Sortierung ihrer Lieblingsprodukte.
 

Kundenrezensionen

4 Sterne
0
3 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Sterne
0
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
Format:Taschenbuch
The most misunderstood aspect in Baudelaire's mind is to believe Baudelaire thought evil was an exception, while it formed the rule to which the flowers were the despised growth choked by the very ground from which they sprang.

What did Baudelaire write about? Flowers of Evil. Why? To find the new. How? Plunging deep in the Unknown. Where? Any Where Out of the World.

Charles Baudelaire is beyond doubt one of the most important poets for modern literature--for "post-modern" and thereafter, too. Baudelaire has still to be caught up to by the world, that should read Flowers of Evil still were all else destroyed. Baudelaire represents himself as an erotic Gothic Swedenborgian dandy, prostrating himself in his temple of spirituality before the cult of sensibility and personality. His language--always silent--tells of intense self-overcoming refining itself into the purity of vision, of the existential pursuit of a personally determined means for an authentic and better perfected life.

The attractions of novelties, rarities, curiosities or oddities line most of his store, but only to better light the strange awareness Baudelaire brought to his life. The Flowers of Evil are martyrs sacrificing themselves in their swamps of matter incensing the skies of the ideal. The poems, the same as all of Baudelaire's work, are sad prophecies of Baudelaire's own neglected and misunderstood demise. The most misunderstood aspect of all is to believe Baudelaire thought evil was an exception, while it formed the rule to which the flowers were the despised growth choked by the very ground from which they sprang.

War diese Rezension für Sie hilfreich?
Definitive. 28. November 1999
Format:Taschenbuch
I'm not an expert on Baudelaire, but seekers of his beautiful and macabre poetry shold know that this translation is considered by the cognoscenti to be the definitive English language version of Flowers of Evil. The translator is Richard Howard, and since Amazon offers no information or critical views on this book, here are a few quotes from the back of this complete edition:

"[It] will long stand as definitive...superb." -- The Nation

"Readers of English do not have to take Baudelaire on faith any longer. For the first time he is present among us, vivid and surprisingly intact." -- New York Times Book Review

"Not until now has there been an edition of the entire work which successfully captures the distinctive voice of Baudelaire.... [T]he definitive translation in the foreseeable future." -- Boston Globe

"It is indubitably the English edition to acquire." -- Washington Post Book World

"An intelligent response to the poem's meaning informs almost every translation in this volume." -- The New Republic

Richard Howard, by the way, is said to be "generally esteemed as the finest translator from the French of the postwar era." I have two other translations, and this is without a doubt the best of the three. While it helps to have more than one translation of a book of poetry (occasionally a lesser translation can strike a more felicitous poetic note or get an idea across more clearly; at the least, several translations give you a better sense of the meaning) this is the translation I would recommend as the hub of the wheel, if you get my point. I think it is indispensable. If you'd like, you can e-mail me and I'd be happy to transcribe a couple of the translations.

One final detail: the poems in the original French follow the English translations.

War diese Rezension für Sie hilfreich?
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Beliebte Markierungen

 (Was ist das?)
&quote;
Le Poète est semblable au prince des nuées Qui hante la tempête et se rit de l'archer; Exilé sur le sol au milieu des huées, Ses ailes de géant l'empêchent de marcher. &quote;
Markiert von 24 Kindle-Nutzern
&quote;
--Qui plane sur la vie et comprend sans effort Le langage des fleurs et des choses muettes! &quote;
Markiert von 11 Kindle-Nutzern
&quote;
Baudelaire n'aima qu'elle et il l'aima exclusivement pour sa beauté, car depuis longtemps, peut-être depuis toujours, il avait senti qu'il était seul auprès d'elle, que les hommes sont irrévocablement seuls. Personne ne comprend personne. Nous n'avons d'autre demeure que nous- mêmes. &quote;
Markiert von 8 Kindle-Nutzern

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Kunden, die diesen Artikel markiert haben, haben auch Folgendes markiert


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:




Das bedeutet, jeder Titel/Artikel muss zu Sachgebiet 1 UND zu Sachgebiet 2 UND... gehören.